Übersetzung für "Policy ideas" in Deutsch
It
is
precisely
for
that
reason
that
this
policy
and
these
ideas
are
so
important.
Aus
eben
diesem
Grund
sind
diese
Politik
und
diese
Ideen
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
These
proposals
are
essentially
characterized
by
neoliberal
economic
policy
ideas.
Diese
Vorschläge
sind
im
Kern
von
den
Vorstellungen
einer
neoliberalen
Wirtschaftspolitik
geprägt.
EUbookshop v2
Our
proposals
flesh
out
that
objective
with
simple,
practical
policy
ideas.
Unsere
Vorschläge
konkretisieren
dieses
Ziel
mit
einfachen,
praktischen
Ideen.
ParaCrawl v7.1
The
report
by
Alain
Lipietz
is
a
useful
source
of
policy
ideas
and
proposals.
Der
Bericht
von
Alain
Lipietz
ist
eine
nützliche
Quelle
für
politische
Ideen
und
Vorschläge.
Europarl v8
Member
States
should
seek
to
apply
the
most
promising
policy
ideas
included
in
other
national
reform
programmes.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
versuchen,
die
vielversprechendsten
strategischen
Konzepte
aus
anderen
nationalen
Reformprogrammen
zu
übernehmen.
TildeMODEL v2018
I
suggested
that
you
might
have
some
policy
ideas
for
him.
Ich
habe
angedeutet,
dass
du
für
ihn
ein
paar
Ideen
in
der
Politik
hast.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
has
created
a
High
Level
Group
on
Nutrition
and
Physical
Activity
where
officials
from
all
Member
States
can
exchange
policy
ideas
and
best
practices
and
gain
an
overview
of
all
government
policies
in
this
area.
Die
Kommission
hat
eine
Hochrangige
Gruppe
für
"Ernährung
und
körperliche
Bewegung"
ins
Leben
gerufen,
in
der
Beamte
von
allen
Mitgliedstaaten
politische
Konzepte
und
empfehlenswerte
Verfahren
austauschen
und
sich
einen
Überblick
über
alle
Regierungsstrategien
in
diesem
Bereich
verschaffen
können.
Europarl v8
It
is,
in
fact,
my
group
the
radical
group
who
are
trying
the
conserve
what
we
have
of
our
common
fisheries
policy
and
her
ideas
are
not
only
radical
but
to
my
view
reckless
and
dangerous.
Eigentlich
ist
meine
Fraktion,
die
Fraktion
der
Radikalen
Europäischen
Allianz,
die
sich
bemüht,
das
zu
bewahren,
was
wir
an
Gemeinsamer
Fischereipolitik
haben,
und
die
Ideen
der
Berichterstatterin
sind
nicht
nur
radikal,
sondern
meiner
Ansicht
nach
leichtsinnig
und
gefährlich.
Europarl v8
Women's
rights
issues
must
be
included
in
all
areas
of
European
Union
policy
and
fine
ideas
and
initiatives
should
not
simply
remain
on
paper,
but
must
be
implemented
in
all
European
Union
Member
States.
Frauenrechtsfragen
müssen
in
sämtlichen
Bereichen
der
Politik
in
der
Europäischen
Union
vertreten
sein,
und
schöne
Ideen
und
Initiativen
sollten
nicht
nur
auf
dem
Papier
Bestand
haben,
sondern
müssen
in
allen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
umgesetzt
werden.
Europarl v8
The
priority
treatment
of
civilian
relations,
citizen
relations,
and
especially
relations
with
young
people,
is
among
our
Neighbourhood
Policy
ideas.
Die
vorrangige
Betrachtung
des
zivilen
Kontextes,
des
Verhältnisses
zum
Bürger
und
insbesondere
zu
jungen
Leuten
deckt
sich
mit
unseren
Vorstellungen
zur
Nachbarschaftspolitik.
Europarl v8
The
European
Union
should
get
past
the
stage
of
incantations
and
clearly
define
its
foreign
policy
and
its
ideas
on
security
and
thus
implement
a
real
policy
of
prevention,
or
indeed
intervention.
Die
Europäische
Union
muß
nunmehr
die
Phase
der
Beschwörungen
beenden
und
eine
klare
Definition
ihrer
Außenpolitik
erarbeiten
und
eine
Politik
der
Prävention
und
sogar
der
Intervention
betreiben.
Europarl v8
The
new
rural
policy
ideas
which
accompany
this
proposal
are
a
step
in
this
Green
direction.
Die
neuen
Ideen
zur
Politik
der
ländlichen
Entwicklung,
die
mit
diesem
Vorschlag
Hand
in
Hand
gehen,
sind
ein
Schritt
in
die
Grüne
Richtung.
Europarl v8
With
coaching
and
mentorship
from
IDS
staff,
the
fellows
fine-tuned
their
ideas
through
peer
mentorship
and
worked
to
generate
policy
ideas
through
interactions
with
government
officials
and
NGOs
professionals.
Mit
Hilfe
und
Leitung
der
IDS-Mitarbeiter
konnten
die
jungen
Menschen
gemeinsam
ihre
Ideen
verfeinern
und
durch
die
Zusammenarbeit
mit
Regierungsbeamten
und
Mitarbeitern
von
Nichtregierungsorganisationen
politische
Strategien
entwickeln.
News-Commentary v14
Most
important
from
the
perspective
of
policy
analysis,
ideas
determine
the
strategies
that
political
actors
believe
they
can
pursue.
Aus
der
Perspektive
der
Politikanalyse
ist
am
wichtigsten,
dass
Ideen
die
Strategien
definieren,
die
politische
Akteure
glauben
verfolgen
zu
können.
News-Commentary v14
The
recent
actions
by
Hungarian
policymakers
show
that
no
country
is
immune
to
bad
policy
ideas.
Die
jüngsten
Aktionen
der
ungarischen
Politiker
zeigen,
dass
kein
Land
gegen
schlechte
politische
Ideen
immun
ist.
News-Commentary v14
The
other
is
the
UN’s
Sustainable
Development
Solutions
Network
(SDSN),
which
seeks
to
leverage
the
private
sector’s
wealth
of
resources
–
its
innovative
capacity,
research
and
development,
management
skills,
and
know-how
–
to
turn
policy
ideas
into
reality.
Das
andere
ist
das
Sustainable
Development
Solutions
Network
der
Vereinten
Nationen
(SDSN),
das
bestrebt
ist,
die
umfassenden
Ressourcen
des
privaten
Sektors
–
Innovations-,
Forschungs-
und
Entwicklungskapazitäten,
Managementkompetenz
und
Knowhow
–
zu
nutzen,
um
politische
Ideen
Realität
werden
zu
lassen.
News-Commentary v14
The
policy
ideas
presented
above
seek
to
realize
the
full
potential
of
the
responsibility
to
protect
within
the
principles,
purposes
and
provisions
of
the
Charter
of
the
United
Nations
and
paragraphs
138
and
139
of
the
Summit
Outcome,
as
agreed
unanimously
at
the
level
of
Heads
of
State
and
Government.
Mit
den
oben
vorgestellten
politischen
Ideen
soll
das
Potenzial
der
Schutzverantwortung
im
Rahmen
der
Grundsätze,
Ziele
und
Bestimmungen
der
Charta
der
Vereinten
Nationen
und
der
auf
Ebene
der
Staats-
und
Regierungschefs
einstimmig
vereinbarten
Ziffern 138
und
139
des
Gipfelergebnisses
voll
ausgeschöpft
werden.
MultiUN v1
The
legislative
proposal
constitutes
part
of
the
measures
announced
by
the
Commission
in
its
Communication
(2010)
367
of
30
June
2010,
which
further
develops
the
policy
ideas
set
out
in
the
Commission's
Communication
COM(2010)
250
of
12
May
2010
and
builds
on
the
orientations
agreed
at
the
17
June
2010
European
Council.
Der
vorgeschlagene
Rechtsakt
ist
Teil
der
von
der
Kommission
in
der
Mitteilung
(2010)
367
vom
30.
Juni
2010
angekündigten
Maßnahmen,
die
auf
den
Leitlinien
des
Europäischen
Rates
vom
17.
Juni
2010
aufbaut
und
die
politischen
Ideen
der
Mitteilung
KOM(2010)
250
der
Kommission
vom
12.
Mai
2010
weiterentwickelt.
TildeMODEL v2018
It
has
been
agreed
that
Vice-president
Barrot
will
present
the
Commission's
policy
ideas
and
plans
on
urban
traffic
at
a
dinner
at
the
informal
Council
in
Leipzig
on
24
May
2007,
when
he
will
also
report
on
the
way
forward.
Es
ist
vereinbart,
dass
Vizepräsident
Barrot
die
politischen
Vorstellungen
und
Pläne
der
KOM
zum
städtischen
Verkehr
beim
Abendessen
im
Rahmen
des
informellen
Rates
am
24.05.07
in
Leipzig
vorstellt
und
über
das
weitere
Vorgehen
berichtet.
TildeMODEL v2018