Übersetzung für "Poor access" in Deutsch

Washington stubbornly refuses to allow poor countries free access to generic medicines.
Washington verweigert hartnäckig den freien Zugang der armen Länder zu generischen Medikamenten.
Europarl v8

The poor have no access at all to training.
Arme haben keinerlei Zugang zu beruflicher Bildung.
Europarl v8

They have no, or poor, access to education.
Sie haben keinen oder nur begrenzten Zugang zur Bildung.
Europarl v8

Poor access to information in general makes it difficult to obtain Community funding and assistance from banks.
Der allgemeine Informationsmangel erschwert ihnen den Zugang zu Gemeinschaftsmitteln und zu Krediten.
TildeMODEL v2018

Most of the world’s poor lack access to basic financial services.
Der größte Teil der armen Weltbevölkerung hat keinen Zugang zu grundlegenden Finanzdienstleistungen.
TildeMODEL v2018

Poor families lack access to contraception and family planning.
Arme Familien haben keinen Zugang zu Verhütungsmitteln und Familienplanung.
News-Commentary v14

Disadvantages are both the poor access to the drive and unequal motion conditions.
Nachteilig sind neben der schlechten Zugänglichkeit des Antriebes auch ungleiche Bewegungsverhältnisse.
EuroPat v2

Many participants ask for the right for the poor to have access to culture.
Viele Teilnehmer verlangen für die Armen das Recht auf den Zugang zur Kultur.
ParaCrawl v7.1

Provide the poor with access to financial tools
Arme Menschen benötigen Zugang zu finanziellen Instrumenten.
CCAligned v1

This helps to improve poor people's access to health services.
Dadurch haben arme Bevölkerungsgruppen jetzt einen besseren Zugang zu Gesundheitsleistungen.
ParaCrawl v7.1

Land titling procedures are often too costly and complex for the poor to access.
Verfahren Eigentumsrechte an Land sind frme Menschen oft zu kostspielig und kompliziert.
ParaCrawl v7.1

A Hall in Bolzano was realised using rigid frame corners despite the poor access
Eine Halle in Bozen wurde aufgrund der schlechten Zufahrt mit biegesteifen Rahmenecken realisiert.
ParaCrawl v7.1

Poverty and poor infrastructure limit access to advanced technology.
Armut und schlechte Infrastruktur verhindern den Zugang zu moderner Technologie.
ParaCrawl v7.1

The only drawback is the poor access to the Azienda.
Einziger Manko ist die schlechte Zufahrt zur Azienda.
ParaCrawl v7.1

Its aim is to enable poor families to access cultural events and leisure activities.
Sie soll armen Familien den Zugang zu kulturellen Angeboten und zu Freizeitaktivitäten erschliessen.
ParaCrawl v7.1

So even children from poor families get access to important basic school education.
So haben auch Kinder aus armen Familien Zugang zur wichtigen schulischen Grundausbildung.
ParaCrawl v7.1

The main thing is, definitely, poor access to gems.
Die Hauptsache ist, deutlich, schlechter Zugang zu Edelsteinen.
ParaCrawl v7.1

Poor access to appropriate forms of finance is frequently quoted as a main barrier to entrepreneurship and enterprise innova-tion.
Mangelnder Zugang zu geeigneten Finanzierungsformen wird häufig als wichtigste Hürde für unternehmerische Initiative und Unternehmensinnovation angeführt.
ParaCrawl v7.1

Poor access to the digital environment may affect the ability of children to fully exercise their human rights.
Durch schlechten Zugang zur digitalen Umgebung können diese ihre Menschenrechte eventuell nicht uneingeschränkt wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1

Malawi faces an immense shortage of health personnel paired with poor access to health information.
In Malawi besteht ein immenser Mangel an Gesundheitspersonal mit gleichzeitigem schlechten Zugang zu aktuellen medizinischen Wissensquellen.
ParaCrawl v7.1

The community of Gumbi has very poor access to reliable and clean drinking water from natural resources.
Die Gemeinde Gumbi hat einen sehr schlechten Zugang zu zuverlässigem und sauberen Trinkwasser aus natürlichen Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

The vast majority of information theft occurs due to poor policies on access control and the management of credentials by users.
Informationsdiebstahl tritt überwiegend aufgrund schlechter Richtlinien für die Zugangskontrolle und mangelnder Verwaltung von Anmeldeinformationen auf.
ParaCrawl v7.1

According to the United Nations' World Food Programme, about 16% of Egypt's population has only poor access to food.
Laut dem Welternährungsprogramm der Vereinten Nationen haben etwa 16% der ägyptischen Bevölkerung nur schlechten Nahrungszugang.
ParaCrawl v7.1