Übersetzung für "Poor harvest" in Deutsch

Mr President, unfavourable weather conditions can certainly explain the poor harvest in Bulgaria.
Herr Präsident, ungünstige Wetterbedingungen können zwar die geringe Ernte in Bulgarien erklären.
Europarl v8

A poor harvest would expose the internal market to potentially serious risks.
Bei einer schlechten Ernte könnte der Binnenmarkt potenziell gefährlichen Risiken ausgesetzt sein.
JRC-Acquis v3.0

It was a poor harvest in the autumn, France.
Es war eine schlechte Ernte im Herbst, Frankreich.
ParaCrawl v7.1

But can you blame a poor harvest Luda for typhoon for drought?
Aber kann man die Schuld eine schlechte Ernte Luda für Taifun für Dürre?
ParaCrawl v7.1

A fool raises a poor harvest.
Ein Narr bringt eine schlechte Ernte ein.
ParaCrawl v7.1

The current food price increases can be blamed partly on the poor harvest.
Die Schuld für den aktuellen Anstieg der Lebensmittelpreise kann teilweise der schlechten Ernte zugewiesen werden.
Europarl v8

The high prices in 2003 coincided with high raw material costs due to the poor harvest of this season.
Für die hohen Preise im Jahr 2003 und die hohen Rohstoffkosten war die schlechte Ernte verantwortlich.
DGT v2019

On the other hand, a poor harvest in 2004 would expose the internal market to potentially serious risks.
Sollte die Ernte von 2004 hingegen schlecht ausfallen, würde der Binnenmarkt potenziell gefährlichen Risiken ausgesetzt.
TildeMODEL v2018

I have seen many olive trees ripen and wither, and, frankly, we cannot risk another poor harvest.
Ich habe viele Olivenbäume reifen und sterben sehen. Wir verkraften keine weitere schlechte Ernte.
OpenSubtitles v2018

This reflects the poor harvest and thus lower sugar production in the west European sugar business.
Hier wirkte sich im westeuropäischen Zuckergeschäft die geringe Ernte und damit eine geringere Zuckererzeugung aus.
ParaCrawl v7.1

Further pledges were made in 2012 following the poor harvest, including funding for food security measures.
Weitere Mittelzusagen erfolgten 2012 nach der schlechten Ernte, u.a. für Maßnahmen zur Ernährungssicherung.
ParaCrawl v7.1

In addition to the poor harvest in agriculture, the drinking water supply is strongly impaired.
Auf dem zerklüfteten Karstuntergrund ist der landwirtschaftliche Ertrag gering und auch die Trinkwasserversorgung stark beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1

Too little rain means a poor harvest and can leave families in a state of severe hunger.
Zu wenig Regen bedeutet eine schlechte Ernte und kann Familien in eine große Hungersnot stürzen.
ParaCrawl v7.1

On top of this was the poor harvest last year which further weakened Serbian state revenues.
Dazu kam noch die schlechte Ernte im vergangenen Jahr, die die serbischen Staatseinnahmen weiter gesenkt haben.
Europarl v8

The invasions of locusts at the end of the summer of 2004 and the poor rainfall in several areas of the Sahel, and particularly in certain regions of Niger, resulted in a very poor harvest.
Die Heuschreckenplagen im Spätsommer 2004 und die geringen Niederschläge in mehreren Gebieten der Sahelzone, insbesondere in bestimmten Regionen von Niger, hatten eine sehr schlechte Ernte zur Folge.
Europarl v8

Yet another poor harvest in 2008 could lead to a food supply shortage that no one ever thought was possible.
Eine weitere schlechte Ernte in diesem Jahr könnte zu einer Lebensmittelknappheit führen, die niemand jemals für möglich gehalten hätte.
Europarl v8

The land concerned must be brought back to production because a poor 2008 harvest combined with 10% set-aside will expose the internal market to potential serious risks.
Die betroffenen Flächen müssen wieder genutzt werden, denn aus einer schlechten Ernte 2008 in Kombination mit einer 10%igen Stilllegung würden sich für den Binnenmarkt potenziell ernsthafte Risiken ergeben.
Europarl v8