Übersetzung für "Pre-trial detention" in Deutsch

None of the defendants were in pre-trial detention.
Keiner der Angeklagten befand sich in U-Haft.
Wikipedia v1.0

26 defendants were present, 21 of them in pre-trial detention.
Es waren 26 Angeklagte anwesend, 21 von ihnen in Untersuchungshaft.
Wikipedia v1.0

Ten editors-in-chief stayed in pre-trial detention for periods of two to six months.
Zehn Chefredakteure der Zeitung waren zwischen zwei und sechs Monate in U-Haft.
Wikipedia v1.0

Some countries have no legal maximum length of pre-trial detention.
In einigen Ländern gibt es keine gesetzlich festgelegte Höchstdauer der Untersuchungshaft.
TildeMODEL v2018

The Council invited the Commission to present a Green Paper on pre-trial detention.
Die Kommission wurde vom Rat aufgefordert, ein Grünbuch zur Untersuchungshaft vorzulegen.
TildeMODEL v2018

The sentenced person was in pre-trial detention during the following period:
Die verurteilte Person befand sich in folgendem Zeitraum in Untersuchungshaft:
DGT v2019

Incidents often occur in pre-trial detention and prison facilities.
Oft kommt es in der Untersuchungshaft und in den Gefängnissen zu derartigen Zwischenfällen.
TildeMODEL v2018

Could alternatives to pre-trial detention be promoted at European Union level?
Könnten Alternativen zur Untersuchungshaft auf Unionsebene gefördert werden?
TildeMODEL v2018

Mine is you'll be moved within 48 hours to a pre-trial detention facility.
Meine ist, sie werden innerhalb von 48 Stunden in U-Haft verlegt.
OpenSubtitles v2018

Then we must be satisfied with pre-trial detention for attempted rape.
Dann werden wir uns erstmal mit U-Haft für den Vergewaltigungsversuch begnügen müssen.
OpenSubtitles v2018

There were large case backlogs and trial delays, resulting in lengthy pre-trial detention.
Es gab viele zurückgestellte Prozesse und Prozessverzögerungen, was zu langer Untersuchungshaft führte.
WikiMatrix v1

Suspended police officer Yusuf Ethem Akbulut is the only defendant not in pre-trial detention.
Der suspendierte Polizeibeamte Yusuf Ethem Akbulut ist als einziger nicht in Untersuchungshaft.
WikiMatrix v1

The 11th Criminal Chamber has reversed the pre-trial detention of Dogan.
Die 11. Strafkammer hat die Untersuchungshaft gegen Dogan aufgehoben.
ParaCrawl v7.1

All five of the accused were kept in pre-trial detention before August 9.
Alle fünf Angeklagten wurden vor dem 9. August in Untersuchungshaft genommen.
ParaCrawl v7.1

He remained in pre-trial detention at the end of the year.
Er befand sich Ende des Jahres weiter in Untersuchungshaft.
ParaCrawl v7.1

This violates international law, which provides that pre-trial detention must be an exception.
Das widerspricht internationalem Recht, wonach Untersuchungshaft die Ausnahme sein muss.
ParaCrawl v7.1

She faces up to 18 months in pre-trial detention.
Ihr drohen bis zu 18 Monaten Untersuchungshaft.
ParaCrawl v7.1

The manifesto also criticizes the "disproportionate" imposition of pre-trial detention.
Im Manifest wird auch noch die "unverhältnismäßige" Verhängung von Untersuchungshaft kritisiert.
ParaCrawl v7.1

Why does Madagascar put so many people in pre-trial detention in the first place?
Warum sind in Madagaskar überhaupt so viele Menschen in Untersuchungshaft?
ParaCrawl v7.1