Übersetzung für "Pilot event" in Deutsch
With
the
Pilot
application,
the
event
itself
can
be
changed.
Mit
der
Pilot-Applikation
kann
der
Event
selber
verändert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
main
components
are
the
Pilot
Event
Manager
and
the
Pilot
Application.
Die
Hauptkomponenten
sind
der
Pilot-Event-Manager
und
die
Pilot-Applikation.
ParaCrawl v7.1
The
pilot
event
at
the
end
of
February
included
a
training
session
with
experts
and
superstructures
from
Meiller-Kipper.
Zur
Pilotveranstaltung
Ende
Februar
gehörte
eine
Schulungseinheit
mit
Experten
und
Aufbauten
von
Meiller-Kipper.
ParaCrawl v7.1
The
main
components
are
the
Pilot
Event
Manager,
the
Pilot
Circuit
Manager,
and
the
KSC
Pilot
Application.
Die
Hauptkomponenten
sind
der
Pilot-Event-Manager,
Pilot-Circuit-Manager
und
die
KSC
Pilot-Applikation.
ParaCrawl v7.1
The
KSC
Pilot+
software
package
uses
the
Pilot
Event
Manager
for
creating
and
managing
events
in
broadcast
facilities.
Das
KSC
Pilot+
Softwarepaket
verwendet
den
Pilot-Event-Manager
zur
Erstellung
und
Verwaltung
von
Events
in
Broadcast
Einrichtungen.
ParaCrawl v7.1
He
was
killed
during
the
First
World
War
while
serving
as
a
pilot,
an
event
which
inspired
W.
B.
Yeats's
poems
"An
Irish
Airman
Foresees
His
Death",
"In
Memory
of
Major
Robert
Gregory"
and
"Shepherd
and
Goatherd".
Ihr
einziges
Kind,
Robert
Gregory,
wurde
1881
geboren,
starb
aber
als
Pilot
während
des
Ersten
Weltkriegs
–
ein
Schicksalsschlag,
der
W.
B.
Yeats
zu
seinen
Gedichten
„An
Irish
Airman
Forsees
His
Death“
und
„In
Memory
of
Major
Robert
Gregory“
inspirierte.
WikiMatrix v1
I
didn't
think
it
was
from
the
pilot
a
divine
event,
but
now
he
tells
Nora
that
is
a
test!
Ich
dachte
nicht,
dass
es
aus
dem
Pilot
war
eine
göttliche
Veranstaltung,
aber
jetzt
er
Nora
sagt
das
ist
ein
test!
ParaCrawl v7.1
After
this
pilot
event,
Freiburg
revised
its
tunnel
deployment
concept
and
was
now
able
to
positively
test
the
planned
procedure
in
training
and
discussions
with
other
participants.
Freiburg
hatte
nach
dieser
Pilotveranstaltung
sein
Tunneleinsatzkonzept
überarbeitet
und
konnte
das
geplante
Vorgehen
nun
in
der
Ausbildung
und
der
Diskussion
mit
den
anderen
Teilnehmenden
positiv
testen.
ParaCrawl v7.1
From
this
it
can
be
seen
that
the
method
according
to
the
invention
enables
a
reliable
and
very
efficient
segmentation
of
the
dust
cloud,
and
hence
practically
enables
a
view
through
the
turbulent
dust,
which
avoids
a
loss
of
spatial
orientation
of
the
pilot
in
the
event
of
a
brownout.
Hieraus
ist
ersichtlich,
dass
das
erfindungsgemäße
Verfahren
eine
zuverlässige
und
sehr
effiziente
Segmentierung
der
Staubwolke
erlaubt,
und
damit
praktisch
ein
Hindurchschauen
durch
den
aufgewirbelten
Staub
ermöglicht,
was
einen
räumlichen
Orientierungsverlust
des
Piloten
im
Brownout-Fall
verhindert.
EuroPat v2
A
total
of
20
participants,
including
students
of
the
American
University
of
Armenia
as
well
as
local
financial
literacy
trainers
and
staff
of
the
Central
Bank
of
Armenia,
met
in
Yerevan,
the
capital
city
of
Armenia,
at
the
beginning
of
July
to
test
Sparkassenstiftung’s
new
“Savings
Game”
in
a
pilot
event.
Insgesamt
20
Teilnehmer,
darunter
Studenten
der
American
University
of
Armenia
sowie
lokale
Financial
Literacy
Trainer
und
Mitarbeiter
der
armenischen
Zentralbank,
kamen
Anfang
Juli
in
der
armenischen
Hauptstadt
Jerevan
zusammen,
um
das
neue
Planspiel
„Sparen“
in
einer
Pilotveranstaltung
zu
testen.
ParaCrawl v7.1
These
are
mainly
the
Event
Manager
in
the
KSC
Pilot
and
the
Event
and
Circuit
Manager
in
the
KSC
Pilot+.
Diese
sind
im
Wesentlichen
im
KSC
Pilot
der
Event
Manager
und
im
KSC
Pilot+
der
Event
und
Circuit
Manager.
ParaCrawl v7.1
The
successful
pilot
event
was
carried
out
in
the
context
of
the
annual
global
event
series,
and
the
motto
of
this
year's
meeting
was
"Inclusion
through
user
experience".Â
Die
erfolgreiche
Pilotveranstaltung
wurde
im
Rahmen
der
weltweit
stattfindenden
Veranstal¬tungsreihe
durchgeführt
und
stand
in
diesem
Jahr
unter
dem
Motto
"Inklusion
durch
User
Experience".
ParaCrawl v7.1
What
began
as
a
pilot
event
at
the
newly
renovated
Ronacher
Theater
in
2009,
has
now
become
a
well-established
event.
Was
im
Jahr
2009
als
Pilotveranstaltung
im
neu
renovierten
Ronacher
Theater
begann
hat
sich
mittlerweile
als
fixe
Veranstaltung
etabliert.
ParaCrawl v7.1
The
event
culminated
with
an
incredible
party
with
fireworks,"
praised
the
Italian
pilot
the
event.
Der
Wettbewerb
gipfelte
mit
der
unglaublichen
Party
einschließlich
Feuerwerk,"
so
viel
die
Bewertung
der
südböhmischen
Veranstaltung
von
dem
italienischen
Piloten.
ParaCrawl v7.1
The
event
culminated
with
an
incredible
party
with
fireworks,“
praised
the
Italian
pilot
the
event.
Der
Wettbewerb
gipfelte
mit
der
unglaublichen
Party
einschließlich
Feuerwerk,“
so
viel
die
Bewertung
der
südböhmischen
Veranstaltung
von
dem
italienischen
Piloten.
ParaCrawl v7.1
Every
pilot
experiences
many
events
in
his
career,
some
of
them
more
significant
or
outstanding
than
others.
Jeder
Pilot
erlebt
im
Laufe
seiner
Karriere
viele
Abenteuer,
manche
signifikanter
und
herausragender
als
andere.
ParaCrawl v7.1
Diversity
Days
2009:
Pilot
awarenessraising
events
targeting
the
general
public
and
media
took
place
in
four
Member
States
(Cyprus,
Luxembourg,
Portugal
and
Sweden)
in
autumn
2009
with
around
1
500–2
000
people
reached
directly
through
the
events.
Tag
der
Vielfalt
2009:
Im
Herbst
2009
fanden
in
vier
Mitgliedstaaten
(Luxemburg,
Portugal,
Zypern
und
Schweden)
erstmals
diese
viel
beachteten
Veranstaltungen
statt,
die
sich
an
die
breite
Öentlichkeit
und
die
Medien
wendeten
und
rund
1
500
–
2
000
Menschen
direkt
erreichten.
EUbookshop v2
Eligible
cooperation
projects
concern
any
initiative
which
involves
a
partnership
between
the
operators
mentioned
in
the
first
subparagraph
(meetings,
symposia,
events,
pilot
schemes
for
cooperation
or
exchanges)
and
which
aim
in
particular
to
promote:
Förderungswürdig
sind
im
Rahmen
einer
Partnerschaft
zwischen
den
in
Absatz
1
genannten
Trägern
durch
geführte
Kooperationsprojekte
(Tagungen,
Kolloquien
oder
sonstige
Veranstaltungen,
Pilotaktionen
im
Bereich
der
Zusammenarbeit
oder
des
Austauschs),
mit
denen
insbesondere
zu
folgendem
beigetragen
werden
soll:
a)
gegenseitige
Kenntnis
von
Literatur
und
Geschichte
der
europäischen
Völker
und
Zugang
dazu;
EUbookshop v2
We
will
create
collaborative
products
(events,
pilot
projects)
and
intensify
cooperation
(frequency
of
contact,
communication
intensity).
Wir
entwickeln
gemeinsame
Produkte
(Veranstaltungen,
Pilotprojekte)
und
intensivieren
die
Zusammenarbeit
(Kontaktfrequenz,
Kommunikationsdichte).
ParaCrawl v7.1
Overstressed
from
being
made
an
Evangelion
pilot,
from
the
events
of
the
previous
episode,
and
arguing
with
Misato,
Shinji
runs
away
from
home
.
Overstressed
von
einem
Piloten
Evangelion
gemacht
wird,
von
den
Ereignissen
der
vorherigen
Episode,
und
argumentieren
mit
Misato,
Shinji
läuft
weg
von
zu
Hause.
ParaCrawl v7.1
We
create
collaborative
products
(events,
pilot
projects)
and
intensify
cooperation
(frequency
of
contact,
communication
intensity).
Wir
schaffen
gemeinsame
Produkte
(Veranstaltungen,
Pilotprojekte)
und
intensivieren
die
Zusammenarbeit
(Kontaktfrequenz,
Kommunikationsdichte).
ParaCrawl v7.1