Übersetzung für "Population commission" in Deutsch

In connection with the ageing of the population, the Commission also wishes to promote international access to health services.
Mit Blick auf die Überalterung will die Kommission auch den internatio­nalen Zugang zu Gesundheitsdienst­leistungen fördern.
TildeMODEL v2018

Unaware of the dramatic, harmful repercussions - unemployment, poverty, social exclusion - on working people and on the broad strata of the population, the European Commission report and the report by the European Parliament's Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy alike celebrate and welcome a convergence that has been achieved in name only.
Sowohl der Bericht der Europäischen Kommission als auch der Bericht des Ausschusses für Wirtschaft, Währung und Industriepolitik des Europäischen Parlaments ignorieren die dramatischen Auswirkungen zu Lasten der Arbeitnehmer und der breiten Volksmassen - Arbeitslosigkeit, Armut und soziale Ausgrenzung - und feiern und begrüßen statt dessen die erreichte nominale Konvergenz.
Europarl v8

To help the people of Myanmar, and specifically the most vulnerable parts of the population, the Commission is increasing its assistance programmes in quantitative and in qualitative terms.
Um den Menschen in Myanmar und speziell den schwächsten Bevölkerungsgruppen zu helfen, verstärkt die Kommission ihre Hilfsprogramme quantitativ und qualitativ.
Europarl v8

As regards data on population, the Commission shall inform the Statistical Programme Committee set up by Article 1 of Council Decision 89/382/EEC, Euratom of 19 June 1989 establishing a Committee on the Statistical Programmes of the European Communities(6).
Die Kommission unterrichtet den durch Artikel 1 des Beschlusses 89/382/EWG, Euratom des Rates vom 19. Juni 1989 zur Einsetzung eines Ausschusses für das Statistische Programm der Europäischen Gemeinschaften(6) eingesetzten Ausschuss für das Statistische Programm über die Bevölkerungsdaten.
JRC-Acquis v3.0

As a result of concerns expressed by the Panel of Commissioners about risks of overstatement in a particular claims population, the Commission requested that OIOS provide a forensic accountant to accompany the mission team.
Auf Grund der durch den Beirat der Fachkommissare geäußerten Besorgnis über das Risiko der Vorlage überhöhter Forderungen bei einer bestimmten Gruppe von Antragstellern ersuchte die Kommission das AIAD, einen forensischen Prüfer zur Begleitung des Missionsteams zur Verfügung zu stellen.
MultiUN v1

Responding to the needs of Europe's growing ageing population, the Commission has today adopted a European Action Plan for "Ageing Well in the Information Society".
Die Kommission hat heute einen europäischen Aktionsplan „Altern in der Informationsgesellschaft" verabschiedet und damit auf die Bedürfnisse der zunehmend älter werdenden Bevölkerung reagiert.
TildeMODEL v2018

While flagging challenges such as seasonality and an aging population, the Commission document outlines a policy that aims at supporting this essential sector of the European economy and proposes initiatives to promote its competitiveness, its sustainable and quality-based development and the visibility of Europe as an outstanding tourist destination.
In ihrem Papier, in dem Themen wie die Saisonabhängigkeit und die alternde Bevölkerung herausgestellt werden, legt die Kommission die Grundzüge einer Politik dar, mit der dieser für die europäische Wirtschaft so wichtige Wirtschaftszweig unterstützt werden soll, und schlägt Initiativen zur Förderung seiner Wettbewerbsfähigkeit, seiner nachhaltigen und qualitätsorientierten Entwicklung und der Außenwirkung Europas als herausragendem Reiseziel vor.
TildeMODEL v2018

Following the definition on 1 July 1999 of the ceilings of eligible population, the Commission invited the Member States concerned to send it their proposals for areas eligible under Objective 2 before 31 August 1999.
Nach Festsetzung der Bevölkerungshöchstgrenzen am 1. Juli 1999 hat die Kommission die Mitgliedstaaten aufgefordert, ihr bis zum 31. August 1999 ihre Vorschläge für die Ziel-2-Fördergebiete vorzulegen.
TildeMODEL v2018

Given the geographical area to be covered and the population density, Commission departments put the minimum number of relays required at 476.
Unter Berücksichtigung des geographischen Gebiets und der Bevölkerungsdichte sind die Dienststellen der Kommission der Ansicht, dass mindestens 476 Verbindungsstellen notwendig sind.
TildeMODEL v2018

With regard to refugees as a particularly vulnerable population group, the Commission proposal mentions specific integration measures taking into account the circumstances of their exile and particularly the initial phase of their integration into a host society.
Mit Bezug auf Flüchtlinge als besonders gefährdete Bevölkerungsgruppe spricht sich die Kommission in ihrem Vorschlag für spezifische Integrationsmaßnahmen aus, die der Exilsitua­tion und insbesondere der ersten Phase der Integration in die Gesellschaft des Gastlandes Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018

Given the demographic challenge which the EU is now facing, with its ageing and declining population, the Commission concludes that labour migrants will have an important role in the future in meeting the Lisbon objectives.
Da die EU mit ihrer alternden und rückläufigen Bevölkerung vor einer demografischen Herausforderung steht, kommt die Kommission zu dem Schluss, dass Arbeitsmigranten in Zukunft eine wichtige Rolle für das Erreichen der Lissabonner Ziele spielen werden.
TildeMODEL v2018

In its concern about the increased proportion of medical irradiations in the population dose, the Commission has drawn up a draft recommendation asking the Member States to take the necessary measures to limit the exposure of sick persons for diagnostic and therapeutic purposes.
Besorgt über den zunehmenden Anteil der medizinischen Bestrahlung an der Bevölkerungsdosis arbeitete die Kommission einen Empfehlungsentwurf aus, in welchem die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, Maßnahmen zur Einschränkung der Strahlenverwendung zu diagnostischen und therapeutischen Zwecken zu ergreifen.
EUbookshop v2

Once it had defined the ceilings on eligible population, the Commission asked the Member States concerned to send it their proposals for areas eligible under Objective 2 by 31 August.
Nach Festsetzung der Bevölkerungshöchstgrenzen hat die Kommission die Mitgliedstaaten aufgefordert, ihr bis zum 31. August 1999 ihre Vorschläge für die Ziel­2­Fördergebiete vorzulegen.
EUbookshop v2

In Austria, the register of bovine animals was used to ascertain the population, since under Commission Decision 2000/554/EC of 6 September 2000 Austria was authorised to replace, in part, the surveys of bovine animals provided for by Council Directive 93/24/EEC by using the register of bovine animals, and thus to obtain some of the statistical data required under the Directive.
In A wurde zur Ermittlung der Rinderbestände die Rinderdatenbank verwendet, da A mit der Entscheidung der Kommission 2000/554/EG vom 6. September 2000 ermächtigt wurde, die Bestandserhebungen von Rindern gemäß der Richtlinie 93/24/EWG des Rates teilweise durch eine Nutzung der Rinderdatenbank zu ersetzen, um so einige der statistischen Informationen zu erhalten, welche diese Richtlinie vorsieht.
EUbookshop v2

In December, in accordance with its decision taken in December 1997 when it set the ceiling for regional aid coverage for the period from 2000 to 2006 at 42.7 % of the Union's population, the Commission updated the national coverage ceilings on the basis of the most recent data (1994-96 for per capita GDP and 1995-97 for unemployment).
Wie die Kommission im Dezember 1997 anläßlich der Festlegung der Fördergebietsbevölkerungshöchstgrenze auf 42,7 % der Unionsbevölkerung für den Zeitraum 2000-2006 beschlossen hatte, aktualisierte sie im Dezember 1998 die nationalen Fördergebietsbevölkerungshöchstgrenzen anhand der neuesten Zahlen (1994-1996 für das Pro-Kopf-BIP und 1995- handelt es sich um Schweden (6) und Österreich (7).
EUbookshop v2

In view of the recent events in the United Kingdom, which have affected several major categories of the population, can the Commission supply details about the spread of sal monella in eggs in the European Community?
Kann die Kommission in Anbetracht der in jüngster Zeit in Großbritannien verzeichneten Verseuchung von Eiern durch Salmonellen, von der mehrere Bevölkerungsgruppen betroffen waren, angeben, wie in der Europäischen Gemeinschaft die Entwicklung in bezug auf die Verunreinigung von Eiern mit Salmonellen verläuft?
EUbookshop v2

In a state of conflict such as the one that exists between the Turkish authorities and the Kurdish population, the Commission never misses an opportunity to urge both sides to resort to talks rather than violence in order to resolve their differences.
In einer Konfliktsituation, wie sie zur Zeit zwischen den türkischen Behörden und der kurdischen Bevölkerung besteht, versäumt die Kommission keine Gelegenheit, um beide Seiten zur Beilegung ihrer Streitigkeiten auf dem Weg des Dialogs anstatt durch Gewalt aufzufordern.
EUbookshop v2