Übersetzung für "Post-modernist" in Deutsch

Right opportunist and post-modernist trends are cropping up in our party in some places.
Rechtsopportunistische und postmodernistische Trends treten in unserer Partei mancherorts zutage.
ParaCrawl v7.1

Many of the post-modernist theorists share a similar political evolution.
Viele der postmodernen Theoretiker haben eine ähnliche politische Entwicklung hinter sich.
ParaCrawl v7.1

Secondly, the Swamp is a special post-modernist culture.
Zweitens ist der Sumpf eine besondere Art der postmodernen Kultur.
ParaCrawl v7.1

Between the rational and the integral is a pluralistic stage, the post-modernist stage.
Zwischen der rationalen und integralen Stufe befindet sich ein pluralistisches Stadium, die postmoderne Stufe.
ParaCrawl v7.1

Jean-Francois Lyotard is regarded by many as a grandfather or "Pope" of the post-modernist movement.
Jean-Francois Lyotard wird von vielen als der Großvater oder "Papst" der Postmoderne betrachtet.
ParaCrawl v7.1

The blogger who dismissed The Washington Post’s corrections of Santorum’s fictional portrayal of the Netherlands expressed himself like a perfect post-modernist.
Der Blogger, der die Richtigstellungen hinsichtlich Santorums Beschreibungen der Niederlande in der Washington Post abqualifizierte, drückte sich selbst wie der perfekte Vertreter der Postmoderne aus.
News-Commentary v14

David Alden (born 1949 in New York City) is a prolific theater and film director known for his post-modernist settings of opera.
David Alden (* 1949 in New York City) ist ein Theater- und Filmregisseur, der für seine postmodernen Operninszenierungen bekannt ist.
WikiMatrix v1

Michael Hall: At present there seems to be a resurgence of works (or interest in works) which have “modernist” qualities, but they cannot be easily categorised as traditionally modern and they don?t utilise the necessary strategies to be considered what we understand as post-modernist, in historical terms.
Michael Hall: Es scheint im Augenblick eine Wiederkehr von Arbeiten (bzw. eines Interesses an Arbeiten) mit „modernistischen“ Qualitäten zu geben, die sich aber nicht ohne weiteres als modern kategorisieren lassen und sich nicht der notwendigen Strategien bedienen, um – im historischen Sinn – als postmodern gelten zu können.
ParaCrawl v7.1

Michael Foucault is the essential bridge from Althusser's radically revised Marxism (structuralism) to the open hostility to Marxism and Enlightenment thought embodied in the post-modernist movement.
Michel Foucault bildet das entscheidende Glied zwischen Althussers radikaler Revision des Marxismus (dem Strukturalismus) hin zur offenen Feindschaft gegen Marxismus und Aufklärung, wie sie die postmodernistische Bewegung vertritt.
ParaCrawl v7.1

"It wasn't a matter of continuing the modernist project, but of sabotaging it—entirely in the vein of post-modernist thought, which had arrived at the end of the "grand narratives" and could only proceed in a recombination of existing images and ideas.
Es ging also nicht um die Fortführung, sondern die Sabotage des Projektes der Moderne – ganz im Sinne postmodernen Denkens, das am Ende der "großen Erzählung" angekommen war, und sich nur in der Rekombination vorhandener Bilder und Ideen niederschlagen konnte.
ParaCrawl v7.1

Proceeding from traces of modernism and post-modernist architecture, as developed in North Africa under colonial conditions, the question arises as to which locations, by which actors, and in which forms modernity and modernism have been negotiated, appropriated and re-interpreted up to the present.
Ausgehend von den Spuren der modernen und postmodernen Architektur, wie sie in Nordafrika unter Bedingungen des Kolonialismus entwickelt wurde, wird gefragt, an welchen Orten, von welchen Akteuren und in welchen Formen Modernität und Moderne bis heute ausgehandelt, angeeignet und umgedeutet werden.
ParaCrawl v7.1

Then there is the Mexican Héctor Belascoarán Shayne, the unconscious post-modernist who can only let himself go by playing the picaresque libertarian. These contemporary figures, and others, have broken the mould in which we tried to restrict the private detective.
Und der Mexikaner Héctor Belascoarán Shayne, ein Postmoderner, der sich selbst nicht kennt und sich nur im libertären Schelmenroman austoben kann … Diese und andere aktuelle Figuren haben den Rahmen gesprengt, in den man den Privatdetektiv einschließen wollte.
ParaCrawl v7.1

Literary, theatrical and artistic circles introduced post-modernist avant-garde movements in order to challenge against the preceding conventions and authorities.
Literarische, theatrale und künstlerische Kreise leiteten postmoderne Avantgardebewegungen ein, um die früheren Konventionen und Autoritäten infrage zu stellen.
ParaCrawl v7.1

In just a short time, it developed into a leading meeting destination in eastern Europe – with an inspiring combination of historic charm and post-modernist infrastructure.
In kurzer Zeit hat sie sich zur führenden Meeting-Destination im Osten entwickelt – mit einer inspirierenden Mischung aus historischem Flair und post­moderner Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1