Übersetzung für "Police informant" in Deutsch
Edward
Dawson,
a
Klansman-turned
police
informant,
was
in
the
lead
car
of
the
caravan.
Später
wurde
einer
der
Klanleute,
Edward
Dawson,
zum
Informanten
der
Polizei.
Wikipedia v1.0
Repairs
clocks.
I
believe
he's
a
police
informant.
Ich
glaube,
er
ist
ein
Informant
der
Polizei.
OpenSubtitles v2018
We've
got
a
police
informant
inside
of
Yuri's
organization.
Wir
haben
einen
Informanten
in
Yuris
Organisation.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
police
informant.
Ich
bin
ein
Informant
bei
den
Bullen.
OpenSubtitles v2018
Pumped
57
slugs
into
a
police
informant.
Hat
57
Kugeln
in
einen
Polizeiinformanten
gepumpt.
OpenSubtitles v2018
One
of
them's
a
police
informant.
Einer
von
der
S1W
ist
ein
Polizeispitzel.
OpenSubtitles v2018
Giletti
was
a
police
informant.
Giletti
war
ein
Informant
der
Geheimpolizei.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
that
boatman
is
a
police
informant.
Dieser
Fluss-Schiffer...
ist
ein
Informant
der
Polizei.
OpenSubtitles v2018
Your
great-grandfather
was
a
police
informant.
Ihr
Urgroßvater
war
ein
Polizei
Informant.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
Eppolito
accused
Gaggi
of
being
a
police
informant.
Eppolito
behauptete
weiterhin,
dass
Gaggi
ein
Polizeispitzel
sei.
WikiMatrix v1
It
was
suggested
that
Kim
may
be
a
possible
candidate
as
a
police
informant.
Es
wurde
vorgeschlagen,
dass
Kim
ein
möglicher
Kandidat
als
Informant
der
Polizei
sein
kann.
ParaCrawl v7.1
The
son
of
a
police
informant,
15-year-old
Di
Matteo
was
strangled
after
779
days
of
captivity
and
his
body
dissolved
in
acid,
on
Brusca's
orders.
Der
15-jährige
Di
Matteo,
Sohn
eines
Polizeiinformanten,
wurde
auf
Bruscas
Befehl
nach
779
Tagen
Gefangenschaft
erwürgt,
seine
Leiche
löste
man
anschließend
in
Säure
auf.
TildeMODEL v2018
If
he
finds
out
that
Gonzo
is
dead
and
not
a
police
informant
who
does
he
automatically
blame?
Wenn
er
hört,
dass
Gonzo
tot
ist
und
kein
Polizeispitzel
war...
wem
wird
er
dann
automatisch
die
Schuld
geben?
OpenSubtitles v2018
It
is
later
discovered
that
the
comedian
was
also
a
police
informant
on
a
drug
ring
he
infiltrated
at
his
nightclub.
Wie
die
Polizei
später
verlautbarte,
handelte
es
sich
offenbar
um
eine
Abrechnung
innerhalb
eines
Drogenhändlerrings,
dem
seine
Mutter
angehörte.
WikiMatrix v1
While
successful
in
its
early
years,
the
gangs
downfall
began
when
they
were
hired
to
murder
gambler
Herman
Rosenthal,
a
suspected
police
informant.
Der
Niedergang
der
Gang
begann,
als
sie
engagiert
wurde,
den
Spieler
Herman
Rosenthal,
einen
Polizeiinformanten,
zu
ermorden.
WikiMatrix v1
Yahoo!
was
criticized
by
Reporters
Without
Borders
for
acting
as
a
"police
informant".
Yahoo
wurde
von
Reportern
ohne
Grenzen
kritisiert,
weil
das
Unternehmen
als
„Polizeiinformant“
tätig
gewesen
sei.
WikiMatrix v1
Taken
to
safety,
the
priest
is
then
convinced
by
a
police
informant
to
return
to
the
town
on
the
pretense
that
"El
Gringo"
is
dying
and
wishes
to
receive
the
last
rites.
In
Sicherheit,
wird
dem
flüchtigen
Priester
von
einem
hinterhältigen
Polizeispitzel
eingeflüstert,
dass
er
in
seine
Heimatstadt
heimkehren
sollte,
da
sein
Helfer
„El
Gringo“
im
Sterben
liege
und
von
ihm
die
Sterbesakramente
erhalten
wolle.
WikiMatrix v1
But
when
the
teachers
in
resistance
and
the
communities,
movements,
organizations,
and
persons
who
support
them
demanded
the
repeal
of
the
education
reform
(really
just
a
presidential
pre-campaign
platform
for
Aurelio’s
aspirations
to
be
a
police
informant),
the
government
and
its
masters
declared
that
nothing
(meaning,
the
use
of
force)
was
off
the
table
in
order
to
defend
“the
rule
of
law.”
Aber
als
die
widerständische
Lehrerschaft
und
die
Comunidades,
Bewegungen,
Organisationen
und
die
Personen,
die
diese
unterstützen
die
Aufhebung
der
Erziehungsreform
(in
Wirklichkeit
ist
das
nur
eine
Plattform
für
die
präsidentielle
Pre-Kampagne
des
Anwärters
auf
Polizeispitzel
Aurelio
Nuño)
verlangten,
waren
die
Regierung
und
deren
Gebieter
zu
allem
bereit
(will
heißen,
zur
Gewaltanwendung),
um
die
´Legalität´
zu
verteidigen.
ParaCrawl v7.1
A
former
federal
prosecutor
acknowledged
that
the
Feds
had
a
police
informant
whose
brother
was
a
cop,
just
as
Faulkner
had
a
brother
who
was
a
cop.
Ein
früherer
Bundesanwalt
bestätigte,
dass
das
FBI
einen
Informanten
in
der
Polizei
hatte,
dessen
Bruder
ein
Bulle
war
–
Faulkner
hatte
einen
Bruder,
der
Bulle
war.
ParaCrawl v7.1
Consistent
with
Beverly's
account,
Jenkins
also
testified
that
Cynthia
White
was
a
police
informant
and
performed
sexual
favors
for
police
officers.
In
Übereinstimmung
mit
Beverlys
Darstellung
sagte
Jenkins
auch
aus,
dass
Cynthia
White
eine
Polizeiinformantin
war
und
Polizeibeamten
sexuelle
Gefälligkeiten
erwies.
ParaCrawl v7.1
In
September
2011,
she
brought
a
comrade
from
the
guerrilla
zone,
that
should
have
gotten
medical
treatment,
and
was
arrested
there
after
the
betrayal
of
a
police
informant
by
a
police
action
involving
about
800
police
officers.
Sie
brachte
im
September
2011
einen
erkrankten
Genossen
aus
der
Guerillazone,
wo
er
behandelt
werden
sollte
und
wurde
dort
nach
dem
Verrat
eines
Polizeiinformanten
durch
eine
Polizeiaktion
mit
etwa
800
Polizisten
festgenommen.
ParaCrawl v7.1
She
also
testified
that
prostitute
Cynthia
White
was
a
police
informant
and
performed
sexual
favors
for
cops.
Sie
sagte
auch
aus,
dass
die
Prostituierte
Cynthia
White
eine
Polizeiinformantin
war
und
Polizisten
sexuelle
Gefälligkeiten
erwies.
ParaCrawl v7.1
A
former
federal
prosecutor
acknowledged
that
they
had
a
police
informant
whose
brother
was
also
a
cop,
like
Faulkner's.
Ein
früherer
Bundesstaatsanwalt
bestätigte,
dass
sie
einen
Informanten
bei
der
Polizei
hatten,
dessen
Bruder
auch
ein
Cop
war
–
so
wie
bei
Faulkner.
ParaCrawl v7.1
An
FBI
informant
who
was
key
to
those
federal
prosecutions
confirmed
that
at
the
time
of
Faulkner’s
shooting,
the
word
was
out
that
the
Feds
had
a
police
informant.
Ein
FBI-Informant,
der
bei
diesen
Untersuchungen
der
Bundespolizei
eine
Schlüsselrolle
spielte,
bestätigte,
dass
zur
Zeit
der
Erschießung
Faulkners
allgemein
darüber
geredet
wurde,
dass
die
Bundespolizei
einen
Informanten
bei
der
Polizei
hatte.
ParaCrawl v7.1
She
also
testified
that
prostitute
Cynthia
White
was
a
police
informant
and
performed
sexual
favours
for
cops.
Sie
sagte
auch
aus,
dass
die
Prostituierte
Cynthia
White
eine
Polizeiinformantin
war
und
Polizisten
sexuelle
Gefälligkeiten
erwies.
ParaCrawl v7.1
A
former
federal
prosecutor
acknowledged
that
the
Feds
had
had
a
police
informant
whose
brother
was
also
a
cop.
Ein
ehemaliger
Bundesstaatsanwalt
bestätigte,
dass
das
FBI
einen
Informanten
bei
der
Polizei
hatte,
dessen
Bruder
ebenfalls
Polizist
war.
ParaCrawl v7.1