Übersetzung für "Pre-trial detention" in Deutsch
None
of
the
defendants
were
in
pre-trial
detention.
Keiner
der
Angeklagten
befand
sich
in
U-Haft.
Wikipedia v1.0
26
defendants
were
present,
21
of
them
in
pre-trial
detention.
Es
waren
26
Angeklagte
anwesend,
21
von
ihnen
in
Untersuchungshaft.
Wikipedia v1.0
Ten
editors-in-chief
stayed
in
pre-trial
detention
for
periods
of
two
to
six
months.
Zehn
Chefredakteure
der
Zeitung
waren
zwischen
zwei
und
sechs
Monate
in
U-Haft.
Wikipedia v1.0
Some
countries
have
no
legal
maximum
length
of
pre-trial
detention.
In
einigen
Ländern
gibt
es
keine
gesetzlich
festgelegte
Höchstdauer
der
Untersuchungshaft.
TildeMODEL v2018
The
Council
invited
the
Commission
to
present
a
Green
Paper
on
pre-trial
detention.
Die
Kommission
wurde
vom
Rat
aufgefordert,
ein
Grünbuch
zur
Untersuchungshaft
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
The
sentenced
person
was
in
pre-trial
detention
during
the
following
period:
Die
verurteilte
Person
befand
sich
in
folgendem
Zeitraum
in
Untersuchungshaft:
DGT v2019
Incidents
often
occur
in
pre-trial
detention
and
prison
facilities.
Oft
kommt
es
in
der
Untersuchungshaft
und
in
den
Gefängnissen
zu
derartigen
Zwischenfällen.
TildeMODEL v2018
Could
alternatives
to
pre-trial
detention
be
promoted
at
European
Union
level?
Könnten
Alternativen
zur
Untersuchungshaft
auf
Unionsebene
gefördert
werden?
TildeMODEL v2018
Mine
is
you'll
be
moved
within
48
hours
to
a
pre-trial
detention
facility.
Meine
ist,
sie
werden
innerhalb
von
48
Stunden
in
U-Haft
verlegt.
OpenSubtitles v2018
Then
we
must
be
satisfied
with
pre-trial
detention
for
attempted
rape.
Dann
werden
wir
uns
erstmal
mit
U-Haft
für
den
Vergewaltigungsversuch
begnügen
müssen.
OpenSubtitles v2018
There
were
large
case
backlogs
and
trial
delays,
resulting
in
lengthy
pre-trial
detention.
Es
gab
viele
zurückgestellte
Prozesse
und
Prozessverzögerungen,
was
zu
langer
Untersuchungshaft
führte.
WikiMatrix v1
Suspended
police
officer
Yusuf
Ethem
Akbulut
is
the
only
defendant
not
in
pre-trial
detention.
Der
suspendierte
Polizeibeamte
Yusuf
Ethem
Akbulut
ist
als
einziger
nicht
in
Untersuchungshaft.
WikiMatrix v1
The
11th
Criminal
Chamber
has
reversed
the
pre-trial
detention
of
Dogan.
Die
11.
Strafkammer
hat
die
Untersuchungshaft
gegen
Dogan
aufgehoben.
ParaCrawl v7.1
All
five
of
the
accused
were
kept
in
pre-trial
detention
before
August
9.
Alle
fünf
Angeklagten
wurden
vor
dem
9.
August
in
Untersuchungshaft
genommen.
ParaCrawl v7.1
He
remained
in
pre-trial
detention
at
the
end
of
the
year.
Er
befand
sich
Ende
des
Jahres
weiter
in
Untersuchungshaft.
ParaCrawl v7.1
This
violates
international
law,
which
provides
that
pre-trial
detention
must
be
an
exception.
Das
widerspricht
internationalem
Recht,
wonach
Untersuchungshaft
die
Ausnahme
sein
muss.
ParaCrawl v7.1
She
faces
up
to
18
months
in
pre-trial
detention.
Ihr
drohen
bis
zu
18
Monaten
Untersuchungshaft.
ParaCrawl v7.1
The
manifesto
also
criticizes
the
"disproportionate"
imposition
of
pre-trial
detention.
Im
Manifest
wird
auch
noch
die
"unverhältnismäßige"
Verhängung
von
Untersuchungshaft
kritisiert.
ParaCrawl v7.1
Why
does
Madagascar
put
so
many
people
in
pre-trial
detention
in
the
first
place?
Warum
sind
in
Madagaskar
überhaupt
so
viele
Menschen
in
Untersuchungshaft?
ParaCrawl v7.1