Übersetzung für "Police who" in Deutsch

This protest was suppressed by the police who detained many of the participants.
Diese Protestaktion wurde von der Polizei ebenfalls aufgelöst, mehrere Teilnehmer wurden festgenommen.
GlobalVoices v2018q4

The man freed himself and alerted police who discovered the stolen vehicle on the motorway shortly thereafter.
Der Mann konnte sich jedoch befreien und die Polizei alarmieren.
Wikipedia v1.0

He is immediately stopped by Jerry and the police, who were lying in wait.
Dabei wird er von Jerry und der Polizei erwischt.
Wikipedia v1.0

The teacher informed the police who started investigations.
Die Lehrerin verständigte die Polizei, die die Ermittlungen aufgenommen hat.
WMT-News v2019

Tell the police and see who they'll believe.
Mal sehen, wem sie glauben.
OpenSubtitles v2018

The police don't know who did it.
Die Polizei weiß nicht, wer es war.
OpenSubtitles v2018

Maybe it's a special kind of police who are just supposed to follow people.
Vielleicht ist es ein Polizist von einer besonderen Abteilung.
OpenSubtitles v2018

I told the police who to look for.
Ich habe der Polizei gesagt, wonach sie suchen muss!
OpenSubtitles v2018

The police officer who arrived at the scene, Hiroshi Mizuguchi.
Der Polizeibeamte, der am Tatort ankam, Hiroshi Mizuguchi.
OpenSubtitles v2018

Tell that to the police officers who opened fire on my client.
Sagen Sie das den Polizisten, die auf meine Mandantin schossen.
OpenSubtitles v2018

I mean, the police know who did it.
Ich meine, die Polizei weiß, wer es getan hat.
OpenSubtitles v2018

They had a police specialist there who took DNA samples to rule us out.
Ein Polizist hat uns DNA abgenommen, um uns auszuschließen.
OpenSubtitles v2018

No, but he can appoint a police commissioner who will.
Nein, aber er kann zum Polizeikommissar ernennen, wen er will.
OpenSubtitles v2018

The police officer who came to the scene was also stabbed and killed.
Der Polizeibeamte vor Ort wurde auch erstochen.
OpenSubtitles v2018

So you're saying that the police officers who arrested you didn't know what they were doing, that they...
Sagen Sie, dass die Polizisten, nicht wussten, was sie taten?
OpenSubtitles v2018

And when the secret police find out who you work for, what then?
Und wenn die Geheimpolizei herausfindet, für wen du arbeitest, was dann?
OpenSubtitles v2018

Lieutenant Colonel of the traffic police, who was also present.
Oberstleutnant der Verkehrspolizei, der bei den geschilderten Ereignissen ebenfalls zugegen war.
OpenSubtitles v2018

Would have gone to the local police who tipped off Scotland Yard.
Wäre bei der Polizei gelandet, die Scotland Yard einen Tipp gab.
OpenSubtitles v2018