Übersetzung für "Pilot duty" in Deutsch
Webb
became
a
second
lieutenant
in
the
United
States
Marine
Corps,
and
he
served
as
a
Marine
Corps
pilot
on
active
duty
in
1930–32.
Danach
wurde
er
zweiter
Leutnant
im
U.S.
Marine
Corps
und
diente
zwischen
1930
und
1932
als
aktiver
Pilot.
Wikipedia v1.0
Webb
became
a
second
lieutenant
in
the
United
States
Marine
Corps,
and
he
served
as
a
Marine
Corps
pilot
on
active
duty
from
1930
to
1932.
Danach
wurde
er
Leutnant
im
U.S.
Marine
Corps
und
diente
zwischen
1930
und
1932
als
aktiver
Pilot.
WikiMatrix v1
Both
direct
current
locomotives
were
procured
by
the
Berninabahn
(BB)
in
1911
for
piloting
duties.
Beide
Gleichstromloks
wurden
1911
von
der
Berninabahn
(BB)
für
Vorspanndienste
beschafft.
WikiMatrix v1
Both
direct
current
locomotives
were
procured
by
the
"Berninabahn
(BB)"
in
1911
for
piloting
duties.
Beide
Gleichstromloks
wurden
1911
von
der
"Berninabahn
(BB)"
für
Vorspanndienste
beschafft.
Wikipedia v1.0
The
team
is
currently
suspended,
as
some
of
its
pilots
are
on
duty
in
Afghanistan.
Derzeit
ist
das
Team
suspendiert,
weil
einige
seiner
Piloten
im
Einsatz
in
Afghanistan
sind.
WikiMatrix v1
There
is
more
time
for
airspace
observation
and
other
pilot
duties.
Es
bleibt
mehr
Konzentration
für
den
Blick
nach
draußen
und
andere
Aufgaben
im
Cockpit.
ParaCrawl v7.1
When
pilots
are
assigned
duties
as
pilot
flying
and
pilot
non-flying
they
must
be
checked
in
both
functions.
Wenn
Piloten
Aufgaben
als
steuernder
und
nicht
steuernder
Pilot
zugewiesen
werden,
sind
sie
in
beiden
Funktionen
zu
überprüfen.
DGT v2019
Moreover,
it
is
especially
difficult
at
the
end
of
the
month
to
change
crewing
rosters
and
get
pilots
to
volunteer
for
flights
because
planning
options
are
restricted
by
the
monthly
limits
on
pilots'
flight-duty
hours.
Zudem
ist
es
am
Monatsende
besonders
schwierig,
Besatzungspläne
zu
ändern
und
freiwillige
Piloten
auf
den
Flügen
einzusetzen,
weil
die
Disposition
durch
monatliche
Einsatzlimits
nur
eingeschränkt
möglich
ist.
ParaCrawl v7.1
This
breathtaking
panorama
of
dramatic
events
as
Berlin
was
turned
into
a
frontier
city
is
brought
alive
by
the
personal
stories
of
the
people
who
were
there
at
the
time:
the
civilians
who
kept
on
hoping
even
though
they
were
starving
and
freezing,
the
activists
in
the
east
and
west,
the
soldiers
of
the
four
powers
stationed
in
the
city,
the
British
and
American
pilots
on
permanent
duty.
Dieses
von
dramatischen
Ereignissen
geprägte,
atemberaubende
Panaroma
Berlins,
zu
einem
Zeitpunkt,
zu
dem
Berlin
zur
Grenzstadt
wurde,
wird
durch
die
persönlichen
Geschichten
der
Menschen
zum
Leben
erweckt,
die
damals
dort
gelebt
haben:
der
Zivilbevölkerung,
die
die
Hoffnung
trotz
Hunger
und
Kälte
nie
aufgab,
den
Aktivisten
im
Osten
und
Westen,
den
Soldaten
der
vier
Siegermächte,
die
in
der
Stadt
stationiert
waren,
und
den
britischen
und
amerikanischen
Piloten
im
Dauereinsatz.
ParaCrawl v7.1