Übersetzung für "Pneumatic tyre" in Deutsch
The
above
example
defines
a
retreaded
pneumatic
tyre:
Dieses
Beispiel
bezeichnet
einen
runderneuerten
Reifen:
DGT v2019
These
markings,
given
as
an
example,
define
a
pneumatic
tyre:
Diese
Aufschriften
als
Beispiel
bezeichnen
einen
Luftreifen:
DGT v2019
The
same
Contracting
Party
may
not
assign
the
same
number
to
another
type
of
pneumatic
tyre.
Dieselbe
Vertragspartei
darf
diese
Nummer
keinem
anderen
Reifentyp
mehr
zuteilen.
DGT v2019
The
pneumatic
tyre
shall
undergo
a
load/speed
performance
test
carried
out
by
the
procedure
described
in
Annex
VII
to
this
Regulation.
Jeder
Luftreifen
ist
der
in
Anhang
VII
dieser
Regelung
beschriebenen
Belastungs-/Geschwindigkeitsprüfung
zu
unterziehen.
DGT v2019
Each
type
of
pneumatic
tyre
shall
undergo
at
least
one
load/speed
endurance
tests
carried
out
by
the
procedure
described
in
Annex
VII
to
this
Regulation.
Jeder
Reifentyp
muss
mindestens
einer
Belastungs-/Geschwindigkeits-Dauerprüfung
nach
Anhang
VII
dieser
Regelung
unterzogen
werden.
DGT v2019
These
markings
define
a
pneumatic
tyre:
Diese
Aufschriften
bezeichnen
einen
Luftreifen:
DGT v2019
The
number
so
assigned
shall
not
be
assigned
by
the
same
Contracting
Party
to
another
type
of
pneumatic
tyre.
Die
so
erteilte
Nummer
darf
von
derselben
Vertragspartei
nicht
einem
anderen
Reifentyp
zugeteilt
werden.
DGT v2019
The
pneumatic
tyre
shall
undergo
a
load/speed
performance
test
carried
out
by
the
procedure
described
in
Annex
7
to
this
Regulation.
Der
Luftreifen
ist
einer
Belastungs-/Geschwindigkeitsprüfung
gemäß
dem
in
Anhang
7
dieser
Regelung
beschriebenen
Verfahren
zu
unterziehen.
DGT v2019
The
retreaded
pneumatic
tyre
shall
include
not
less
than
six
transverse
rows
of
wear
indicators,
approximately
equispaced
and
situated
in
the
principal
grooves
of
the
tread.
Der
runderneuerte
Reifen
muss
mindestens
sechs
Querreihen
von
Verschleißanzeigern
aufweisen,
die
ungefähr
im
gleichen
Abstand
voneinander
in
den
Hauptrillen
der
Lauffläche
angeordnet
sind.
DGT v2019
The
approval
granted
in
respect
of
a
type
of
pneumatic
tyre
pursuant
to
this
Regulation
may
be
withdrawn
if
the
requirement
laid
down
in
paragraph
8.1
above
is
not
complied
with
or
if
the
tyres
taken
from
the
series
have
failed
to
pass
the
tests
prescribed
in
that
paragraph.
Die
für
einen
Reifentyp
nach
dieser
Regelung
erteilte
Genehmigung
kann
zurückgenommen
werden,
wenn
die
Vorschrift
des
Absatzes
8.1
nicht
eingehalten
ist
oder
die
der
Serie
entnommenen
Reifen
die
in
diesem
Absatz
vorgeschriebenen
Prüfungen
nicht
bestanden
haben.
DGT v2019
The
above
approval
mark
affixed
to
a
pneumatic
tyre
shows
that
the
type
of
tyre
concerned
has
been
approved
in
the
Netherlands
(E
4)
under
approval
number
002439.
Das
oben
dargestellte,
an
einem
Luftreifen
angebrachte
Genehmigungszeichen
besagt,
dass
der
betreffende
Reifentyp
in
den
Niederlanden
(E
4)
unter
der
Nummer
002439
genehmigt
wurde.
DGT v2019
If
the
type
of
pneumatic
tyre
submitted
for
approval
in
pursuance
of
this
Regulation
meets
the
requirements
of
paragraph
6
below,
approval
of
that
type
of
tyre
shall
be
granted.
Entspricht
der
zur
Genehmigung
nach
dieser
Regelung
vorgeführte
Reifentyp
den
Vorschriften
des
Absatzes
6,
so
ist
die
Genehmigung
für
diesen
Reifentyp
zu
erteilen.
DGT v2019
If
the
pneumatic
tyre
submitted
for
approval
in
pursuance
of
this
Regulation
meets
the
requirements
of
paragraph
6
below,
approval
of
that
type
of
tyre
shall
be
granted.
Entspricht
der
zur
Genehmigung
nach
dieser
Regelung
vorgelegte
Reifen
den
Vorschriften
in
Absatz
6,
so
ist
die
Genehmigung
für
diesen
Reifentyp
zu
erteilen.
DGT v2019
The
above
approval
mark,
affixed
to
a
pneumatic
tyre
shows
that
a
tyre
concerned
has
been
approved
in
the
Netherlands
(E4)
pursuant
to
Regulation
No
117
(marked
by
S2
(rolling
sound
at
stage
2)
only),
under
approval
number
0212345.
Das
oben
dargestellte,
an
einem
Luftreifen
angebrachte
Genehmigungszeichen
besagt,
dass
der
betreffende
Reifen
in
den
Niederlanden
(E
4)
nach
der
Regelung
Nr.
117
(nur
mit
S2
(Rollgeräusch
der
Stufe
2)
gekennzeichnet)
unter
der
Genehmigungsnummer
0212345
genehmigt
worden
ist.
DGT v2019
The
approval
granted
in
respect
of
a
type
of
pneumatic
tyre
pursuant
to
this
Regulation
may
be
withdrawn
if
the
requirements
laid
down
in
paragraph
8.1
above
are
not
complied
with
or
if
the
tyres
taken
from
the
series
have
failed
to
pass
the
tests
prescribed
in
that
paragraph.
Die
für
einen
Reifentyp
nach
dieser
Regelung
erteilte
Genehmigung
kann
zurückgenommen
werden,
wenn
die
Vorschriften
in
Absatz
8.1
nicht
eingehalten
sind
oder
wenn
die
der
Serie
entnommenen
Reifen
die
in
diesem
Absatz
vorgeschriebenen
Prüfungen
nicht
bestanden
haben.
DGT v2019