Übersetzung für "Pleural fluid" in Deutsch
Body
fluids
are,
e.g.,
urine,
cerebrospinal
fluid,
pleural
effusions,
or
ascites.
Körperflüssigkeiten
sind
z.B.
Urin,
Liquor,
Pleuraergüsse
oder
Ascites.
EuroPat v2
Was
there
a
protein
in
the
pleural
fluid?
War
Protein
in
der
pleuralen
Flüssigkeit?
OpenSubtitles v2018
The
type
of
pleural
fluid
withdrawn
will
enable
your
veterinarian
to
diagnose
the
cause
of
the
pleural
effusion.
Die
Art
der
Pleuraflüssigkeit
zurückgenommen
wird
es
Ihrem
Tierarzt,
um
die
Ursache
des
Pleuraerguss
diagnostiziert.
ParaCrawl v7.1
In
studies,
the
most
common
side
effects
with
Sprycel
(seen
in
more
than
1
patient
in
10)
were
headache,
pleural
effusion
(fluid
around
the
lungs),
dyspnoea
(shortness
of
breath),
cough,
diarrhoea,
nausea
(feeling
sick),
vomiting,
abdominal
(tummy)
pain,
skin
rash,
musculoskeletal
pain
(pain
in
the
joints
and
muscles),
infection,
haemorrhage
(bleeding),
superficial
oedema
(swelling),
fatigue
(tiredness),
pyrexia
(fever),
neutropenia
(low
white
blood
cell
counts),
thrombocytopenia
(low
blood
platelet
counts)
and
anaemia
(low
red
blood
cell
counts).
Bei
den
Studien
waren
die
häufigsten
Nebenwirkungen
von
Sprycel
(beobachtet
bei
mehr
als
1
von
10
Patienten)
Kopfschmerzen,
Pleuraerguss
(Flüssigkeit
in
der
Umgebung
der
Lungen),
Dyspnoe
(Kurzatmigkeit),
Husten,
Durchfall,
Nausea
(Übelkeit),
Erbrechen,
Bauchschmerzen,
Hautausschlag,
Schmerzen
im
Bewegungsapparat
(Gelenk-
und
Muskelschmerzen),
Infektionen,
Hämorrhagien
(Blutungen),
Oberflächenödeme
(Schwellungen),
Müdigkeit
(Erschöpfung),
Pyrexie
(Fieber),
Neutropenie
(geringe
Anzahl
weißer
Blutkörperchen),
Thrombozytopenie
(geringe
Anzahl
von
Blutplättchen)
und
Anämie
(geringe
Anzahl
roter
Blutkörperchen).
EMEA v3
After
a
dose
of
1-2
g,
concentrations
have
been
shown
to
remain
above
the
MIC
values
for
most
infection-causing
pathogens
for
over
24
hours
in
over
60
different
tissues
(including
lungs,
heart,
bile
ducts,
liver,
tonsils,
middle
ear,
nasal
mucosa,
bones)
and
in
many
tissue
fluids
(including
cerebrospinal
fluid,
pleural
fluid
as
well
as
prostatic
and
synovial
fluid).
Nach
einer
Dosis
von
1-2
g
wurde
gezeigt,
dass
die
Konzentrationen
in
über
60
verschiedenen
Geweben
(einschließlich
Lunge,
Herz,
Gallenwege,
Leber,
Tonsillen,
Mittelohr,
Nasenschleimhaut,
Knochen)
und
in
vielen
Gewebeflüssigkeiten
(einschließlich
Zerebrospinalflüssigkeit
und
Pleuraerguß
ebenso
wie
Prostatasekret
und
Synovialflüssigkeit)
über
den
MHK-Werten
für
die
meisten
der
Infektionserreger
über
24
Stunden
blieben.
ELRC_2682 v1
After
a
dose
of
1–
2
g,
concentrations
have
been
shown
to
remain
above
the
MIC
values
for
most
infection-causing
pathogens
for
over
24
hours
in
over
60
different
tissues
(including
lungs,
heart,
bile
ducts,
liver,
tonsils,
middle
ear,
nasal
mucosa,
bones)
and
in
many
tissue
fluids
(including
cerebrospinal
fluid,
pleural
fluid
as
well
as
prostatic
and
synovial
fluid).
Nach
einer
Dosis
von
1–
2
g
wurde
gezeigt,
dass
die
Konzentrationen
in
über
60
verschiedenen
Geweben
(einschließlich
Lunge,
Herz,
Gallenwege,
Leber,
Tonsillen,
Mittelohr,
Nasenschleimhaut,
Knochen)
und
in
vielen
Gewebeflüssigkeiten
(einschließlich
Zerebrospinalflüssigkeit
und
Pleuraerguß
ebenso
wie
Prostatasekret
und
Synovialflüssigkeit)
über
den
MHK-Werten
für
die
meisten
der
Infektionserreger
über
24
Stunden
blieben.
EMEA v3
Body
fluids
in
which
the
cell
material
can
be
present
are,
e.g.,
urine,
cerebrospinal
fluid,
pleural
effusions,
or
ascites.
Körperflüssigkeiten,
in
denen
Zellmaterial
vorhanden
sein
kann,
sind
z.
B.
Urin,
Liquor,
Pleuraergüsse
oder
Ascites.
EuroPat v2
Examples
of
biological
fluids
are
serum,
plasma,
cerebrospinal
fluid,
pleural
exudates
or
ascites
of
human
or
animal
origin.
Beispiele
von
biologischen
Flüssigkeiten
sind
Serum,
Plasma,
Liqour,
Pleuralexudate
oder
Ascites
menschlichen
oder
tierischen
Ursprungs.
EuroPat v2
Lung
cancer
patients
are
particularly
susceptible
to
malignant
pleural
effusion,
when
fluid
collects
in
the
space
between
the
lungs
and
the
chest
wall.
Vor
allem
Lungenkrebspatienten
leiden
an
malignem
Pleuraerguss,
bei
dem
sich
Flüssigkeit
zwischen
Lungen-
und
Rippenfell
ansammelt.
ParaCrawl v7.1
A
sample
of
pleural
fluid
obtained
by
piercing
the
dog’s
chest
cavity
with
a
needle
will
be
sent
to
the
laboratory
for
analysis.
Eine
Probe
des
Pleuraflüssigkeit
durch
Einstechen
des
Hundes
Brusthöhle
mit
einer
Nadel
gewonnen
wird
an
das
Labor
zur
Analyse
geschickt
werden.
ParaCrawl v7.1
Preferably,
the
sample
is
body
fluids
from
mammals,
particularly
preferably
from
humans,
comprising
punctates,
cerebrospinal
fluid,
lymph
fluid,
synovial
fluid,
peritoneal
fluid
or
pleural
fluid,
bone
marrow,
blood,
more
particularly
whole
blood,
sperm,
urine,
faeces,
saliva
and
bronchoalveolar
lavage,
concentrates
or
diluted
solutions
thereof
or
resuspended
cell
material
which
was
acquired
via
swabs.
Bevorzugt
handelt
es
sich
bei
der
Probe
um
Körperflüssigkeiten
von
Säugetieren,
besonders
bevorzugt
von
Menschen,
umfassend
Punktate,
Liquor,
Lymphflüssigkeit,
Gelenk-,
Perotoneal-
oder
Pleuraflüssigkeit,
Knochenmark,
Blut,
insbesondere
Vollblut,
Sperma,
Urin,
Faeces,
Speichel
und
Bronchial-Alveolar-Lavage,
Konzentrate
oder
verdünnte
Lösungen
derselben
oder
resuspendiertes
Zellmaterial,
welches
durch
Abstriche
gewonnen
wurde.
EuroPat v2
The
method
of
claim
5,
wherein
the
DNA
molecules
have
been
obtained
directly
from
an
organism
or
from
a
biological
sample
obtained
from
an
organism,
such
as
from
blood,
serum,
plasma,
urine,
cerebrospinal
fluid,
saliva,
stool,
lymph
fluid,
synovial
fluid,
cystic
fluid,
ascites,
pleural
effusion,
amniotic
fluid,
chorionic
villus
sample,
fluid
from
a
preimplantation
embryo,
a
placental
sample,
lavage
and
cervical
vaginal
fluid,
interstitial
fluid,
a
buccal
swab
sample,
sputum,
bronchial
lavage,
a
Pap
smear
sample,
or
ocular
fluid.
Verfahren
nach
Anspruch
5,
wobei
die
DNA-Moleküle
direkt
aus
einem
Organismus
oder
aus
einer
von
einem
Organismus
erhaltenen
biologischen
Probe,
wie
aus
Blut,
Serum,
Plasma,
Urin,
Cerebrospinalfüssigkeit,
Speichel,
Stuhl,
Lymphfluid,
Synovialfluid,
Zystenfluid,
Aszites,
Pleuraerguss,
Fruchtwasser,
Chorionzottenprobe,
Fluid
aus
einem
Präimplantationsembryo,
einer
Plazentaprobe,
Lavage-
und
Zervixvaginalflüssigkeit,
Interstitialflüssigkeit,
einer
Bukkal-Abstrichstäbchenprobe,
Sputum,
Bronchialspülung,
einer
Pap-Test-Abstrichprobe
oder
Augenfluid,
gewonnen
wurden.
EuroPat v2
The
method
of
claim
11,
wherein
the
DNA
molecules
are
derived
from
nucleic
acid
template
molecules
obtained
directly
from
an
organism
or
from
a
biological
sample
obtained
from
an
organism,
such
as
from
blood,
serum,
plasma,
urine,
cerebrospinal
fluid,
saliva,
stool,
lymph
fluid,
synovial
fluid,
cystic
fluid,
ascites,
pleural
effusion,
amniotic
fluid,
chorionic
villus
sample,
fluid
from
a
preimplantation
embryo,
a
placental
sample,
lavage
and
cervical
vaginal
fluid,
interstitial
fluid,
a
buccal
swab
sample,
sputum,
bronchial
lavage,
a
Pap
smear
sample,
or
ocular
fluid.
Verfahren
nach
Anspruch
5,
wobei
die
DNA-Moleküle
direkt
aus
einem
Organismus
oder
aus
einer
von
einem
Organismus
erhaltenen
biologischen
Probe,
wie
aus
Blut,
Serum,
Plasma,
Urin,
Cerebrospinalfüssigkeit,
Speichel,
Stuhl,
Lymphfluid,
Synovialfluid,
Zystenfluid,
Aszites,
Pleuraerguss,
Fruchtwasser,
Chorionzottenprobe,
Fluid
aus
einem
Präimplantationsembryo,
einer
Plazentaprobe,
Lavage-
und
Zervixvaginalflüssigkeit,
Interstitialflüssigkeit,
einer
Bukkal-Abstrichstäbchenprobe,
Sputum,
Bronchialspülung,
einer
Pap-Test-Abstrichprobe
oder
Augenfluid,
gewonnen
wurden.
EuroPat v2
Other
assays
for
the
diagnosis
can
be
taken
not
only
blood,
the
material
can
also
be,
and
pleural
fluid,
ascites
(especially
cirrhosis),
cerebrospinal,
cystic
(biopsy
breast
cysts
or
ovarian)
liquid.In
order
to
judge
the
disease,
it
is
necessary
to
focus
on
certain
rules.In
a
healthy
body
tumor
marker
does
not
exceed
the
0
to
22
IU
per
milliliter,
border
states
should
be
considered
from
22
to
30
IU
per
milliliter
is
considered
a
pathology
analysis,
which
reveals
30
IU
per
milliliter
or
more.
Andere
Assays
für
die
Diagnose
kann
nicht
nur
Blut
entnommen
werden,
das
Material
kann
auch
sein,
und
Pleuraflüssigkeit,
Aszites
(vor
allem
Zirrhose),
Gehirn-Rückenmarks,
zystische
(Biopsie
Zysten
in
der
Brust
oder
der
Eierstöcke)
Flüssigkeit.Um
die
Krankheit
zu
beurteilen,
ist
es
notwendig,
sich
auf
bestimmte
Regeln
zu
konzentrieren.In
einem
gesunden
Körper
Tumormarker
nicht
die
0
bis
22
IU
pro
Milliliter
nicht
überschreiten
sollte
Grenzstaaten
von
22
bis
30
IU
pro
Milliliter
gilt
als
eine
Pathologie-Analyse,
die
30
IU
pro
Milliliter
oder
mehr
zeigt,
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
has
a
high
rate
and
volume
of
distribution
in
the
body
(in
tonsils,
lungs,
synovial
and
pleural
fluids,
fat
and
muscle
tissues,
the
prostate
gland,
middle
ear
and
sinuses
of
the
nose).
Es
hat
eine
hohe
Rate
und
Volumen
der
Verteilung
im
Körper
(in
Tonsillen,
Lungen,
Synovial-
und
Pleuraflüssigkeiten,
Fett-
und
Muskelgewebe,
Prostata,
Mittelohr
und
Nebenhöhlen
der
Nase).
ParaCrawl v7.1
The
fluids
from
natural
body
cavities
may
be,
for
example,
serous
fluids
such
as
peritoneal
and
pleural
fluids,
and
the
fluids
from
unnatural
body
cavities
may
be,
for
example,
fluids
from
cysts.
Bei
den
Flüssigkeiten
aus
natürlichen
Körperhöhlen
kann
es
sich
beispielsweise
um
seröse
Flüssigkeiten
wie
Peritoneal-
und
Pleuraflüssigkeiten
handeln,
bei
den
Flüssigkeiten
aus
unnatürlichen
Körperhöhlen
kann
es
sich
beispielsweise
um
Flüssigkeiten
aus
Zysten
handeln.
EuroPat v2
When
administered
intravenously,
the
active
substance
is
found
in
various
tissues
of
the
body
(kidneys,
vascular
walls,
liver,
abscess
walls,
heart,
atrial
atrial
tissue,
lungs),
in
fluids
(pleural,
ascitic,
pericardial,
synovial,
peritoneal),
in
urine
(in
inhibitory
increased
sensitivity
of
microorganisms
concentration).
Bei
intravenöser
Verabreichung
wird
die
aktive
Substanz
in
verschiedenen
Geweben
des
Körpers
gefunden
(Niere,
Gefäßwand,
Abszesse
der
Leber
Wand,
Herzen,
Gewebe
Ohrmuschel,
Licht)
in
Flüssigkeiten
(Pleura,
Aszites,
perikardialen,
synoviale,
peritoneal)
im
Harn
(im
inhibitorischen
erhöhte
Empfindlichkeit
der
Mikroorganismenkonzentration).
ParaCrawl v7.1
Insertion
of
indwelling
chest
tubes,
thoracic
(chest)
surgery,
and
pleuroperitoneal
shunts
(diversion
of
pleural
fluids)
are
common
treatments.
Einfügen
von
innewohnende
Thoraxdrainagen,
Brust-
(Brust)
Chirurgie,
und
pleuroperitonealem
Shunts
(Abzweigung
von
Pleuraflüssigkeit)
sind
häufige
Behandlungen.
ParaCrawl v7.1