Übersetzung für "Are united" in Deutsch
We
are
united
despite
all
our
differences
by
our
community
of
values,
our
common
system
of
law,
our
political
objectives.
Die
Rechts-
und
Wertegemeinschaft,
die
politischen
Ziele
vereinen
uns
trotz
aller
Unterschiede.
Europarl v8
When
we
are
united,
we
can
obtain
a
great
deal.
Wenn
wir
uns
einig
sind,
können
wir
viel
erreichen.
Europarl v8
European
Union
Member
States
are
united
in
being
deeply
concerned
at
this
crisis.
Die
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
sind
ausnahmslos
sehr
besorgt
über
diese
Krise.
Europarl v8
In
it,
the
superior
work
of
a
clever
politician
and
a
great
lawyer
are
united.
Er
vereint
in
sich
die
Qualitäten
eines
geschickten
Politikers
und
eines
großen
Rechtsexperten.
Europarl v8
We
say
we
are
united
in
diversity,
so
let
us
cooperate.
Wir
fühlen
uns
in
Vielfalt
geeint
und
sollten
deshalb
kooperieren.
Europarl v8
We
Europeans
are
strong
and
united.
Wir
Europäerinnen
und
Europäer
sind
stark
und
geeint.
Europarl v8
But
we
are
not
united
about
the
means.
Über
die
Mittel
hierfür
sind
wir
uns
hingegen
nicht
einig.
Europarl v8
Prices
for
posting
a
letter
in
Sweden
are
30%
higher
than
they
are
in
the
United
Kingdom.
Das
Briefporto
in
Schweden
ist
um
30
%
höher
als
im
Vereinigten
Königreich.
Europarl v8
We
here
are
quite
united
in
repudiating
this.
Wir
sind
uns
hier
vollkommen
einig,
dass
wir
dies
ablehnen.
Europarl v8
The
fact
that
we
are
so
united
on
this
issue
is
a
strength.
Es
ist
ein
Aktivposten,
dass
wir
uns
so
einig
sind.
Europarl v8
But
we
are
united
on
one
point:
we
want
it
to
be
used
for
purely
civilian
purposes.
Aber,
uns
eint
eins:
Wir
wollen
eine
rein
zivile
Nutzung.
Europarl v8
Commission
experts
are
assisting
the
United
Nations
team
in
Cyprus.
Experten
der
Kommission
sind
zur
Unterstützung
des
Teams
der
Vereinten
Nationen
in
Zypern.
Europarl v8
There
are
currently
two
liberalised
markets
in
Europe,
which
are
the
United
Kingdom
and
Spain.
Derzeit
existieren
in
Europa
zwei
liberalisierte
Märkte,
das
Vereinigte
Königreich
und
Spanien.
Europarl v8
The
European
Union
and
the
Member
States
are
united.
Die
Europäische
Union
und
die
Mitgliedstaaten
sind
geeint.
Europarl v8
As
you
know,
these
measures
are
normal
in
United
States
law.
Dies
sind
Maßnahmen,
wie
Sie
wissen,
die
im
USA-Recht
üblich
sind.
Europarl v8
I
say
that
because
if
we
are
not
united,
Europe
cannot
hope
to
have
any
influence.
Denn
wenn
wir
uns
nicht
einig
sind,
wird
Europa
keinen
Einfluss
haben!
Europarl v8
At
last,
the
continent
and
its
citizens
are
being
united.
Endlich
werden
der
europäische
Kontinent
und
seine
Bürger
geeint!
Europarl v8
We
are
united
in
our
diversity
but
with
a
set
of
fundamental
and
social
rights
that
brings
us
together.
Uns
eint
die
Vielfalt,
deren
Grundlage
aber
gemeinsame
soziale
und
Grundrechte
bilden.
Europarl v8
Sadly,
over
3000
of
these
are
in
the
United
States.
Bedauerlicherweise
befinden
sich
mehr
als
3
000
von
ihnen
in
den
Vereinigten
Staaten.
Europarl v8
Now
all
27
Member
States
are
united
around
a
common
mandate
for
a
reform
Treaty.
Jetzt
sind
alle
27
Mitgliedstaaten
um
ein
gemeinsames
Mandat
für
einen
Reformvertrag
vereint.
Europarl v8
I
welcome
the
fact
that
our
American
friends
are
involving
the
United
Nations
in
this
way.
Es
ist
gut,
dass
unsere
amerikanischen
Freunde
die
Vereinten
Nationen
so
einbinden.
Europarl v8