Übersetzung für "Positive spillover" in Deutsch

Lower loan rates naturally have an important positive spillover effect to consumption and confidence.
Niedrigere Kreditzinsen haben naturgemäß einen wichtigen positiven Ausstrahlungseffekt auf Konsum und Vertrauen.
ParaCrawl v7.1

The Europe 2020 strategy should be underpinned by an integrated set of European and national policies, which Member States and the Union should implement in order to achieve the positive spillover effects of coordinated structural reforms, an appropriate overall economic policy mix and a more consistent contribution from European policies to the objectives of the Europe 2020 strategy.
Die Strategie Europa 2020 sollte durch ein integriertes Bündel von auf europäischer und nationaler Ebene zu treffenden Maßnahmen unterlegt werden, das die Mitgliedstaaten und die Union umsetzen sollten, damit die positiven Ausstrahlungseffekte koordinierter Strukturreformen greifen, ein angemessener gesamtwirtschaftlicher Policy-Mix entsteht und die auf europäischer Ebene getroffenen Maßnahmen einen kohärenteren Beitrag zu den mit der Strategie Europa 2020 verfolgten Zielen leisten.
DGT v2019

If carried out jointly across Member States, structural reforms offer benefits to the euro area as a whole through positive spillover effects through trade and financial channels.
Bei einer koordinierten Vorgehensweise in allen Mitgliedstaaten können Strukturreformen dem gesamten Euro-Währungsgebiet zugutekommen, indem sie positive Ausstrahlungseffekte durch Handels- und Finanzkanäle entwickeln.
TildeMODEL v2018

Greater social dialogue around the BS area should be encouraged to capture some of the positive spillover effects resulting from the outworking of collaboration in the strategy, particularly in terms of enhanced energy cooperation and integration.
Der soziale Dialog sollte stärker gefördert werden, um aus den positiven Wechselwirkungen aufgrund des Ausbaus der Zusammenarbeit im Rahmen der Strategie Nutzen zu ziehen, insbesondere im Zusammenhang verstärkter Kooperation und Integration im Energiesektor.
TildeMODEL v2018

If carried out jointly across Member States, structural reforms can offer benefits to the euro area as a whole through positive spillover effects, notably through trade and financial channels.
Bei einer zwischen allen Mitgliedstaaten koordinierten Vorgehensweise können Strukturreformen dem gesamten Euro-Währungsgebiet zugutekommen, indem sie positive Spillover-Effekte, insbesondere über Handels- und Finanzkanäle, bewirken.
TildeMODEL v2018

The Europe 2020 strategy should be underpinned by an integrated set of European and national policies, which Member States and the Union should implement in order to achieve the positive spillover effects of coordinated structural reforms, an appropriate overall economic policy mix and a more consistent contribution from European policies to the objectives of the Europe 2020 strategy, and in order to ensure the smooth functioning of the Economic and Monetary Union.
Die Strategie Europa 2020 sollte durch ein integriertes Bündel europäischer und nationaler Maßnahmen untermauert werden, die die Mitgliedstaaten und die Union umsetzen sollten, um die positiven Spillover-Effekte koordinierter Strukturreformen, einen angemessenen gesamtwirtschaftlichen Policy-Mix und einen kohärenteren Beitrag der europäischen Politiken zu den Zielen der Strategie Europa 2020 zu erreichen und um das reibungslose Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion zu gewährleisten.
DGT v2019

Greater social dialogue around the Baltic Sea area should be encouraged to capture some of the positive spillover effects resulting from the outworking of collaboration in the Strategy, particularly in terms of enhanced energy cooperation and integration.
Der soziale Dialog sollte stärker gefördert werden, um aus den positiven Wechselwirkungen aufgrund des Ausbaus der Zusammenarbeit im Rahmen der Strategie Nutzen zu ziehen, insbesondere im Zusammenhang verstärkter Kooperation und Integration im Energiesektor.
TildeMODEL v2018

The Europe 2020 strategy has to be underpinned by an integrated set of European and national policies, which Member States and the Union should implement fully and in a timely manner, in order to achieve the positive spillover effects of coordinated structural reforms and a more consistent contribution from European policies to the strategy’s objectives.
Die Strategie Europa 2020 muss durch ein integriertes Bündel von auf europäischer und nationaler Ebene zu treffenden Maßnahmen unterlegt werden, das die Mitgliedstaaten und die Union in vollem Umfang und rechtzeitig umsetzen sollten, damit die positiven Ausstrahlungs-Effekte koordinierter Strukturreformen greifen und die auf europäischer Ebene getroffenen Maßnahmen einen kohärenteren Beitrag zu den mit der Strategie verfolgten Zielen leisten.
DGT v2019

The activities under the IDA and IDABC programmes have already made important contributions to ensuring interoperability in support of the electronic exchange of information between European public administrations, with positive spillover effects on the single market, and are continuing to do so.
Die Maßnahmen gemäß den Programmen IDA und IDABC haben bereits — und werden weiterhin — wichtige Beiträge dazu leisten, die Interoperabilität zur Förderung des elektronischen Informationsaustausches zwischen Behörden in Europa zu gewährleisten, was positive Nebeneffekte für den Binnenmarkt hatte.
DGT v2019

This is the right moment to show how money available in our programmes does produce large returns and creates positive spillover effects.
Dies ist der ideale Zeitpunkt, um den Beweis dafür zu erbringen, dass die für unsere Programme zur Verfügung stehenden Gelder hohe Erträge abwerfen und einen positiven Ankurbelungseffekt haben können.
TildeMODEL v2018

Government debt would in fact be less than 2% of GDP higher in Germany after ten years, and a bit more in the Netherlands, while debt ratios in the rest of the euro area would actually fall by around 2 percentage points due to the positive GDP spillover.
So hätte sich der öffentliche Schuldenstand in Deutschland nach zehn Jahren um weniger als 2 % des BIP und in den Niederlanden etwas mehr erhöht, während die Schuldenquoten im restlichen Euroraum aufgrund der positiven Spillover-Effekte auf das BIP tatsächlich um rund 2 Prozentpunkte sinken würden.
TildeMODEL v2018

These cover reinforced political integration and stability building in Europe, as well as positive economic spillover effects.
Dazu gehören eine Stärkung der politischen Integration und der Stabilität in Europa und die daraus resultierenden positiven wirtschaftlichen Folgen.
TildeMODEL v2018

Subsidies can be an effective tool in some cases where behaviour has positive spillover effects.
Subventionen können in manchen Fällen ein wirksames Instrument sein, wenn das Verhalten positive Nebenwirkungen auf andere Bereiche hat.
TildeMODEL v2018

Unavoidably, this will create positive spillover effects and medium term gains in employment will be a side effect rather than the major target.
Dadurch werden sich unausweichlich positive Spillover-Effekte ergeben, und eine mittelfristige Zunahme der Arbeitsplätze dürfte eher als Nebeneffekt eintreten und nicht einmal so sehr das Hauptziel sein.
EUbookshop v2

The challenge is how to exploit positive spillover effects produced by culture.
Die Herausforderung besteht darin, wie positive überschüssige Wirkungen, die die Kultur hervorbringt, ausgeschöpft werden können.
EUbookshop v2

The challenge is how to exploit positive spillover effects “ produced by culture„
Herausforderung besteht darin, wie positive überschüssige Wirkungen, die die Kultur hervorbringt, ausgeschöpft werden können.
EUbookshop v2

Moreover, a commitment to pursue euro membership will have positive spillover effects.
Zudem könnte die Verpflichtung, die Einführung des Euro voranzutreiben, positive Auswirkungen auf andere Bereiche haben.
News-Commentary v14