Übersetzung für "Preference shareholder" in Deutsch
This
will
see
every
ordinary
shareholder
and
preference
shareholder
receive
three
shares
each
with
a
calculated
stake
in
the
capital
stock
of
EUR
1
for
the
previous
shares
with
a
nominal
value
of
Damit
erhält
jeder
Stamm-
und
Vorzugsaktionär
an
Stelle
der
bisherigen
Stückaktien
mit
einem
Nennwert
von
3
EUR
drei
Stückaktien
mit
einem
rechnerischen
Anteil
am
Grundkapital
von
je
1
EUR.
ParaCrawl v7.1
This
will
see
every
ordinary
shareholder
and
preference
shareholder
receive
three
shares
each
with
a
calculated
stake
in
the
capital
stock
of
€3
for
the
previous
shares
with
a
nominal
value
of
€9.
Damit
erhält
jeder
Stamm-
und
Vorzugsaktionär
an
Stelle
der
bisherigen
Stückaktien
mit
einem
Nennwert
von
9
€
drei
Stückaktien
mit
einem
rechnerischen
Anteil
am
Grundkapital
von
je
3
€.
ParaCrawl v7.1
The
separate
meeting
of
preference
shareholders
also
approved
these
resolutions
by
an
overwhelming
majority.
Auch
die
gesonderte
Versammlung
der
Vorzugsaktionäre
votierte
mit
überwältigender
Mehrheit
in
diesem
Sinne.
ParaCrawl v7.1
After
the
Annual
General
Meeting
the
Meeting
of
the
Preference
Shareholders
took
place.
Im
Anschluss
daran
wurde
die
Versammlung
der
Vorzugsaktionäre
abgehalten.
ParaCrawl v7.1
The
proposed
measures
are
to
be
implemented
swiftly
following
the
approval
of
the
Annual
Shareholders"
Meeting
and
the
separate
meeting
of
preferred
shareholders.
Die
Maßnahmen
sollen
nach
Zustimmung
der
Hauptversammlung
sowie
der
gesonderten
Versammlung
der
Vorzugsaktionäre
zügig
umgesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
future
redemption
of
the
better-fortune
clause
is
based
on
BB’s
annual
profits,
taking
into
account
movements
in
reserves
and
any
payments
to
preference
shareholders
in
the
previous
financial
year.
Die
künftige
Tilgung
der
Besserungsverpflichtung
erfolgt
aus
dem
Jahresüberschuss
der
BB
unter
Berücksichtigung
der
Rücklagenbewegungen
und
einer
etwaigen
Bedienung
der
Vorzugsaktionäre
des
vorangegangen
Geschäftsjahres.
DGT v2019
Nevertheless,
while
such
a
compensation
structure
would
lead
executives
to
internalize
the
interests
of
preferred
shareholders
and
bondholders,
thereby
improving
incentives,
it
would
be
insufficient
to
induce
executives
to
internalize
fully
the
interests
of
the
government
as
the
guarantor
of
deposits.
Doch
obwohl
eine
derartige
Vergütungsstruktur
dazu
führen
würde,
dass
Führungskräfte
die
Interessen
der
Vorzugsaktionäre
und
Anleihegläubiger
verinnerlichen,
und
damit
die
Anreize
verbessern
würde,
wäre
sie
nicht
ausreichend,
damit
Führungskräfte
auch
die
Interessen
der
Regierung
als
Bürge
für
die
Bankeinlagen
vollständig
verinnerlichen.
News-Commentary v14
The
common
shareholders
in
financial
firms
do
not
have
an
incentive
to
induce
executives
to
take
into
account
the
losses
that
risks
can
impose
on
preferred
shareholders,
bondholders,
depositors,
and
taxpayers.
Für
die
Stammaktionäre
besteht
normalerweise
kein
Anreiz
dazu,
die
Führungskräfte
zu
ermutigen,
die
Verluste,
die
übernommene
Risiken
für
Vorzugsaktionäre,
Anleihegläubiger,
Einleger
und
Steuerzahler
zur
Folge
haben
können,
zu
berücksichtigen.
News-Commentary v14
As
a
result,
executives
were
not
exposed
to
the
potential
negative
consequences
that
large
losses
could
bring
about
for
preferred
shareholders,
bondholders,
and
the
government
as
a
guarantor
of
deposits.
Daher
waren
die
Führungskräfte
nicht
den
potenziellen
negativen
Konsequenzen
ausgesetzt,
die
große
Verluste
für
die
Inhaber
von
Vorzugsaktien,
Obligationen
und
für
den
Staat
als
Bürgen
für
die
Einlagen
mit
sich
bringen
konnten.
News-Commentary v14
The
Commission
was
concerned
that,
for
instance,
the
preferred
shareholders
of
FBN
[70]
had
not
sufficiently
contributed
to
ensure
that
the
intervention
of
the
Dutch
State
was
not
limited
to
the
minimum
necessary.
So
befürchtete
die
Kommission,
dass
z.
B.
die
Inhaber
von
Vorzugsaktion
an
FBN
[70]
keinen
hinreichenden
Beitrag
geleistet
hatten
um
sicherzustellen,
dass
der
Eingriff
des
niederländischen
Staates
auf
das
erforderliche
Minimum
beschränkt
bleiben
konnte.
DGT v2019
The
Dutch
State
also
commented
on
the
Commission’s
suspicion
that
the
preferred
shareholders
of
FBN
[90]
had
not
sufficiently
contributed
in
terms
of
burden-sharing.
Der
niederländische
Staat
äußerte
sich
auch
zu
dem
Verdacht
der
Kommission,
dass
sich
die
Vorzugsaktionäre
von
FBN
[90]
nicht
in
ausreichendem
Maße
an
der
Lastenteilung
beteiligt
hätten.
DGT v2019
As
the
vast
majority
of
preference
shareholders
accepted
the
offer
to
convert
their
preference
shares
into
ordinary
shares
in
February
2006,
the
number
of
preference
shares
outstanding
and
thus
the
volume
of
tradable
shares
is
very
low.
Da
die
überwiegende
Mehrheit
der
Vorzugsaktionäre
das
Angebot
zur
Umwandlung
der
Vorzugsaktien
in
Stammaktien
im
Februar
2006
wahrgenommen
hat,
ist
die
Anzahl
der
ausstehenden
Vorzugsaktien
und
damit
auch
das
handelbare
Aktienvolumen
sehr
gering.
ParaCrawl v7.1
Ordinary
shareholders
can
therefore
expect
to
receive
a
dividend
of
€
12.00
per
share,
and
preference
shareholders
a
dividend
of
€
12.26
per
share.
Besitzer
von
Stammaktien
dürfen
demnach
eine
Dividende
von
12,00
€
je
Aktie
erwarten,
für
Vorzugsaktionäre
ist
eine
Dividende
von
12,26
€
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
On
July
23,
2013,
following
the
Annual
General
Meeting
and
the
special
meeting
of
preference
shareholders,
the
Supervisory
Board
concerned
itself
with
its
constitution.
Am
23.
Juli
2013
im
Anschluss
an
die
Hauptversammlung
und
Sonderversammlung
der
Vorzugsaktionäre
befasste
sich
der
Aufsichtsrat
mit
seiner
Konstitution.
ParaCrawl v7.1
The
resolution
is
to
be
submitted
for
voting
to
the
Annual
Shareholders"
Meeting
and
to
the
separate
meeting
of
the
preferred
shareholders,
which
will
both
be
held
in
DÃ1?4sseldorf
on
April
24,
2018.
Diese
Beschlüsse
sollen
der
Hauptversammlung
der
Stammaktionäre
und
der
gesonderten
Versammlung
der
Vorzugsaktionäre
am
24.
April
2018
in
Düsseldorf
zur
Abstimmung
vorgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
When
a
preferred
stock
is
cumulative,
the
preferred
shareholder
is
entitled
to
all
dividend
payments
in
arrears
before
any
common
shareholder
can
be
paid
a
dividend.
Wenn
eine
Vorzugsaktie
kumulativ
ist,
wird
der
bevorzugte
Aktionär
zu
allen
Dividendezahlungsrückständen
erlaubt,
bevor
jedem
commun
Aktionär
eine
Dividende
gezahlt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1