Übersetzung für "Pilot initiative" in Deutsch

The pilot for the initiative was launched at Continental in June 2017.
Der Pilot für die Initiative wurde bereits im Juni 2017 bei Continental gestartet.
ParaCrawl v7.1

Some months ago I asked the Commission to undertake a pilot initiative on this.
Vor ein paar Monaten bat ich die Kommission, hierzu eine Pilotinitiative zu ergreifen.
Europarl v8

The pilot initiative launched by the EIF – the European Angels Fund – has yet to reach cruising speed.
Die über den EIF gestartete Pilotinitiative – der European Angels Fund – muss noch Normalbetrieb erreichen.
TildeMODEL v2018

This pilot Joint Programming initiative should pave the way for other Joint Programming initiatives in the future.
Diese Pilotinitiative zur gemeinsamen Programmplanung sollte den Weg für weitere künftige Initiativen dieser Art bereiten.
TildeMODEL v2018

I feel it important to emphasise how much our contribution was fundamental in ensuring that the two partnerships to be launched after the pilot initiative on healthy ageing will both address 'smart cities', so that a number of futuristic experiments can be held in various European cities in order to reach the 20/20/20 objectives and for the purpose of realising the non-energy raw materials strategy, since we need to provide a concrete response to the great and difficult problems that affect society in this field.
Ich sehe, dass es wichtig ist, hervorzuheben, wie entscheidend unser Beitrag dabei ist, sicherzustellen, dass die beiden Partnerschaften, die nach der Pilotinitiative zum gesundem Altern gestartet werden, "intelligente Städte" fördern, damit mehrere zukünftige Experimente in verschiedenen europäischen Städten durchgeführt werden können, um die 20-20-20-Ziele sowie das Ziel einer Strategie für nichtenergetische Rohstoffe zu realisieren, da wir eine konkrete Antwort auf die großen und schwierigen Probleme, die die Gesellschaft in diesem Bereich beeinträchtigen, bereitstellen müssen.
Europarl v8

This group is carrying out close monitoring of this pilot initiative so as to define and specify certain matters and, therefore, to enable much more specific decision making, such as you raised in your interventions.
Diese Gruppe führt eine umfassende Überwachung dieser Pilotinitiative durch, um bestimmte Angelegenheiten zu definieren und zu spezifizieren und somit eine gezieltere Entscheidungsfindung zu ermöglichen, wie Sie in Ihren Beiträgen erwähnten.
Europarl v8

Europass-Training was a pilot initiative, which after some years of operation with a limited scope is now being developed into a more comprehensive instrument.
Der EUROPASS-Berufsbildung war eine Pilotinitiative, die, nachdem sie einige Jahre lang mit begrenztem Umfang durchgeführt wurde, nun zu einem umfassenderen Instrument entwickelt wird.
TildeMODEL v2018

The fact that it is a "pilot" initiative should serve to facilitate an in-depth analysis of the initiative itself and an evaluation of its extension to other countries in the short term.
Der Pilotcharakter der Initiative muss dazu dienen, sie gründlich zu analysieren und ihre kurz­fristige Ausweitung auf andere Länder zu bewerten.
TildeMODEL v2018

The EESC calls on the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions to launch a pilot initiative to map the size and geographical distribution of businesses in the sector and living and working conditions, as well as the extent of the sector's informal economy.
Der EWSA fordert, dass die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen eine Pilotmaßnahme zur kartografischen Darstellung der Standorte und Größe der einschlägigen Unternehmen, der Lebens- und Arbeitsbedingungen der Beschäftigten sowie des Ausmaßes der Schattenwirtschaft in diesem Bereich einleitet.
TildeMODEL v2018

The JEV programme was launched as a pilot initiative in November 1997 and extended within the framework of the Growth and Employment initiative, and later by the Decision on the Multiannual programme for enterprise and entrepreneurship, to encourage SMEs to create transnational joint ventures within the European Union.
Das Programm JEV wurde im November 1997 als Pilotinitiative gestartet und im Rahmen der Initiative Wachstum und Beschäftigung sowie später durch die Entscheidung über das Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative erweitert, um die Gründung von transnationalen Gemeinschaftsunternehmen zwischen den KMU in der Europäischen Union zu fördern.
TildeMODEL v2018

The Commission may take any other initiatives to promote JP in this area, such as providing "ad-hoc" and complementary measures to support such a pilot JP initiative.
Die Kommission kann darüber hinaus weitere Initiativen zur Förderung der gemeinsamen Programmplanung auf diesem Gebiet und ergänzende Maßnahmen zur Unterstützung einer solchen Initiative einleiten.
TildeMODEL v2018

Steps towards joint research activities have also been taken with the endorsement of a pilot research cooperation initiative with India on water-related challenges and an energy pilot action with the USA.
Durch eine Pilotinitiative für die Forschungszusammenarbeit zu Wasserfragen mit Indien und eine Pilotmaßnahme im Energiebereich mit den USA wurden weitere Schritte zu gemeinsamen Forschungstätigkeiten unternommen.
TildeMODEL v2018

It therefore adopted conclusions recognising the need to launch a pilot Joint Programming initiative on combating those diseases, in particular Alzheimer's disease, and inviting the Commission to submit a proposal for a Council Recommendation.
In seinen Schlussfolgerungen betonte er daher die Notwendigkeit, eine Pilotinitiative im Bereich der gemeinsamen Programmplanung zur Bekämpfung dieser Krankheiten, insbesondere Alzheimer, einzuleiten, und forderte die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates zu diesem Thema vorzulegen.
TildeMODEL v2018

Even though, in the pilot phase, the initiative would be implemented with the EIB, for the implementation of the post-2013 phase a broader range of implementing partners would be sought.
In der Pilotphase würde die Initiative mit der EIB durchgeführt, wenngleich in der Phase nach 2013 noch weitere Partner hinzugezogen würden.
TildeMODEL v2018