Übersetzung für "Please ask him" in Deutsch

Please, please, let me ask him.
Bitte, lass mich ihn fragen!
OpenSubtitles v2018

Well, please ask him to call me the minute he gets in.
Sagen Sie ihm bitte, er möchte mich sofort anrufen.
OpenSubtitles v2018

Please ask him to call me.
Ja, er soll mich zurückrufen.
OpenSubtitles v2018

Please don't ask him that.
Bitte fragen Sie ihn das nicht.
OpenSubtitles v2018

Yes, please ask him to step in here.
Ja, holen Sie ihn bitte.
OpenSubtitles v2018

Please, ask him to stop the fighting and let diplomacy resume.
Bitte ihn, die Kämpfe einzustellen und die Verhandlungen wieder aufzunehmen.
OpenSubtitles v2018

And please ask him to keep Mickybo out of prison.
Und bitte ihn darum, dass Mickybo nicht ins Gefängnis kommt.
OpenSubtitles v2018

Please ask him to give us another one so we can keep going.
Bitte ihn um eine andere Lokomotive, damit wir weiter können.
OpenSubtitles v2018

Sister Agnes, please ask who sent him.
Schwester Agnes, fragen Sie ihn, von wem er geschickt wurde.
OpenSubtitles v2018

Whoever is at the door, please ask him to wait.
Wer auch immer an der Tür ist, bitte ihn zu warten.
Tatoeba v2021-03-10

Please ask him for understanding as you read.
Bitten Sie ihn um das richtige Verständnis.
ParaCrawl v7.1

Do please ask him to give you one.
Bitte sprechen Sie ihn doch an, er möchte Ihnen eines aushändigen.
ParaCrawl v7.1

If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.
Falls er während meiner Abwesenheit kommen sollte, bitte ihn zu warten, bis ich wiederkomme.
Tatoeba v2021-03-10

Please ask him to explain the reasons for any changes in your treatment schedule.
Bitten Sie Ihren Arzt, Ihnen die Gründe für eventuelle Änderungen des Behandlungsplans zu erklären.
TildeMODEL v2018

Please, ask him back.
Bitte, bitte ihn zurück.
OpenSubtitles v2018

Uh, well, then, if he comes in, would you please ask him to call me?
Nun ja, wenn er vorbeikommt, könnten Sie ihm bitte sagen, dass er mich anrufen soll?
OpenSubtitles v2018

If you're up there next to the big man right now, please, Daddy, please, ask him to point me in the right direction to find this magic Christmas tree.
Und wenn du dort oben neben dem großen Herrem bist, dann Vater, bitte ihn, mir den Weg zu weisen, um den magischen Weihnachtsbaum zu finden.
OpenSubtitles v2018

I'll be happy to double this if you'd tell Mr Sumal he's at my regular table, and please ask him to move.
Ich gebe Ihnen das Doppelte, wenn Sie Mr. Sumal sagen, dass er an meinen Tisch sitzt und woanders hin soll.
OpenSubtitles v2018

Um, but they are digging it, like, right now, so could you please ask him to call me right away?
Aber Sie graben ihn genau jetzt aus, könnten Sie ihn also bitten, mich sofort zurückzurufen?
OpenSubtitles v2018