Übersetzung für "Police unit" in Deutsch
Administrative
support
is
also
provided
by
the
Police
Unit
located
in
Brussels.
Verwaltungstechnische
Unterstützung
wird
auch
von
der
in
Brüssel
angesiedelten
Polizeieinheit
geleistet.
Europarl v8
I
want
every
police
unit
and
every
soldier
in
this
country
looking
for
that
boy.
Ich
möchte,
dass
jede
Polizeieinheit,
jeder
Soldat,
meinen
Neffen
sucht.
OpenSubtitles v2018
Apparently,
there
were
rumors
that
Eddie
was
part
of
a
corrupt
police
unit.
Offenbar
gab
es
Gerüchte,
dass
Eddie
Teil
einer
korrupten
Polizeieinheit
war.
OpenSubtitles v2018
Peter
Spindler,
you
headed
the
police
unit
that
investigated
the
Hatton
Garden
heist.
Peter
Spindler,
Sie
leiteten
die
Polizeieinheit,
die
im
Hatton-Garden-Raub
ermittelte.
OpenSubtitles v2018
I
assume
you
mean
the
Police
Special
Powers
Unit?
Sicherlich
meinen
Sie
die
Spezialeinheit
der
Polizei?
OpenSubtitles v2018
Upon
Francken's
request
an
elite
Thai
police
unit
is
keeping
watch
on
the
witness
day
and
night
in
a
secret
place.
Francken
lässt
ihn
von
der
thailändischen
Polizei
Tag
und
Nacht
überwachen.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
Police
Strategic
Response
Unit.
Dies
ist
das
Sondereinsatzkommando
der
Polizei.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
police,
strategic
response
unit.
Hier
ist
die
Polizei,
Sondereinsatzkommando.
OpenSubtitles v2018
This
was
the
room
in
which
another
police-unit
was.
Das
war
das
Zimmer,
in
dem
eine
andere
Polizeieinheit
war.
ParaCrawl v7.1
An
armed
police
unit
is
headquartered
on
the
left
side.
Eine
bewaffnete
Polizeieinheit
hat
auf
der
linken
Seite
ihren
Hauptsitz.
ParaCrawl v7.1
As
well
as
the
head
of
government's
own
special
police
unit,
which
drives
through
Budapest
in
tanks.
Und
der
Regierungschef
seine
eigene
Polizeieinheit,
die
mit
Radpanzern
durch
Budapest
fährt.
ParaCrawl v7.1
He
was
thus
promoted
to
head
of
a
police
unit.
Später
wurde
er
zum
Leiter
der
Polizeieinheit
befördert.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
the
police
commando
unit
assesses
the
situation
as
being
highly
risky.
Das
Sondereinsatzkommando
der
Polizei
schätzt
die
Lage
deswegen
als
höchst
riskant
ein.
ParaCrawl v7.1
Upon
graduation,
he
went
to
work
for
the
Beijing
Armed
Police
Central
Unit.
Danach
begann
er
bei
der
Zentralen
Einheit
der
Pekinger
Bewaffneten
Polizei
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
They
were
spirited
away
to
some
other
police
unit.
Sie
wurden
schnell
zu
einer
anderen
Polizeieinheit
versetzt.
ParaCrawl v7.1
The
necessary
structures
are
being
established
in
the
Council,
including
a
police
unit
in
the
Council
secretariat.
Im
Rat
werden
derzeit
die
erforderlichen
Strukturen
geschaffen,
einschließlich
einer
Polizeieinheit
im
Sekretariat
des
Rates.
Europarl v8