Übersetzung für "Policy scope" in Deutsch
In
addition
regaining
fiscal
policy
scope
is
also
necessary
to
cushion
the
economy
during
a
cyclical
downturn.
Zurückgewonnener
fiskalpolitischer
Spielraum
ist
auch
nötig,
um
konjunkturelle
Rückschläge
abfedern
zu
können.
ParaCrawl v7.1
This
thematic
policy
clarifies
the
scope
and
the
intervention
methodologies
of
Tdh
in
the
area
of
Restorative
Juvenile
Justice.
Die
Politik
verdeutlicht
die
Reichweite
und
die
Interventionsmethoden
von
Tdh
im
Bereich
des
restaurativen
Jugendstrafrechts.
ParaCrawl v7.1
Services:
Our
offers
to
which
this
privacy
policy
applies
(see
Scope).
Services:
Unsere
Angebote,
für
die
diese
Datenschutzerklärung
gilt
(siehe
Geltungsbereich).
ParaCrawl v7.1
The
two
rapporteurs
rightly
state
that
it
would
be
unrealistic
to
continue
excluding
such
important
areas
as
taxation
and
agricultural
and
environmental
policy
from
the
scope
of
the
codecision
procedure.
Mit
Recht
fordern
die
beiden
Berichterstatter,
daß
es
unsachgemäß
wäre,
so
wichtige
Bereiche
wie
Steuerwesen,
Agrar-
und
Umweltpolitik
von
der
Anwendung
des
Mitentscheidungsverfahrens
weiterhin
auszuschließen.
Europarl v8
The
concern
for
sound
government
finances
which
is,
indeed,
laid
down
in
the
stability
pact,
means
that
policy
scope
is
particularly
limited,
at
any
rate
in
my
own
country,
and
fresh
resources
will
therefore
be
needed
to
boost
the
European
economy.
Die
Sorge
um
gesunde
Staatsfinanzen,
die
übrigens
im
Stabilitätspakt
festgelegt
ist,
sorgt
dafür,
daß
dieser
politische
Spielraum
auf
jeden
Fall
in
meinem
Land,
Herr
Ratspräsident,
besonders
klein
ist,
und
daß
es
also
neuen
Sauerstoffs
bedarf,
um
die
europäische
Wirtschaft
anzukurbeln.
Europarl v8
Allow
me
a
final
comment
on
what
was
the
last
obstacle
to
the
negotiations:
the
inclusion
of
the
common
commercial
policy
within
the
scope
of
the
future
Regulation.
Gestatten
Sie
mir
einen
abschließenden
Kommentar
zu
dem
letzten
Hindernis,
das
den
Verhandlungen
entgegenstand:
die
Einbeziehung
der
gemeinsamen
Handelspolitik
in
den
Anwendungsbereich
der
künftigen
Verordnung.
Europarl v8
The
references
to
quotas
and
measures
deliberately
allow
those
Member
States
which
have
a
broader
policy
the
scope
to
implement
it.
Der
Verweis
auf
die
Quote
und
auf
Maßnahmen
gibt
gerade
den
Mitgliedstaaten,
die
eine
großzügigere
Politik
verfolgen,
die
Möglichkeit
dazu.
Europarl v8
Unless
countries
have
signed
trade
and
investment
treaties
that
restrict
the
use
of
such
regulations
(and
many
have),
the
IMF’s
Articles
of
Agreement
give
them
full
policy
scope
to
manage
capital
flows
as
they
see
fit.
Sofern
Länder
nicht
Handels-
und
Investitionsverträge
unterzeichnet
haben,
die
den
Einsatz
derartiger
Regeln
verbieten
(und
viele
haben
dies),
gewährt
ihnen
die
IWF-Satzung
uneingeschränkten
Spielraum,
Kapitalflüsse
so
zu
managen,
wie
sie
es
für
richtig
halten.
News-Commentary v14
The
second
was
how
to
interpret
some
key
provisions
in
Directive
96/71/EC,
such
as
the
concept
of
public
policy,
the
material
scope
of
the
terms
and
conditions
of
employment
imposed
by
the
Directive
and
the
nature
of
mandatory
rules,
in
particular
the
minimum
wage.
Bei
der
zweiten
ging
es
um
die
Auslegung
einiger
zentraler
Bestimmungen
der
Richtlinie
96/71/EG,
z.
B.
das
Konzept
der
öffentlichen
Ordnung,
den
materiellen
Anwendungsbereich
der
von
der
Richtlinie
vorgegebenen
Arbeits-
und
Beschäftigungsbedingungen
und
das
Wesen
der
zwingenden
Vorschriften,
insbesondere
zum
Mindestentgelt.
TildeMODEL v2018
The
EESC
underlines
that
industry
would
highly
welcome
the
preparation
of
a
specific
Space
Procurement
policy,
once
its
scope
has
been
defined
between
the
Commission
and
the
MS.
Der
EWSA
betont,
dass
die
Ausarbeitung
einer
spezifischen
Beschaffungspolitik
für
den
Raumfahrtsektor,
deren
Geltungsbereich
zuvor
von
der
Kommission
gemeinsam
mit
den
Mitgliedstaaten
festgelegt
werden
muss,
von
der
Industrie
sehr
begrüßt
würde.
TildeMODEL v2018
This
policy
must
leave
scope
for
forestry
and
the
forest-based
industries
to
be
competitive,
while
conducting
their
activities
in
a
responsible
way.
Bei
dieser
Umweltpolitik
muss
Platz
sein
für
den
Forst-
wie
für
den
Holzsektor,
dergestalt
dass
diese
Bereiche
in
Konkurrenz
zueinander,
aber
zugleich
auch
auf
verantwortungsbewusste
Art
und
Weise
ihren
Aktivitäten
nachgehen
können.
TildeMODEL v2018
In
addition,
since
the
WSSD,
the
EU
has
also
taken
important
steps
to
implement
supportive
action
related
to
trade
policy
outside
the
scope
of
the
DDA,
inter
alia,
through
pursuing
its
efforts
to
include
a
substantive
element
on
sustainable
development
in
all
ongoing
or
future
bilateral
or
regional
negotiations.
Darüber
hinaus
hat
die
EU
seit
dem
Weltgipfel
für
nachhaltige
Entwicklung
unter
anderem
durch
Fortsetzung
der
Anstrengungen
zur
Einbeziehung
einer
substanziellen
Komponente
über
nachhaltige
Entwicklung
in
alle
laufenden
oder
künftigen
bilateralen
oder
regionalen
Verhandlungen,
wichtige
unterstützende
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
der
Handelspolitik
ergriffen,
die
nicht
unter
die
Entwicklungsagenda
von
Doha
fallen.
TildeMODEL v2018
Those
horizontal
measures
will
benefit
Union
environment
policy
beyond
the
scope
and
timeframe
of
the
7th
EAP.
Diese
horizontalen
Maßnahmen
werden
der
Umweltpolitik
der
Union
über
den
Geltungsbereich
und
den
Zeitrahmen
des
7.
UAP
hinaus
zugutekommen.
DGT v2019
When
deciding
on
the
allocation
of
funds
to
those
areas
in
the
annual
work
programmes,
the
Commission
shall
take
into
consideration
the
need
to
maintain
sufficient
funding
levels
for
both
civil
justice
and
criminal
justice,
as
well
as
for
judicial
training
and
initiatives
in
the
field
of
drugs
policy
within
the
scope
of
the
Programme.
Bei
der
Entscheidung
über
die
Mittelzuweisung
für
diese
Bereiche
in
den
Jahresarbeitsprogrammen
berücksichtigt
die
Kommission
die
Notwendigkeit,
eine
Finanzierung
in
ausreichender
Höhe
sowohl
für
den
Bereich
Ziviljustiz
und
Strafjustiz
als
auch
für
die
justizielle
Aus-
und
Fortbildung
und
Initiativen
auf
dem
Gebiet
der
Drogenpolitik
innerhalb
des
Anwendungsbereichs
des
Programms
beizubehalten.
DGT v2019
The
latter
was
discarded
as
it
was
considered
inappropriate
on
grounds
of
lack
of
legitimacy,
duplication
of
structures
and
exceeds
the
policy
scope.
Die
zweite
Option
wurde
nicht
weiterverfolgt,
weil
man
sie
aufgrund
von
mangelnder
Legitimität,
doppelgleisiger
Strukturen
und
einer
Überschreitung
des
Anwendungsbereichs
für
nicht
angemessen
hielt.
TildeMODEL v2018
In
doing
so,
due
account
should
be
given
to
the
case-law
of
the
Court
in
all
relevant
areas
of
social
policy
in
the
scope
of
the
general
anti-discrimination
principle.
Die
Kommission
hätte
hierbei
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
in
allen
relevanten
Bereichen
der
Sozialpolitik
im
Anwendungsbereich
des
allgemeinen
Nichtdiskriminierungsprinzips
gebührend
Rechnung
zu
tragen.
TildeMODEL v2018