Übersetzung für "Planning policies" in Deutsch
That
is
why
we
must
fight
for
planning
and
development
policies
which
are
directed
at
the
public
good.
Darum
müssen
wir
für
Planungs-
und
Entwicklungsstrategien
zum
Wohle
der
Öffentlichkeit
kämpfen.
Europarl v8
In
addition,
risks
should
be
identified
and
incorporated
into
planning
and
investment
policies.
Darüber
hinaus
sollten
Risiken
ermittelt
und
bei
der
Planungs-
und
Investitionsstrategie
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
Acoustic
space
must
be
made
the
subject
of
conscious
reflection
and
subject
to
planning
and
zoning
policies.
Der
akustische
Raum
muss
bewusst
gemacht
und
einer
Raumordnung
unterworfen
werden.
ParaCrawl v7.1
And
politicians
must
support
both
of
these
factors
with
coordinated
spatial
planning
and
transport
policies.
Und
die
Politik
muss
beide
unterstützen
mit
einer
koordinierten
Raumplanung
und
Verkehrspolitik.
ParaCrawl v7.1
Information
is
the
most
important
base
for
environment
protection,
environment
planning
and
environment
policies.
Information
ist
die
wichtigste
Basis
für
Umweltschutz,
Umweltplanung
und
Umweltpolitik.
ParaCrawl v7.1
He
concentrates
on
the
production
of
geographical
knowledge,
spatial
planning
and
environmental
policies.
Er
beschäftigt
sich
mit
der
Produktion
von
geografischem
Wissen,
Raumplanung
und
Umweltpolitik.
ParaCrawl v7.1
Overall,
national
planning
policies
support
the
development
of
small
scale
Wind
Energy.
Insgesamt
unterstützt
nationale
Planungspolitik,
die
Entwicklung
von
Kleinwindenergie.
ParaCrawl v7.1
Another
article
is
the
result
of
a
study
about
land
planning
policies
in
the
Alpine
area.
Ein
weiterer
Artikel
stellt
das
Ergebnis
einer
Studie
über
Raumordnungspolitiken
im
Alpenraum
vor.
ParaCrawl v7.1
First
of
all,
it
shows
the
limitations
of
local
democracy
and,
in
particular,
of
land
use
planning
policies.
In
erster
Linie
zeigt
sie
die
Grenzen
der
lokalen
Demokratie
und
insbesondere
die
der
Raumordnungspolitiken
auf.
Europarl v8
Likewise,
planning
policies
must
help,
not
impede,
progress.
So
muss
beispielsweise
der
Fortschritt
durch
die
Planung
gefördert,
nicht
aber
behindert
werden.
Europarl v8
However,
almost
all
the
applicant
countries
have
spatial
planning
policies,
which
occasionally
extend
to
regional
policy.
Fast
alle
haben
sie
jedoch
eine
Raumordnungspolitik,
die
zum
Teil
auch
auf
die
Regionalpolitik
übergreift.
TildeMODEL v2018
The
juxtaposition
of
high
density
housing
versus
rural
appearance
is
only
possible
because
of
strict
planning
policies.
Das
Nebeneinander
von
dichter
Besiedelung
und
ländlichem
Erscheinungsbild
ist
nur
möglich
durch
konsequente
Planung.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
Minister
representing
the
Presidency
going
to
do
to
protect
groups
of
our
fellow
citizens
who
are
at
risk
from
poverty
and
social
exclusion
as
a
direct
result
of
Spanish
policy
towards
British
and
other
Member
State
residents
in
various
areas
of
Spain
whose
properties
are
being
expropriated
and
who
are
suffering
under
dubious
planning
policies?
Was
gedenkt
der
den
Ratsvorsitz
vertretende
Minister
bezüglich
des
Schutzes
unserer
Mitbürgerinnen
und
Mitbürger
zu
unternehmen,
die
aufgrund
der
spanischen
Politik
gegenüber
den
britischen
Bürgerinnen
und
Bürgern
und
Bürgerinnen
und
Bürgern
anderer
Mitgliedstaaten
in
verschiedenen
Teilen
Spaniens
enteignet
werden
und
unter
einer
dubiosen
Planungspolitik
leiden
und
damit
direkt
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
bedroht
sind?
Europarl v8
Interregional
cooperation
must
take
more
account
of
economic
aspects,
of
social,
environmental
and
planning
policies,
because
people
in
border
areas
find
it
hard
to
understand
why
good
health
care
is
available
on
their
side
of
the
border
but
not
on
the
other
side,
why
the
planners,
for
example,
have
designated
their
side
of
the
border
as
an
economic
development
area,
whereas
on
the
other
side,
perhaps
little
more
than
half
a
mile
away,
the
land
may
be
designated
as
a
green
belt
with
strict
measures
to
protect
the
natural
environment.
Interregionale
Zusammenarbeit
muß
verstärkt
den
Aspekten
der
Wirtschaft,
der
Sozial-,
Umwelt-
und
Raumordnungspolitik
Rechnung
tragen,
weil
Menschen
in
Grenzgebieten
zum
Beispiel
sehr
wenig
Verständnis
dafür
haben,
daß
man
diesseits
der
Grenze
noch
einen
guten
Gesundheitsschutz
hat
und
jenseits
der
Grenze
nicht,
daß
diesseits
der
Grenze
zum
Beispiel
im
Rahmen
der
Raumordnung
Zonen
für
die
wirtschaftliche
Entwicklung
geschaffen
werden,
auf
der
anderen
Seite
der
Grenze
aber,
vielleicht
1
km
weiter
Grünzonen
mit
hohen
Ansprüchen
an
den
Naturschutz.
Europarl v8