Übersetzung für "Preach about" in Deutsch

I got nothing to preach about no more, that's all.
Ich habe nichts mehr zu predigen.
OpenSubtitles v2018

You preach about ethics, and you do this?
Sie predigen über Ethik, und Sie tun das?
OpenSubtitles v2018

You're gonna preach to me about pissing' away opportunities?
Du predigst mir was von Chancen wegwerfen?
OpenSubtitles v2018

Do not preach to us about what God tells us.
Predigt mir bloß nicht von Gott.
OpenSubtitles v2018

They preach so emphatic about the trigger for the events that occurred.
Sie predigen so emphatisch über die Auslöser für die eingetretenen Ereignisse.
OpenSubtitles v2018

Don't preach to me about right and wrong!
Predige mir nicht, was richtig oder falsch ist!
OpenSubtitles v2018

Don't preach to me about leaving people behind, Dr. Weir.
Halten Sie mir keine Predigt, Dr. Weir.
OpenSubtitles v2018

Preachers and priests preach about Heaven, but they are all tied.
Priester und Popen predigen über den Himmel, doch alle sind gebunden.
ParaCrawl v7.1

It is difficult to preach about this passage.
Es ist schwer, über diese Stelle zu predigen.
ParaCrawl v7.1

A man who betrays his culture should not preach about its customs.
Ein Mann, der sein Land verraten hat, sollte nicht von Tradition sprechen.
OpenSubtitles v2018

They preach about fairness and democracy.
Sie predigen Fairneß und Demokratie.
EUbookshop v2

I am expected to preach something about being a good father.
Man erwartet, ich werde irgendwas darüber predigen, wie man ein guter Vater sein soll.
ParaCrawl v7.1

I can teach or preach about almost every topic in the Bible, because I know my Bible.
Ich könnte jederzeit über fast jedes Thema lehren oder predigen, denn ich kenne meine Bibel.
ParaCrawl v7.1

But if you don’t preach about Hell at Christmas, then what is the meaning of Christmas?
Wenn aber man zur Weihnachtszeit nicht predigt, was ist denn die Bedeutung der Weihrnachten?
ParaCrawl v7.1

He will preach about love, but men will listen to him in hate.
Er wird predigen von der Liebe, die Menschen aber werden ihn anhören im Haß.
ParaCrawl v7.1

This experience will give me the strength to preach about the "Gospa".
Diese Erfahrung wird mir die Kraft geben, den Menschen von der Gottesmutter zu erzählen.
ParaCrawl v7.1

But if you don't preach about Hell at Christmas, then what is the meaning of Christmas?
Wenn aber man zur Weihnachtszeit nicht predigt, was ist denn die Bedeutung der Weihrnachten?
ParaCrawl v7.1

You cannot preach about always being present all over the world and seeing Europe as a global partner and then fail to even have in place a security structure and not be in possession of any intelligent information systems.
Man kann nicht predigen, immer weltweit präsent zu sein und Europa als globalen Partner zu sehen, und dann nicht einmal eine Sicherheitsstruktur haben und über keine intelligenten Informationssysteme verfügen.
Europarl v8

Come back in 30 years' time and preach to me about advancing women's rights when you have done as much work on this as I have.
Kommen Sie in 30 Jahren zurück und predigen Sie mir über die Ausweitung von Frauenrechten, wenn Sie in dem Bereich so viel gearbeitet haben, wie ich.
Europarl v8