Übersetzung für "Political control" in Deutsch

In addition, the latter's budget will be subject to political control from Parliament.
Außerdem wird der Haushaltsplan desselben der politischen Kontrolle durch das Parlament unterliegen.
Europarl v8

This is the typical result of political state control over production.
Das ist die typische Folge einer staatlich kontrollierten Produktion.
Europarl v8

Isn't this all about political control?
Geht es hier nicht lediglich um politische Kontrolle?
Europarl v8

The finance markets, after all, are entirely globalised and are independent of any political control.
Schließlich sind die Finanzmärkte vollkommen globalisiert und unabhängig von jeder politischen Kontrolle.
Europarl v8

The PSC shall provide the political control and strategic direction,
Das PSK nimmt die politische Kontrolle und die strategische Leitung wahr.
DGT v2019

The Commission has lost political control of its administration.
Die Kommission hat die politische Kontrolle über ihre eigene Verwaltung verloren.
Europarl v8

As the body of political control, we shall intervene if this independence is infringed.
Wir werden als politisches Kontrollorgan einschreiten, wenn diese Unabhängigkeit angetastet wird.
Europarl v8

The PSC shall provide the political control and strategic direction.
Das PSK nimmt die politische Kontrolle und die strategische Leitung wahr.
DGT v2019

The PSC shall exercise political control and strategic direction.
Das PSK nimmt die politische Kontrolle und die strategische Leitung wahr.
DGT v2019

Who is to impose political and democratic control on the uncontrolled European Central Bank?
Wer wird eine politische und demokratische Kontrolle der unkontrollierbaren Europäischen Zentralbank durchsetzen?
Europarl v8

It must establish political control of the economy and make democratic supervision the norm.
Es muß politische Wirtschaftslenkung festschreiben und demokratische Kontrolle zur Norm machen.
Europarl v8

My second important point concerns the problem of political control.
Ein zweiter wichtiger Punkt ist das Problem der politischen Kontrolle.
Europarl v8

There was a need for democratic (and thus political) control of technical power.
Die demokratische (also politische) Kontrolle der technischen Möglichkeiten sei notwendig.
TildeMODEL v2018

But as the political control body, Parliament does of course have a legitimate interest in the matter.
Selbstverständlich kann das Europäische Parlament als politische Kontrollinstanz ein legitimes Interesse geltend machen.
TildeMODEL v2018

They were kept under political control during the Socialist period.
Während des Sozialismus standen sie unter politischer Kontrolle.
TildeMODEL v2018

The PSC would provide the political control and strategic direction,
Das PSK übt die politische Kontrolle aus und gibt die strategische Richtung vor.
TildeMODEL v2018

Some favour a political control, others a juridical control.
Manche schlagen eine politische Kontrolle vor, andere eine gerichtliche Kontrolle.
TildeMODEL v2018

The Pakistani army has no interest in political control.
Die pakistanische Armee hat kein Interesse die Politik zu kontrollieren.
OpenSubtitles v2018

It shall exercise functions of political control and consultation as laid down in the Treaties.
Es erfüllt Aufgaben der politischen Kontrolle und Beratungsfunktionen nach Maßgabe der Verträge .
EUbookshop v2