Übersetzung für "Pre-incubation" in Deutsch

The measurement procedure can also be performed without pre-incubation at 30 oC.
Das Messverfahren kann auch ohne Präinkubation bei 30 oC durchgeführt werden.
DGT v2019

The test can also be performed without pre-incubation at 30 °C.
Die Prüfung kann auch ohne Präinkubation bei 30 °C durchgeführt werden.
DGT v2019

The tests can also be carried out with and without pre-incubation.
Ebenfalls können die Tests mit und ohne Vorinkubation ausgeführt werden.
EuroPat v2

No pre-incubation of the explants is carried out.
Es findet keine Vorinkubation der Explantate statt.
EuroPat v2

The inhibition of CK2 was measured after ten minutes of pre-incubation with TF.
Die Inhibition von CK2 wurde nach zehnminütiger Präinkubation mit TF gemessen.
EuroPat v2

The stimulation of adenosine triphosphate formation by pre-incubation of the embryonated eggs is mandatory.
Die Stimulation der Adenosintriphosphat-Bildung durch Vorinkubation der embryonierten Eier ist zwingend erforderlich.
EuroPat v2

The effect of pre-incubation can be specifically measured by the use of cryoinactivation.
Durch die Kryoinaktivierung kann spezifisch die Wirkung der Präinkubation gemessen werden.
EuroPat v2

The pre-incubation time at a temperature of 37° C. is preferably 5 to 15 minutes.
Die Vorinkubationszeit bei einer Temperatur von 37° C beträgt zweckmäßig 5 bis 15 Minuten.
EuroPat v2

A pre-incubation at 37° C. is effected for 30 minutes prior to the addition of the substrate.
Vor Zugabe des Substrats erfolgt während 30 Minuten eine Vorinkubation bei 37°C.
EuroPat v2

Shortly before the intended transformation, the protoplasts are transferred from the pre-incubation solution into the actual transformation medium.
Kurz vor der beabsichtigten Transformation werden die Protoplasten aus der Vorinkubationslösung in das eigentliche Transformations­medium überführt.
EuroPat v2

All these sera were negative in the HHV-8 ELISA after pre-incubation in plates without peptide.
Alle dieser Seren waren nach Vorinkubation auf Platten ohne Peptid negativ im HHV8 ELISA.
EuroPat v2

With inactivated (killed) helminth eggs, no increase in adenosine triphosphate can be identified even after pre-incubation.
Bei inaktivierten (abgetöteten) Helminth-Eiern ist auch nach Präinkubation kein Anstieg von Adenosintriphosphat erkennbar.
EuroPat v2

Pre-incubation is the process of development from an innovational project idea to a comprehensive business plan.
Vorinkubation ist ein Entwicklungsprozess, von einer innovativen Projektidee bis zur Erstellung eines umfassenden Geschäftsplans.
ParaCrawl v7.1

Study parameters that might be modified include the concentration spacing, the method of treatment (plate-incorporation or liquid pre-incubation), and metabolic activation conditions.
Zu den Studienparametern, die für eine Abänderung in Frage kommen, gehören die Abstände der Konzentrationen, die Prüfmethode (Platteninkorporation oder flüssige Vorinkubation) und der Stoffwechselaktivierungsstatus.
DGT v2019

Experimental conditions that might be modified include the concentration range or spacing, the pre-incubation time, and the irradiation-exposure time.
Zu den Versuchsbedingungen, die geändert werden könnten, zählen der Konzentrationsbereich und -raum, die Vorinkubationszeit und die Strahlungsexpositionszeit.
DGT v2019

Moreover, with longer pre-incubation times, the time taken to reach the end point is not increased, in contrast to the known processes.
Außerdem ist bei längeren Vorinkubationszeiten - im Gegensatz zu den bekannten Verfahren - die Zeit bis zur Erreichung des Endpunktes nicht verlängert.
EuroPat v2

With various sera, various pre-incubation periods were tried, using Reagent 1, before the addition of Reagent 2.
Mit verschiedenen Seren wurden unter Verwendung von Reagenz 1 verschiedene Vorinkubationszeiten vor Zugabe von Reagenz 2 eingehalten.
EuroPat v2

The creeps of the extinction caused by the ascorbic acid (slow reduction of the tetrazolium salt), which prevents an exact measurement, can be prevented by pre-incubation of the sample solution with iodate, without the excess iodate disturbing the analysis.
Der durch Ascorbinsäure verursachte Schleich der Extinktion (langsame Reduktion des Tetrazoliumsalzes), der eine exakte Messung verhindert, kann durch Vorinkubation der Probenlösung mit Jodat verhindert werden, ohne daß das überschüssige Sodat die Analyse stört.
EuroPat v2

Since it has been shown that the inhibitors irreversibly inactivate the ?-lactamase in a time-dependent reaction, the reaction (cleavage of the substrate) is started by adding the substrate, in each case after a pre-incubation period of ?-lactamase with inhibitor of 15 minutes.
Da es sich zeigte, dass die Inhibitoren die ß- L acta- mase in einer zeitabhängigen Reaktion irreversibel inaktivieren, wird die Reaktion (Spaltung des Substrates), jeweils nach einer Vorinkubationszeit von ß-Lactamase mit Inhibitor von 15 Minuten, durch Zugabe des Substrates gestartet.
EuroPat v2

Braking bodies are, for example, elements with very small pores which pass the fluid, for example, only after 5 or more minutes so that in these zones a pre-incubation also takes place.
Bremskörper sind beispielsweise Elemente mit sehr kleinen Poren, die einen Durchtritt der Flüssigkeit beispielsweise erst nach 5 oder mehr Minuten zulassen, so daß in diesen Feldern auch eine Vorinkubation ablaufen gelassen werden kann.
EuroPat v2

The unsaturated conformation-specific anti-mouse antibodies from sheep then bridged the wall-bound mouse antibodies with the mouse antibody-enzyme conjugates, the amount of bound conjugate there being indirectly proportional to the amount of native or renatured antibodies in the pre-incubation solution.
Die ungesättigten konformationsspezifischen Anti-Maus-Antikörper aus Schaf verbrückten dann die wandgebundenen Mäuseantikörper mit den Mäuseantikörper-Enzym-Konjugaten, wobei die Menge an gebundenem Konjugat indirekt proportional der Menge an nativem bzw. renaturiertem Antikörper in der Vorinkubationslösung ist.
EuroPat v2

The extent of the rise of methionine in the blood plasma upon administration of defined amounts of protected methionine is tested in preliminary examinations in which methionine preparations are introduced directly into the abomasum after 6 hours pre-incubation in the rumen (simulation of the natural dwell time).
In Voruntersuchungen, in denen Methioninpräparate nach 6stündiger Vorinkubation im Pansen (Simulation der natürlichen Verweildauer) direkt in den Labmagen gegeben wurden, wird das Ausmaß des Methioninanstieges im Blutplasma bei Verabreichung definierter Mengen an geschütztem Methionin geprüft.
EuroPat v2

Pre-incubation is for a period of 24 hours, and incubation with the purine base a further 16 hours (total duration 40 hours).
Die Vorinkubation dauert 24 Stunden, die Inkubation mit der Purinbase weitere 16 Stunden (Gesamtdauer 40 Stunden).
EuroPat v2

In a variation, the oxidation of the FDP by addition of 50 ?l of 10 mmol/l chloramine T was terminated after 10 min (37° C.) pre-incubation by adding 50 ?l of 5 mmol/l dithiotreitol and the plasminogen activation was then carried out.
In einer Variation wurde die Oxidation der FSP bei Zusatz von 50 µl 10 mmol/l Chloramin T nach 10 min (37°C) Vorinkubation durch Zugabe von 50 µl 5 mmol/l Dithiotreitol beendet und anschließend die Plasminogenaktivierung durchgeführt.
EuroPat v2

The pre-incubation solution was introduced into test tubes, together with murine antibody-enzyme conjugate (antibody-peroxidase conjugate), the walls of the test tubes being coated with mouse antibodies.
Die Vorinkubationslösung wurde zusammen mit murinem Antikörper-Enzym-Konjugat (Antikörper-Peroxidase-Konjugat) in Teströhrchen gegeben, deren Wände mit Mäuseantikörpern beschichtet waren.
EuroPat v2

The non-specific binding of the antibodies to the electrostatically charged soil particles was thereby suppressed by pre-incubation with alkaline hydrolysed gelatine.
Dabei wurde die unspezifische Bindung der Antikörper an die elektrostatisch geladenen Bodenpartikel durch Vorinkubation mit alkalisch hydrolisierter Gelatine unterbunden.
EuroPat v2