Übersetzung für "Please ask him" in Deutsch
Please,
please,
let
me
ask
him.
Bitte,
lass
mich
ihn
fragen!
OpenSubtitles v2018
Well,
please
ask
him
to
call
me
the
minute
he
gets
in.
Sagen
Sie
ihm
bitte,
er
möchte
mich
sofort
anrufen.
OpenSubtitles v2018
Please
ask
him
to
call
me.
Ja,
er
soll
mich
zurückrufen.
OpenSubtitles v2018
Please
don't
ask
him
that.
Bitte
fragen
Sie
ihn
das
nicht.
OpenSubtitles v2018
Yes,
please
ask
him
to
step
in
here.
Ja,
holen
Sie
ihn
bitte.
OpenSubtitles v2018
Please,
ask
him
to
stop
the
fighting
and
let
diplomacy
resume.
Bitte
ihn,
die
Kämpfe
einzustellen
und
die
Verhandlungen
wieder
aufzunehmen.
OpenSubtitles v2018
And
please
ask
him
to
keep
Mickybo
out
of
prison.
Und
bitte
ihn
darum,
dass
Mickybo
nicht
ins
Gefängnis
kommt.
OpenSubtitles v2018
Please
ask
him
to
give
us
another
one
so
we
can
keep
going.
Bitte
ihn
um
eine
andere
Lokomotive,
damit
wir
weiter
können.
OpenSubtitles v2018
Sister
Agnes,
please
ask
who
sent
him.
Schwester
Agnes,
fragen
Sie
ihn,
von
wem
er
geschickt
wurde.
OpenSubtitles v2018
Whoever
is
at
the
door,
please
ask
him
to
wait.
Wer
auch
immer
an
der
Tür
ist,
bitte
ihn
zu
warten.
Tatoeba v2021-03-10
Please
ask
him
for
understanding
as
you
read.
Bitten
Sie
ihn
um
das
richtige
Verständnis.
ParaCrawl v7.1
Do
please
ask
him
to
give
you
one.
Bitte
sprechen
Sie
ihn
doch
an,
er
möchte
Ihnen
eines
aushändigen.
ParaCrawl v7.1
If
he
should
come
in
my
absence,
please
ask
him
to
wait
until
I
come
back.
Falls
er
während
meiner
Abwesenheit
kommen
sollte,
bitte
ihn
zu
warten,
bis
ich
wiederkomme.
Tatoeba v2021-03-10
Please
ask
him
to
explain
the
reasons
for
any
changes
in
your
treatment
schedule.
Bitten
Sie
Ihren
Arzt,
Ihnen
die
Gründe
für
eventuelle
Änderungen
des
Behandlungsplans
zu
erklären.
TildeMODEL v2018
Please,
ask
him
back.
Bitte,
bitte
ihn
zurück.
OpenSubtitles v2018
Uh,
well,
then,
if
he
comes
in,
would
you
please
ask
him
to
call
me?
Nun
ja,
wenn
er
vorbeikommt,
könnten
Sie
ihm
bitte
sagen,
dass
er
mich
anrufen
soll?
OpenSubtitles v2018
If
you're
up
there
next
to
the
big
man
right
now,
please,
Daddy,
please,
ask
him
to
point
me
in
the
right
direction
to
find
this
magic
Christmas
tree.
Und
wenn
du
dort
oben
neben
dem
großen
Herrem
bist,
dann
Vater,
bitte
ihn,
mir
den
Weg
zu
weisen,
um
den
magischen
Weihnachtsbaum
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
I'll
be
happy
to
double
this
if
you'd
tell
Mr
Sumal
he's
at
my
regular
table,
and
please
ask
him
to
move.
Ich
gebe
Ihnen
das
Doppelte,
wenn
Sie
Mr.
Sumal
sagen,
dass
er
an
meinen
Tisch
sitzt
und
woanders
hin
soll.
OpenSubtitles v2018
Um,
but
they
are
digging
it,
like,
right
now,
so
could
you
please
ask
him
to
call
me
right
away?
Aber
Sie
graben
ihn
genau
jetzt
aus,
könnten
Sie
ihn
also
bitten,
mich
sofort
zurückzurufen?
OpenSubtitles v2018