Übersetzung für "Pouring money" in Deutsch
Money
pouring
in
from
the
West
has
not
helped.
Das
Hineinschaufeln
von
Geld
aus
dem
Westen
hat
nicht
geholfen.
Europarl v8
No
nation
should
be
pouring
taxpayers’
money
into
a
corrupt
system.
Keine
Nation
sollte
das
Geld
ihrer
Steuerzahler
in
ein
korruptes
System
stecken.
Europarl v8
But
we've
got
to
eat,
and
that
kid's
got
money
pouring
out
of
his
ears.
Aber
wir
müssen
uns
ernähren,
und
der
Junge
hat
Geld
ohne
Ende.
OpenSubtitles v2018
There's
a
lot
of
money
pouring
in.
Es
fließt
eine
Menge
Geld
herein.
OpenSubtitles v2018
But
I
can't
go
on
pouring
my
own
money
into
the
Kestrel
forever.
Aber
ich
kann
nicht
ewig
mein
eigenes
Geld
in
den
Falken
stecken.
OpenSubtitles v2018
I'm
pouring
money
down
a
bottomless
hole.
Ich
schütte
Geld
in
ein
Fass
ohne
Boden.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
gonna
keep
pouring
money
into
a
losing
operation.
Ich
stecke
kein
Geld
mehr
in
Verlustgeschäfte.
OpenSubtitles v2018
Yes,
Olafur
has
been
pouring
money
into
him.
Ja,
Ólafur
hat
ihn
nur
so
mit
Geld
zugeschüttet.
OpenSubtitles v2018
Would
you
sell
with
all
that
money
pouring
into
New
Orleans?
Würden
Sie
verkaufen,
wo
all
das
Geld
nach
New
Orleans
fließt?
OpenSubtitles v2018
And
from
the
sky
pouring
money
only
in
fairy
tales
and
movies.
Und
vom
Himmel
gießt
Geld
nur
in
Märchen
und
Filmen.
ParaCrawl v7.1
Besides,
China
is
already
pouring
money
into
the
developing
world,
often
through
highly
opaque
channels.
Zudem
pumpt
China
bereits
Geld
in
die
Entwicklungsländer,
häufig
über
äußerst
undurchsichtige
Kanäle.
News-Commentary v14
To
him,
you're
just
a
machine
pouring
out
money,
a
machine
he's
trying
to
imitate.
Für
ihn
sind
Sie
nur
eine
Geld
gebende
Maschine,
die
er
imitieren
will.
OpenSubtitles v2018
No,
he
set
up
some
kind
of
a
trust,
and
he's
pouring
all
his
money
into
it.
Nein,
er
gründet
irgendeine
Art
von
Fond,
und
er
zahlt
da
sein
Geld
ein.
OpenSubtitles v2018
In
a
perfect
world,
German
manufacturers
would
already
be
pouring
big
money
into
girding
themselves
for
Industrie
4.0.
In
einer
perfekten
Welt
würden
deutsche
Industrielle
großes
Geld
in
den
Wechsel
zur
Industrie
4.0
investieren.
ParaCrawl v7.1
I
must
emphasise
here
that
we
are
not
pouring
money
into
the
economy
in
order
to
assist
financial
institutions.
Ich
muss
betonen,
dass
wir
kein
Geld
in
die
Wirtschaft
pumpen,
um
den
Finanzinstitutionen
zu
helfen.
Europarl v8
For
how
long
and
to
what
extent
will
European
taxpayers
be
pouring
money
into
the
Danaides'
cistern?
Für
wie
lange
und
in
welchem
Ausmaß
werden
die
europäischen
Steuerzahler
Geld
in
das
Fass
der
Danaiden
schütten?
Europarl v8
Long-stay
wards
are
being
closed
down
in
Sweden's
hospitals,
and
we
deplore
the
fact
that
the
EU
is
pouring
money
into
bodies
whose
results
and
raisons
d'être
are
highly
questionable.
In
einer
Zeit,
in
der
in
Schweden
Pflegestationen
in
Krankenhäusern
geschlossen
werden
müssen,
halten
wir
es
für
äußerst
bedauerlich,
daß
bei
der
EU
Organe
für
teures
Geld
arbeiten,
deren
Nutzen
und
sogar
deren
Existenz
sehr
in
Frage
gestellt
werden
muß.
Europarl v8
If
the
EU
is
not
prepared
to
put
its
house
in
order,
then
the
politicians
at
Westminster
should
stop
pouring
taxpayers'
money
into
the
EU
bucket,
which
still
seems
to
have
more
holes
than
a
colander!
Wenn
die
EU
es
nicht
schafft,
ihre
Hausaufgaben
zu
machen,
sollten
die
Politiker
in
Westminster
aufhören,
weiter
Geld
in
die
EU-Kassen
zu
pumpen,
die
anscheinend
mehr
Löcher
haben
als
ein
Sieb!
Europarl v8
And
the
oil
producers
that
tried
to
extinguish
the
regional
fire
by
pouring
money
on
it
are
now
running
massive
fiscal
deficits.
Und
die
Ölexportländer,
die
bislang
versucht
hatten,
die
Feuersbrünste
der
Region
mit
Geld
zu
löschen,
leiden
unter
massiven
Haushaltsdefiziten.
News-Commentary v14
And
yet
the
big
banks
themselves
are
pouring
money
into
this
technology
–
presumably
hoping
to
save
at
least
some
part
of
their
business
by
limiting
the
degree
of
ultimate
decentralization.
Und
trotzdem
stecken
die
Großbanken
selbst
viel
Geld
in
diese
Technologien
–
wahrscheinlich
in
der
Hoffnung,
durch
die
Begrenzung
der
totalen
Dezentralisierung
zumindest
einen
Teil
ihrer
Geschäftstätigkeit
zu
retten.
News-Commentary v14