Übersetzung für "Pivot bushing" in Deutsch
The
belt
tensioner
comprises
an
arm
and
a
pivot
bushing,
around
which
the
arm
is
pivotably
supported.
Der
Riemenspanner
umfasst
einen
Arm
und
eine
Schwenkbuchse,
um
die
der
Arm
schwenkbar
gelagert
ist.
EuroPat v2
The
lever
8
is
pivotable
on
a
bushing
9
and
can
be
fixed
in
position.
Der
Hebel
8
ist
auf
einer
Büchse
9
schwenkbar
und
feststellbar
angeordnet.
EuroPat v2
The
pivot
bushings
80
are
received
into
an
oblong
loose
aperture
88
.
Die
Schwenkbuchsen
80
werden
von
einer
spielbehafteten
Langlochöffnung
88
aufgenommen.
EuroPat v2
The
upper
and
lower
pivot
bushings
are
made
of
an
ultra
high
molecular
weight
material.
Die
obere
und
die
untere
Lagerung
sind
aus
Material
mit
ultrahohem
Molekulargewicht
hergestellt.
EuroPat v2
After
loosening
the
bolts
13
by
which
the
lever
8
is
fixed
to
the
wall
14
of
the
frame,
the
lever
8
can
be
pivoted
on
the
bushing
9
so
that
the
non-uniformity
of
the
slide
crank
drive
can
be
set.
Nach
Lösen
der
Schrauben
13,
durch
die
der
Hebel
8
an
der
Gestellwand
14
fixiert
ist,
kann
der
Hebel
8
auf
der
Büchse
9
verschwenkt
werden,
so
daß
sich
die
Ungleichförmigkeit
des
Kurbelschleifengetriebes
einstellen
läßt.
EuroPat v2
The
striker
piece
34
is
preferably
shaped
so
that
it
is
counterbalanced
as
regards
its
pivoting
about
bushing
35'.
Das
Schlagstück
34
ist
vorzugsweise
derart
gestaltet,
dass
es
bezüglich
seiner
Drehung
um
die
Buchse
35'
ausgewuchtet
ist.
EuroPat v2
By
pivoting
the
eccentric
bush
39,
the
impression
cylinder
14
may
be
pivoted
between
the
waiting
position
II,
which
it
has
in
perfecting,
and
the
working
position
I,
which
is
had
during
flying
plate
change
(1/0,
1/0)
or
double,
recto
printing
(2/0
0/2).
Durch
Verschwenken
der
Exzenterbuchse
39
ist
der
Gegendruckzylinder
14
aus
der
Wartestellung
II,
die
er
im
Schön-
und
Widerdruckbetrieb
einnimmt,
in
die
Arbeitsstellung
I
schwenkbar,
die
er
beim
fliegenden
Plattenwechsel
(1/0,
1/0)
oder
zweifachem,
einseitigen
Druck
(2/0,
0/2)
einnimmt.
EuroPat v2
If
the
pivotal
movement
is
produced
by
means
of
a
rotary
pivot
comprising
a
pivot
bush
and
a
pivot
pin,
it
usually
happens
that
the
axis
of
the
pivot
extends
at
a
spacing
above
the
horizontal
central
plane
of
the
mold,
which
is
smaller
than
half
the
radius
of
the
pivot.
Erfolgt
die
Verschwenkung
mittels
eines
aus
Gelenkschale
und
Gelenkzapfen
bestehenden
Drehgelenkes,
ergibt
sich
üblicherweise,
daß
die
Achse
des
Drehgelenkes
mit
einem
Abstand
oberhalb
der
horizontalen
Mittelebene
der
Form
verläuft,
welcher
kleiner
ist
als
der
halbe
Radius
des
Drehgelenkes.
EuroPat v2
The
outer
surfaces
of
the
support
element
that
run
in
the
axial
direction
can
preferably
be
concave
and
extend
approximately
across
the
entire
axial
length
of
the
pivot
bush.
Die
in
axialer
Richtung
verlaufenden
Aussenflächen
des
Stützelements
können
bevorzugt
konkav
geformt
sein
und
sich
etwa
über
die
gesamte
axiale
Länge
der
Schwenkbuchse
erstrecken.
EuroPat v2
The
support
ring
and/or
the
inner
ring
of
the
pivot
bush
can
be
adapted
in
terms
of
their
configuration
to
the
movable
bearing
or
receiving
element
in
a
gear
housing
and
can
fundamentally
have
configuration
features
that
enable
different
wall
thicknesses
or
connections
or
the
same
guided
connection.
Der
Stützring
und/oder
der
Innenring
der
Schwenkbuchse
können
in
ihrer
Gestalt
an
das
jeweilige
Loslager
oder
die
jeweilige
Aufnahme
in
einem
Getriebegehäuse
angepasst
sein
und
können
grundsätzlich
variierende
Wandstärken
oder
Bunde
und
dergleichen
Formschluß
ermöglichende
Gestaltsmerkmale
aufweisen.
EuroPat v2
The
support
ring
or
even
the
inner
ring
of
the
pivot
bush
can
for
instance
have
areas
with
greater
wall
thicknesses
that
can
act
as
a
noise-damping
stop
when
the
inner
ring
pivots
with
the
movable
bearing.
Der
Stützring
oder
auch
der
Innenring
der
Schwenkbuchse
können
beispielsweise
Bereiche
mit
größerer
Wandstärke
aufweisen,
die
bei
einem
Verschwenken
des
Innenrings
mit
dem
Loslager
als
geräuschdämpfender
Anschlag
dienen
können.
EuroPat v2
In
order
to
be
able
to
exert
a
radial
pressing
force
on
the
movable
bearing,
the
support
ring
and
the
inner
ring
of
the
pivot
bush
each
have
at
least
one
passage
that
makes
it
possible
for
a
thrust
member
end
of
a
thrust
member
to
act
directly
on
the
outer
ring
or
the
bush
of
the
movable
bearing.
Um
auf
das
Loslager
eine
radiale
Anpreßkraft
aufbringen
zu
können,
weisen
der
Stützring
und
der
Innenring
der
Schwenkbuchse
zumindest
jeweils
einen
Durchbruch
auf,
der
es
ermöglicht,
dass
etwa
ein
Druckstückende
eines
Druckstücks
direkt
auf
den
Aussenring
oder
die
Buchse
des
Loslagers
in
der
Lage
ist,
wirken
zu
können.
EuroPat v2
The
entire
pivot
bush
can
be
produced
from
such
plastics,
also
with
fiber
or
metal
lattice
reinforcement,
as
a
single
piece
in
an
injection
molding
process
or
in
another
suitable
process.
Die
gesamte
Schwenkbuchse
lässt
sich
aus
solchen
Kunststoffen
-
auch
mit
Faser-
oder
Metallgitterverstärkung
-
einstückig
im
Spritzgussverfahren
oder
einem
anderen
geeigneten
Verfahren
herstellen.
EuroPat v2
The
support
ring
is
preferably
made
from
material
with
elastomer
behavior
and
can
be
formed
in
a
single
piece
with
the
support
element
and
the
inner
ring
as
a
component
forming
a
single-piece
pivot
bush.
Der
Stützring
ist
bevorzugt
aus
einem
Werkstoff
mit
elastomerem
Verhalten
gebildet
und
kann
einstückig
mit
dem
Stützelement
und
dem
Innenring
als
eine
einteilige
Schwenkbuchse
bildendes
Bauteil
geformt
sein.
EuroPat v2
The
radially
movable
bearing
is
embodied
as
a
roller
bearing
20,
an
outer
ring
4
of
the
roller
bearing
20
being
held
in
an
inner
ring
12
of
a
pivot
bush
14
(see
FIG.
2)
and
being
made
of
a
material
with
elastomer
behavior.
Das
radialbewegliche
Loslager
ist
als
Wälzlager
20
ausgebildet,
wobei
ein
Aussenring
4
des
Wälzlagers
20
in
einem
aus
einem
Werkstoff
mit
elastomerem
Verhalten
gebildeten
Innenring
12
einer
Schwenkbuchse
14
(vgl.
Fig.
2)
gehalten
ist.
EuroPat v2
The
looseness
of
this
aperture
88
relative
to
the
pivot
bushings
80
allows
the
control
link
78
to
be
pivoted
away
from
the
lockup
link
56
as
will
be
discussed
in
more
detail
later.
Das
Spiel
dieser
Öffnung
88
relativ
zu
den
Schwenkbuchsen
80
ermöglicht
dem
Stellglied
78
von
der
Arretierungsstrebe
56
weggeschwenkt
zu
werden,
wie
später
genauer
beschrieben
wird.
EuroPat v2
The
upper
and
lower
pivot
bushings
provide
bearing
surfaces
through
which
weight
from
the
upper
unloader
tube
portion
is
transmitted
to
the
lower
unloader
tube
portion.
Die
obere
und
die
untere
Lagerung
stellen
tragende
Oberflächen
bereit,
durch
die
Gewichtskräfte
vom
oberen
Abschnitt
des
Entladerohrs
auf
den
unteren
Abschnitt
des
Entladerohrs
übertragen
werden.
EuroPat v2
The
upper
and
lower
pivot
bushings
are
slidable
in
contact
with
each
other
as
the
unloader
tube
pivots
to
its
various
positions.
Die
obere
und
untere
Lagerung
können
im
Kontakt
miteinander
gleiten,
wenn
das
Entladerohr
in
seine
verschiedenen
Positionen
schwenkt.
EuroPat v2