Übersetzung für "Preach about" in Deutsch
I
got
nothing
to
preach
about
no
more,
that's
all.
Ich
habe
nichts
mehr
zu
predigen.
OpenSubtitles v2018
You
preach
about
ethics,
and
you
do
this?
Sie
predigen
über
Ethik,
und
Sie
tun
das?
OpenSubtitles v2018
You're
gonna
preach
to
me
about
pissing'
away
opportunities?
Du
predigst
mir
was
von
Chancen
wegwerfen?
OpenSubtitles v2018
Do
not
preach
to
us
about
what
God
tells
us.
Predigt
mir
bloß
nicht
von
Gott.
OpenSubtitles v2018
They
preach
so
emphatic
about
the
trigger
for
the
events
that
occurred.
Sie
predigen
so
emphatisch
über
die
Auslöser
für
die
eingetretenen
Ereignisse.
OpenSubtitles v2018
Don't
preach
to
me
about
right
and
wrong!
Predige
mir
nicht,
was
richtig
oder
falsch
ist!
OpenSubtitles v2018
Don't
preach
to
me
about
leaving
people
behind,
Dr.
Weir.
Halten
Sie
mir
keine
Predigt,
Dr.
Weir.
OpenSubtitles v2018
Preachers
and
priests
preach
about
Heaven,
but
they
are
all
tied.
Priester
und
Popen
predigen
über
den
Himmel,
doch
alle
sind
gebunden.
ParaCrawl v7.1
It
is
difficult
to
preach
about
this
passage.
Es
ist
schwer,
über
diese
Stelle
zu
predigen.
ParaCrawl v7.1
A
man
who
betrays
his
culture
should
not
preach
about
its
customs.
Ein
Mann,
der
sein
Land
verraten
hat,
sollte
nicht
von
Tradition
sprechen.
OpenSubtitles v2018
They
preach
about
fairness
and
democracy.
Sie
predigen
Fairneß
und
Demokratie.
EUbookshop v2
I
am
expected
to
preach
something
about
being
a
good
father.
Man
erwartet,
ich
werde
irgendwas
darüber
predigen,
wie
man
ein
guter
Vater
sein
soll.
ParaCrawl v7.1
I
can
teach
or
preach
about
almost
every
topic
in
the
Bible,
because
I
know
my
Bible.
Ich
könnte
jederzeit
über
fast
jedes
Thema
lehren
oder
predigen,
denn
ich
kenne
meine
Bibel.
ParaCrawl v7.1
But
if
you
don’t
preach
about
Hell
at
Christmas,
then
what
is
the
meaning
of
Christmas?
Wenn
aber
man
zur
Weihnachtszeit
nicht
predigt,
was
ist
denn
die
Bedeutung
der
Weihrnachten?
ParaCrawl v7.1
He
will
preach
about
love,
but
men
will
listen
to
him
in
hate.
Er
wird
predigen
von
der
Liebe,
die
Menschen
aber
werden
ihn
anhören
im
Haß.
ParaCrawl v7.1
This
experience
will
give
me
the
strength
to
preach
about
the
"Gospa".
Diese
Erfahrung
wird
mir
die
Kraft
geben,
den
Menschen
von
der
Gottesmutter
zu
erzählen.
ParaCrawl v7.1
But
if
you
don't
preach
about
Hell
at
Christmas,
then
what
is
the
meaning
of
Christmas?
Wenn
aber
man
zur
Weihnachtszeit
nicht
predigt,
was
ist
denn
die
Bedeutung
der
Weihrnachten?
ParaCrawl v7.1
You
cannot
preach
about
always
being
present
all
over
the
world
and
seeing
Europe
as
a
global
partner
and
then
fail
to
even
have
in
place
a
security
structure
and
not
be
in
possession
of
any
intelligent
information
systems.
Man
kann
nicht
predigen,
immer
weltweit
präsent
zu
sein
und
Europa
als
globalen
Partner
zu
sehen,
und
dann
nicht
einmal
eine
Sicherheitsstruktur
haben
und
über
keine
intelligenten
Informationssysteme
verfügen.
Europarl v8
Come
back
in
30
years'
time
and
preach
to
me
about
advancing
women's
rights
when
you
have
done
as
much
work
on
this
as
I
have.
Kommen
Sie
in
30
Jahren
zurück
und
predigen
Sie
mir
über
die
Ausweitung
von
Frauenrechten,
wenn
Sie
in
dem
Bereich
so
viel
gearbeitet
haben,
wie
ich.
Europarl v8