Übersetzung für "Pray" in Deutsch
He
merely
wanted
to
pray
for
the
victims
with
the
survivors.
Er
wollte
mit
den
Überlebenden
für
die
Opfer
beten,
mehr
nicht.
Europarl v8
I
pray
to
God
that
I
am
wrong.
Ich
bete,
dass
ich
mich
irre.
Europarl v8
I
hope
and
pray
the
markets
break
you.
Ich
hoffe
und
bete,
dass
die
Märkte
Sie
brechen
werden.
Europarl v8
So
let
us
pray,
let
us
hope
and
let
us
believe,
and
as
for
the
rest,
amen.
Lasset
uns
also
beten,
hoffen
und
glauben,
und
ansonsten
Amen
sagen.
Europarl v8
We
must
all
keep
our
fingers
crossed
and,
where
appropriate,
perhaps
pray.
Wir
alle
müssen
die
Daumen
drücken
und
vielleicht
auch
beten.
Europarl v8
I
pray
to
God
that
we
can
achieve
this.
Ich
bete
zu
Gott,
dass
wir
das
erreichen
können.
Europarl v8
I
pray
now
for
the
release
of
all
hostages.
Ich
bete
nun
für
die
Freilassung
aller
Geiseln.
Europarl v8
Let
us
only
hope
and
pray
that
these
promises
become
more
than
mere
words.
Wir
wollen
hoffen,
dass
diese
Versprechen
nicht
nur
leere
Worte
bleiben.
Europarl v8
We
pray
that
other
Member
States
will
not
go
through
that
agony
either.
Wir
beten,
dass
andere
Mitgliedstaaten
diese
Qualen
nicht
auch
durchstehen
müssen.
Europarl v8
Let
us
pray
that
they
do
not,
but
it
could
happen.
Hoffen
wir
also,
dass
dies
nicht
geschieht,
aber
es
könnte
passieren.
Europarl v8
I
suggested,
President
that
he
should
pray
for
me.
Ich
habe
vorgeschlagen,
Herr
Präsident,
dass
er
für
mich
beten
soll.
Europarl v8
Pray
to
God,'
he
repeated
hurriedly.
Beten
Sie
zu
Gott«,
fügte
er
schnell
noch
einmal
hinzu.
Books v1
I
have
heard
that
they
make
one
pray.
Ich
habe
sagen
hören,
solche
Leute
zwingen
einen
zum
Beten.
Books v1
Pray
for
my
country
#Mozambique.
Betet
für
mein
Land
#Mosambik.
GlobalVoices v2018q4