Übersetzung für "Plane face" in Deutsch

Look, if she gets busted boarding that plane, My face is on the passport.
Wenn Sie am Check-In aufliegt, ist mein Gesicht auf dem Pass.
OpenSubtitles v2018

You drove the plane into my face.
Du bist mit dem Flugzeug in mein Gesicht gebrettert.
OpenSubtitles v2018

But I don't like the way that you say on the plane, with your face scranched up,
Aber mir gefiel nicht, wie Sie im Flugzeug mit verkniffenem Gesischt sagten:
OpenSubtitles v2018

I'd need 1000 to sketch the plane of your face.
Ich brauchte 1000 Jahre, um dein Gesicht zu zeichnen.
OpenSubtitles v2018

The surface of the first collector lens 2 facing toward the inside of the spotlight is a plane face.
Die ins Scheinwerferinnere gewandte Oberfläche der ersten Sammellinse 2 ist eine Planfläche.
EuroPat v2

For fastening, the indexable insert is braced by a wedge against the plane face.
Zur Befestigung ist die Wendeschneidplatte mit einem Keil gegen die Planfläche gespannt.
EuroPat v2

A surface of the first collector lens 2 facing toward the inside of the spotlight is a plane face.
Die ins Scheinwerferinnere gewandte Oberfläche der ersten Sammellinse 2 ist eine Planfläche.
EuroPat v2

Every spherical segment is advisably provided with a mirror layer on its plane section face.
Jedes Kugelsegment ist zweckmäßig auf seiner ebenen Schnittfläche vollflächig mit einer Spiegelschicht versehen.
EuroPat v2

Where did you get this plane, Face?
Wo hast du das Flugzeug her, Face?
OpenSubtitles v2018

Here a plane face with known spectral reflectivity is measured.
Hierbei wird eine Planfläche mit bekannter spektraler Reflektivität vermessen.
EuroPat v2

The support face can be realized as a plane or curved face.
Die Stützfläche kann als Ebene oder gewölbte Fläche ausgebildet sein.
EuroPat v2

The legs of the conducting elements of both sets of one plane face each other.
Die Schenkel der Leiterelemente der beiden Sets einer Ebene zeigen aufeinander zu.
EuroPat v2

The second end face 23 is designed as a plane face.
Die zweite Stirnseite 23 ist als Planfläche ausgebildet.
EuroPat v2

At E is drawn a plane face instead of the round bolt.
Bei E ist anstelle des runden Stiftes eine plane Fläche eingezeichnet.
ParaCrawl v7.1

Put the painting on the plane surface the face painted below.
Setzen Sie das Bild an der Planfläche das Gesicht unterhalb gemalt.
ParaCrawl v7.1

Previous flow along the plane face thus must be transferred into left-turn.
Vorige Strömung entlang der planen Fläche muss also in eine Linksdrehung überführt werden.
ParaCrawl v7.1

While the rear side of the receptacle 47 consequently defines a plane face 54, as FIG.
Während die Rückseite des Aufnahmestücks 47 somit eine Planfläche 54 definiert, wie aus Fig.
EuroPat v2

In addition that bolt is accomplished by a little ´flag´ in shape of the plane face.
Zudem ist der Stift nun ergänzt um ein ´Fähnchen´ in Form der planen Fläche.
ParaCrawl v7.1

As can be seen, the piezoelectric transducer 8 is essentially cylindrical with plane end face surfaces.
Wie zu erkennen ist, ist der piezoelektrische Wandler 8 im Wesentlichen zylindrisch mit planen Stirnflächen.
EuroPat v2

The heat transfer element 9 is designed as a cylindrical tube with plane face ends 22, 23 and an outer cylindrical surface 24 .
Das Wärmeübertragungselement 9 ist in Gestalt eines zylindrischen Rohres mit planen Stirnende 22 und 23 ausgeführt.
EuroPat v2

This bolt-on plate 19 has a plane bolt-on face 20 and a linear overflow oil connector 21 .
Diese Anschraubplatte 19 weist eine ebene Anschraubfläche 20 und einen geraden Leckölanschluss 21 auf.
EuroPat v2

Then I go up and ask for a stewart if the plane face some technical stopover.
Dann ich gehe und bitten um ein Stewart, wenn das Flugzeug einige technische Zwischenlandung Gesicht.
ParaCrawl v7.1

The upper chamber 1 is defined by a thick, hollow conical chamber wall 2 formed of rubber-elastic material and is closed at the upper end face thereof by a top face plane 13 with a threaded bolt 14 set thereon, and is connected at the lower end thereof with an upper flange 5 of a parted or bipartite holding flange 5 and 6, which serves for connection to a counter-bearing or opposed support to be described hereinafter.
Die obere Kammer 1 wird dabei von einer starkwandigen, hohlkegelförmigen Kammerwandung 2 aus gummilelastischem Material gebildet, die an der oberen Stirnseite von einer Stirnplatte 13 mit einem aufgesetzten Gewindebolzen 14 abgeschlossen und am unteren Ende mit dem oberen Flansch 5 eines geteilten Halteflansches 5 und 6 zum Anschluß an ein noch zu beschreibendes Widerlager haftend verbunden ist.
EuroPat v2