Übersetzung für "Pollution hazard" in Deutsch
At
present,
international
law
severely
limits
the
potential
for
interference
by
Member
States
with
ships
which
are
potentially
hazardous
(e.g.
ships
prohibited
under
Directive
95/21/EC
or
ships
which
have
infringed
a
reporting
obligation),
but
which
nevertheless
do
not
necessarily
constitute
a
serious
and
immediate
accident
or
coastal
pollution
hazard.
Der
gegenwärtige
Stand
des
internationalen
Rechts
schränkt
die
Eingriffsbefugnisse
der
Mitgliedstaaten
gegenüber
Schiffen
stark
ein,
die
ein
potentielles
Risiko
darstellen
(z.B.
Schiffen,
über
die
im
Sinne
der
Richtlinie
95/21/EG
ein
Einlaufverbot
verhängt
wurden,
oder
solchen,
die
einer
Meldepflicht
auf
See
nicht
nachgekommen
sind),
aber
nicht
unbedingt
ein
schwerwiegendes
oder
unmittelbares
Unfall-
oder
Verschmutzungsrisiko
für
ihre
Küsten
darstellen.
TildeMODEL v2018
Certain
categories
of
ships
present
a
major
accident
or
pollution
hazard
when
they
reach
a
certain
age
and
should
therefore
be
subject
to
an
expanded
inspection.
Bestimmte
Kategorien
von
Schiffen
stellen
ab
einem
gewissen
Alter
ein
großes
Unfall-
und
Verschmutzungsrisiko
dar
und
sollten
daher
einer
erweiterten
Überprüfung
unterliegen.
DGT v2019
The
brief
summary
of
this
chapter
covers
the
23
research
projects
aimed
at
improving
processes
for
the
treatment
of
effluent
from
coking
plants
so
as
to
minimize
the
pollution
hazard
generated
by
the
carbonization
industry.
In
dem
Kapitel
werden
die
23
Forschungsvorhaben
kurz
zusammengefaßt,
deren
Zielsetzung
darin
besteht,
die
Verfahren
zur
Reinigung
der
Ableitungen
aus
Kokereien
so
zu
verbessern,
daß
die
Risiken
einer
durch
diese
Anlagen
möglicherweise
hervorgerufenen
Umweltverschmutzung
weitestmöglich
verringert
werden.
EUbookshop v2
There
may
be
substantial
variations
between
the
level
of
pollution
determined
by
hazard
analysis
and
the
actual
pollution
resulting
from
soil
excavation.
Die
im
Rahmen
der
Gefährdungsabschätzung
ermittelte
Belastung
und
die
beim
Bodenaushub
tatsächlich
anstehende
Belastung
können
erheblich
variieren.
ParaCrawl v7.1
Pollution
and
environmental
hazards
are
a
particular
problem
in
Perama.
Umweltverschmutzung
und
-gefahren
sind
ein
besonderes
Problem
in
Perama.
EUbookshop v2
Challenges
such
as
environmental
pollution,
health
hazards
and
land
aesthetics
must
be
addressed
responsibly
and
as
a
matter
of
urgency.
Fragen
wie
Umweltverschmutzung,
Gesundheitsrisiken
und
Pflege
des
Landschaftsbildes
müssen
dringend
und
verantwortungsvoll
angegangen
werden.
TildeMODEL v2018
Solar
cells
provide
clean
renewable
energy,
producing
zero
air
pollution,
hazardous
waste
or
noise.
Solarzellen
stellen
saubere,
erneuerbare
Energie
bereit
und
produzieren
keinerlei
Luftverschmutzung,
gefährlichen
Abfall
oder
Geräusche.
ParaCrawl v7.1
The
requirements
include
pollution
and
hazardous
emissions,
waste
management,
energy
and
resource
consumption.
Zu
den
Anforderungen
gehören
Verschmutzung
und
gefährliche
Emissionen,
Abfallmanagement
sowie
Energie-
und
Ressourcenverbrauch.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
on
the
basis
of
that
report,
the
Commission
may,
if
appropriate,
propose
amendments
to
this
Regulation,
in
particular
in
order
to
take
account
of
scientific
progress
in
the
field
of
combating
marine
pollution
caused
by
ships
and
oil
and
gas
installations,
including
with
regard
to
pollution
caused
by
hazardous
and
noxious
substances,
as
well
as
of
relevant
changes
to
the
instruments
establishing
regional
organisations
whose
activities
are
covered
by
the
Agency’s
activities
with
regard
to
pollution
response
and
to
which
the
Union
has
acceded.
Auf
der
Grundlage
dieses
Berichts
kann
die
Kommission
zudem
gegebenenfalls
Änderungen
dieser
Verordnung
vorschlagen,
um
insbesondere
dem
wissenschaftlichen
Fortschritt
im
Bereich
der
Bekämpfung
der
Meeresverschmutzung
durch
Schiffe
und
durch
Öl-
und
Gasanlagen,
wie
etwa
der
Verschmutzung
durch
Öl
oder
gefährliche
und
schädliche
Stoffe,
und
einschlägiger
Änderungen
der
Instrumente,
durch
die
regionale
Organisationen
eingerichtet
wurden,
deren
Aufgaben
unter
die
Maßnahmen
der
Agentur
hinsichtlich
des
Eingreifens
bei
Meeresverschmutzung
fallen
und
denen
die
Union
beigetreten
ist,
Rechnung
zu
tragen.
DGT v2019
Therefore,
liability
can
be
applied,
for
instance,
in
cases
where
damage
results
from
industrial
accidents
or
from
gradual
pollution
caused
by
hazardous
substances
or
waste
coming
into
the
environment
from
identifiable
sources.
Demzufolge
ist
eine
Haftung
beispielsweise
anwendbar,
wenn
die
Schäden
durch
Industrieunfälle
oder
die
kumulative
Verschmutzung
durch
gefährliche
Stoffe
oder
Abfälle
verursacht
werden,
die
aus
feststellbaren
Quellen
in
die
Umwelt
gelangen.
TildeMODEL v2018
The
pollution
response
action
of
the
Agency,
as
specified
in
its
action
plans,
relates
to
activities
in
the
fields
of
information,
cooperation
and
coordination,
including
with
regard
to
marine
pollution
caused
by
hazardous
and
noxious
substances.
Das
in
ihren
Aktionsplänen
festgelegte
Eingreifen
der
Agentur
bei
Ölverschmutzung
umfasst
Maßnahmen
in
den
Bereichen
Information,
Zusammenarbeit
und
Koordinierung,
auch
in
Bezug
auf
Meeresverschmutzung
durch
gefährliche
und
schädliche
Stoffe.
DGT v2019
Control
of
air
pollution,
chemicals
and
hazardous
waste,
including
spent
nuclear
fuel
and
radioactive
waste,
also
require
close
co-operation
and
offer
important
mutual
benefits.
Auch
die
Bekämpfung
von
Luftverschmutzung,
Chemieabfällen
und
gefährlichen
Abfällen,
einschließlich
verbrauchten
Kernbrennstoffen
und
radioaktiven
Abfällen,
erfordert
enge
Zusammenarbeit
und
bietet
beiden
Seiten
erheblichen
Nutzen.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
regrettable
that
the
International
Convention
on
Oil
pollution
Preparedness,
Response
and
Co-operation,
1990
(OPRC
1990)
and
the
Protocol
to
the
Convention
on
pollution
incidents
by
Hazardous
and
Noxious
Substances
of
2000
(OPRC-HNS
Protocol
2000)
have
not
yet
been
ratified
by
all
Member
States.
Es
ist
daher
bedauerlich,
dass
das
Internationale
Übereinkommen
über
Vorsorge,
Bekämpfung
und
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Ölverschmutzung
von
1990
(OPRC
1990)
und
das
Protokoll
zum
Übereinkommen
betreffend
Vorsorge,
Bekämpfung
und
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Verschmutzung
durch
gefährliche
und
schädliche
Stoffe
von
2000
(OPRC-HNS-Protokoll
2000)
noch
nicht
von
allen
Mitgliedstaaten
ratifiziert
wurden.
TildeMODEL v2018