Übersetzung für "Political cause" in Deutsch

Very often it is political difficulties which cause damage to economic activity.
Besonders oft bringen gerade politische Schwierigkeiten Probleme für die Wirtschaft mit sich.
Europarl v8

No political cause justifies the taking of innocent life.
Keine politische Sache rechtfertigt die Tötung unschuldigen Lebens.
News-Commentary v14

I wanted to kill you with no apparent political cause.
Ich wollte Sie töten, ohne dass man einen politischen Hintergrund vermutet.
OpenSubtitles v2018

In the wrong hands this kind of dirt can cause political disaster.
In den falschen Händen können solche Informationen ein politisches Desaster verursachen.
OpenSubtitles v2018

Nor does Savas Michael help his own political cause with his account of the split.
Auch Savas Michael nützt seiner politischen Sache mit seiner Darstellung der Spaltung nicht.
ParaCrawl v7.1

All forms of ethnic diversity within the same political system cause weakness and conflict.
Alle Formen ethnischer Vielfalt innerhalb desselben politischen Systems verursachen Schwäche und Konflikt.
ParaCrawl v7.1

There is a set of political crises that cause people to be forced to move around.
Zahlreiche politische Krisen führen momentan dazu, dass sich viele Menschen gezwungen sehen, umherzuziehen.
GlobalVoices v2018q4

A small act becomes a political cause, realised through a new venture or organisation.
Ein kleiner Vorgang wird zu einer politischen Angelegenheit, verwirklicht durch eine neue Unternehmung oder Organisation.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, it is alarming that these officials should have won over to their cause political groups which are hostile to us and which, clearly, ought not to give a de facto or de jure opinion on the appointment of our representative.
Darüber hinaus ist es alarmierend, dass diese Beamten für ihre Sache politische Fraktionen gewinnen konnten, die uns anfeinden und die sich ohne Frage weder de facto noch de jure zur Benennung unseres Vertreters zu äußern haben.
Europarl v8

We have never ceased to repeat that no political cause justifies murder, and we of course stand in solidarity with all those who, elected by the people, by democracy, are savagely assassinated by those who challenge the very roots of democracy, as Mr Gutiérrez Díaz has just said.
Kein politischer Grund kann - wie wir hier in diesem Hause unablässig gesagt und wiederholt haben - einen Mord rechtfertigen, und wir erklären uns natürlich mit all denen solidarisch, die, vom Volk demokratisch gewählt, von denen grausam ermordet werden, welche die Wurzeln der Demokratie in Frage stellen, wie uns Herr Gutiérrez Díaz soeben vor Augen führte.
Europarl v8

Amid this climate of prolonged political uncertainty, one cause for special concern is the rise of a particularly virulent form of fanatical nationalism, both in the media and in society, especially among young people.
In diesem Klima der anhaltenden politischen Unsicherheit wird vor allem Besorgnis laut über die Intensivierung und Zunahme von nationalistischem Fanatismus und dessen Auswirkungen sowohl in den Medien als auch in der Gesellschaft, insbesondere unter Jugendlichen.
Europarl v8

It was this right that Hungarian revolutionaries sacrificed their blood and their lives for in 1956, and a very valid and extraordinary historical and emotional political cause is needed to infringe this sacred right.
Für dieses Recht haben die ungarischen Revolutionäre 1956 ihr Blut vergossen und ihr Leben gegeben, und für eine Verletzung dieses heiligen Rechts ist ein äußerst stichhaltiger und außergewöhnlicher historischer und emotionaler politischer Grund vonnöten.
Europarl v8

It is often the case that so-called ‘freedom struggles’ come to be used by criminal elements who use a political cause as a cover for their activities.
Es kommt ja häufig vor, dass so genannte „Freiheitskämpfe“ von kriminellen Elementen missbraucht werden, um unter dem Deckmantel eines politischen Anliegens ihre Aktivitäten zu entfalten.
Europarl v8

Can any of us imagine what it would be like to lose a loved one because of a so-called political cause?
Kann sich jemand vorstellen, was es bedeutet, einen geliebten Menschen aus einem so genannten politischen Grund zu verlieren?
Europarl v8

I also wish to make it quite clear to the LFEC that there is no political cause, whether one agrees with it or not, that justifies using kidnapping as a form of defence.
Außerdem muss es meines Erachtens hier für diese FLEC ganz klar werden, dass es keinen politischen Grund gibt - mag man mit ihm konform gehen oder auch nicht - es rechtfertigen könnte, auf eine Entführung als Form der Verteidigung zurückzugreifen.
Europarl v8

From a financial point of view, we are concerned here with less than one per mille of the EU's annual budget, and the direct political consequences are cause neither for approval nor contradiction.
Finanziell gesehen handelt sich dabei um weniger als ein Promille des Jahreshaushalts der EU, und die unmittelbaren politischen Folgen geben weder zu Beifall noch zu Widerspruch Anlass.
Europarl v8

One such risk is that political partisanship will cause another disruption to the US federal government’s finances, weakening the American economy and roiling world financial markets.
Ein solches Risiko ist, dass die politische Parteilichkeit in den USA erneut zu einer Blockade der öffentlichen Finanzen der US-Bundesregierung führt, die amerikanische Wirtschaft schwächt und die globalen Finanzmärkte in Aufruhr versetzt.
News-Commentary v14

This time, however, we must resolve to remember Zoran Djindjic's cause--political and economic liberty--more than his blood sacrifice.
Dieses Mal müssen wir uns entschließen, mehr der Sache Zoran Djindjics - der politischen und wirtschaftlichen Freiheit - als seines Blutopfers eingedenk zu sein.
News-Commentary v14

Student activism is work by students to cause political, environmental, economic, or social change.
Eine Studentenbewegung ist eine politische Bewegung von hauptsächlich studentischen Teilnehmern, die ihren Ausgang von Universitäten nimmt.
Wikipedia v1.0

Pau Claris, head of the Generalitat of Catalonia, turned the social unrest of the Catalans into a political cause and proclaimed a Catalan Republic.
Pau Claris, der Präsident der Generalversammlung Kataloniens, verstand es, die sozialen Unruhen auf ein politisches Ziel zu lenken, und rief eine Katalanische Republik aus.
Wikipedia v1.0

But it is important to recognize that, just as political crises often lead to humanitarian crises, humanitarian need can cause political instability, with mass exodus from crisis-ridden neighboring countries destabilizing entire regions.
Wichtig ist aber auch eine Erkenntnis: ebenso wie politische Krisen oftmals zu humanitären Krisen führen, kann humanitäre Not politische Instabilität bewirken, wenn ein Massenexodus aus krisengeplagten Nachbarländern ganze Regionen destabilisiert.
News-Commentary v14

For some the political cause counts heavily, but in fact there are only a few historical cases in which most people actually disagree.
Für einige spielt die politische Zielsetzung eine entscheidende Rolle, aber in Wahrheit gibt es nur eine kleine Anzahl historischer Fälle, bei denen sich die meisten Menschen tatsächlich nicht einigen können.
News-Commentary v14

To the committed observer, it does not appear that democratic countries’ electorates are so evenly divided along class or similar lines as to cause political stalemate.
Dem interessierten Beobachter erscheinen die Wählerschaften demokratischer Länder nicht so gleichmäßig nach Klasse oder entlang ähnlicher Linien geteilt, als dass dies politische Pattsituationen hervorrufen würde.
News-Commentary v14

Galileo programme delay risks are linked to technical, managerial, financial or political issues that cause schedule delays and cost overruns and, as a consequence, a late time-to-market.
Verzögerungen beim Galileo-Programm sind Folge von technischen, verwaltungstechnischen, finanziellen oder politischen Problemen, die dazu führen, dass der Zeitplan nicht eingehalten werden kann, die Mittelansätze überschritten werden und so sich die Entwicklung zur Marktreife verzögert.
TildeMODEL v2018

And that person made a career out of using the Freedom of Information Act to advance his political cause.
Diese Person machte Karriere, indem er das Gesetz zur Informationsfreiheit nutzte, um sein politisches Anliegen voranzutreiben.
TED2020 v1