Übersetzung für "Please accept our apologies" in Deutsch

Please accept our apologies for the uncustomary delay.
Für die ungewöhnliche Verspätung entschuldigen wir uns.
OpenSubtitles v2018

Please accept our apologies.
Wir bitten, dies zu entschuldigen.
EUbookshop v2

Please accept our apologies for this oversight.
Wir bitten Sie, diesen Fehler zu verzeihen.
EUbookshop v2

Please accept our apologies for not filling your order sooner.
Wir bitten um Entschuldigung, dass wir ihre Bestellung nicht früher bearbeiten konnten.
Tatoeba v2021-03-10

Please accept our apologies for the behavior of some our more carefree brothers.
Entschuldigt bitte das Verhalten einiger unserer übermütigeren Brüder.
OpenSubtitles v2018

Please accept our apologies for any inconvenience.
Für etwaige Unannehmlichkeiten bitten wir um Entschuldigung.
ParaCrawl v7.1

Please accept our sincere apologies for this incident.
Wir entschuldigen uns bei Ihnen für diesen Vorfall.
ParaCrawl v7.1

Please accept our apologies for any inconvenience caused by this action.
Wir entschuldigen uns für alle Unannehmlichkeiten, die Ihnen durch diese Maßnahme entstehen.
ParaCrawl v7.1

Please accept our apologies that no additional adults or pets can be accommodated here.
Wir danken für Ihr Verständnis, dass Zusatzbelegungen und Haustiere nicht gestattet sind.
CCAligned v1

Please accept our apologies FOR THE INCONVENIENCE.
Bitte entschuldigen Sie uns für die Unannehmlichkeiten.
CCAligned v1

Please accept our apologies for the inconvenience.
Bitte entschuldigen Sie uns für die Unannehmlichkeiten.
CCAligned v1

Please accept our apologies that no pets are allowed on the premises.
Wir danken für Ihr Verständnis, dass Haustiere nicht gestattet sind.
CCAligned v1

Please accept our apologies for any inconvenience it may cause.
Wir bitten für etwaige Unannehmlichkeiten um Entschuldigung.
ParaCrawl v7.1

Please accept our apologies for this inconvenience.
Wir bitten, die daraus entstandenen Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.
ParaCrawl v7.1

Please accept our apologies for any inconvenience caused.
Wir bitten um Ihr Verständnis und möchten uns vorab für etwaige Unannehmlichkeiten entschuldigen.
ParaCrawl v7.1

Please also accept our apologies for the mattress pad that was old.
Bitte entschuldigen Sie auch die Matratzenauflage, die schon alt war.
ParaCrawl v7.1

Please accept our apologies, and thank you for your help!
Bitte nehmen Sie unsere Entschuldigung an und bedanken uns für Ihre Hilfe!
ParaCrawl v7.1

Unfortunately your request could not be forwarded. Please accept our apologies and try again.
Entschuldigen Sie, Ihre Anfrage konnte nicht weitergeleitet werden, bitte versuchen Sie es erneut.
CCAligned v1

Please accept our apologies for the confusion caused by our newsletter last Friday.
Bitte nehmen Sie unsere Entschuldigung für die durch unseren Newsletter vom letzten Freitag verursachte Verwirrung an.
ParaCrawl v7.1

It seems there occurred an error so please accept our apologies.
Es scheint, hier unterlief ein Fehler, bitte nehmen Sie unsere Entschuldigung an.
ParaCrawl v7.1

The selected product is not viewable on this site. Please accept our apologies for this inconvenience.
Das ausgewählte Produkt kann auf dieser Website leider nicht angezeigt werden. Bitte entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten.
CCAligned v1

There is a delay in processing your request. Please accept our apologies for any inconvenience this may cause.
Die Bearbeitung Ihres Antrags hat sich verzögert. Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten.
CCAligned v1