Übersetzung für "Pilot countries" in Deutsch
The
principles
are
currently
being
tested
in
nine
pilot
countries.
Diese
Grundsätze
werden
derzeit
in
neun
Pilotländern
versuchsweise
angewandt.
TildeMODEL v2018
Some
pilot
countries
will
be
indentified
in
the
coming
months
in
consultation
with
partner
countries;
Einige
Pilotländer
werden
in
den
kommenden
Monaten
in
Absprache
mit
den
Partnerländern
ausgewählt.
TildeMODEL v2018
There
again
we
have
already
proposed
pilot
countries
involving
the
largest
number
of
Member
States.
Auch
hier
haben
wir
bereits
Pilotländer
unter
Einbeziehung
möglichst
vieler
Mitgliedstaaten
vorgeschlagen.
Europarl v8
The
barometer
is
being
developed
in
six
pilot
countries
and
implemented
at
the
global
level.
Das
Barometer
wird
in
sechs
Pilotländern
entwickelt
und
auf
globaler
Ebene
implementiert.
ParaCrawl v7.1
The
KfW
and
several
pilot
countries
have
joined
the
initiative.
Der
Initiative
haben
sich
außerdem
die
KfW
und
weitere
Pilotländer
angeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Pilot
countries
for
enhanced
cooperation
on
food
security
and
climate
change
were
selected
in
July
2010.
Im
Juli
2010
wurden
Pilotländer
für
eine
vertiefte
Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Ernährungssicherheit
und
Klimawandel
ausgewählt.
TildeMODEL v2018
A
concept
for
customer-oriented
performance
indicators
was
developed
and
applied
as
an
example
case
using
two
pilot
countries.
Ein
Konzept
für
kundenorientierte
Kennzahlen
wurde
erarbeitet
und
anhand
von
zwei
Pilotländern
exemplarisch
angewendet.
ParaCrawl v7.1
Testing
in
3
pilot
countries
with
funding
through
Erasmus+
and
support
of
partners
Tests
in
3
Pilotländern
mit
der
Finanzierung
über
Erasmus+
und
der
Unterstützung
von
Partnern.
CCAligned v1
One
core
element
is
the
elaboration
of
national
strategies
to
implement
the
guidelines
in
ten
pilot
countries.
Die
Erarbeitung
von
Länderstrategien
zur
Umsetzung
der
Leitlinien
in
zehn
Pilotländern
bildet
ein
Kernelement.
ParaCrawl v7.1
Botswana
was
one
of
the
pilot
countries
that
attended
the
Building
Strong
Library
Associations
Programme.
Botswana
war
eines
der
ersten
Länder,
das
am
Building
Strong
Library
Associations
Programm
teilnahm.
ParaCrawl v7.1
Put
a
public
and
private
cloud-based
infrastructure
in
place
to
be
used
by
schools
in
several
pilot
countries
Produktivsetzen
einer
öffentlich-privaten
Cloud-basierte
Infrastruktur,
die
von
Schulen
in
mehreren
Pilotländern
genutzt
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
One
core
element
is
the
elaboration
in
ten
pilot
countries
of
national
strategies
to
implement
the
Guidelines.
Die
Erarbeitung
von
Länderstrategien
zur
Umsetzung
der
Leitlinien
in
zehn
Pilotländern
bildet
ein
Kernelement.
ParaCrawl v7.1
By
selecting
these
pilot
countries,
we
took
different
DB
companies
as
well
as
locations
on
three
different
continents
into
account.
Mit
der
Auswahl
dieser
Pilotländer
wurden
sowohl
verschiedene
DB-Gesellschaften
als
auch
Standorte
auf
drei
Kontinenten
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
The
next
step
will
be
to
switch
two
pilot
countries
to
the
new
structure
and
look,
that
is
relaunch.
Als
nächstes
werden
zwei
Pilotländer
auf
die
neue
Struktur
und
Optik
umgestellt
-
also
gerelauncht.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
EU's
policy
on
children
is
based
on
the
two
EU
guidelines
-
the
Guidelines
on
Children
in
Armed
Conflicts
and
the
Guidelines
on
the
Rights
of
the
Child
-
both
being
implemented
in
a
number
of
selected
priority
and
pilot
countries.
Daneben
beruht
die
EU-Kinderpolitik
auf
zwei
EU-Leitlinien
-
den
Leitlinien
für
Kinder
in
bewaffneten
Konflikten
und
den
Leitlinien
für
die
Rechte
der
Kinder
-,
die
beide
in
einer
Reihe
von
ausgewählten
Prioritäts-
und
Pilotländern
umgesetzt
werden.
Europarl v8
A
number
of
countries
have
already
expressed
an
interest
in
being
among
the
pilot
countries,
and
we
are
in
the
process
of
determining
appropriate
criteria
to
carefully
select
them.
Mehrere
Länder
haben
bereits
ihr
Interesse
daran
bekundet,
zu
den
Pilotländern
zu
gehören,
und
wir
sind
derzeit
dabei,
geeignete
Kriterien
für
eine
sorgfältige
Auswahl
festzulegen.
MultiUN v1
This
Joint
Report,
prepared
by
the
High
Representative
and
the
Commission,
responds
to
a
10
December
20101
Council
request
for
regular
updates
on
democracy
support
initiatives
in
the
pilot
countries.
Der
gemeinsame
Bericht
der
Hohen
Vertreterin
und
der
Kommission
entspricht
dem
Ersuchen
des
Rates
vom
10.
Dezember
20101,
regelmäßig
über
die
Initiativen
zur
Unterstützung
der
Demokratie
in
den
Pilotländern
unterrichtet
zu
werden.
TildeMODEL v2018
Under
the
Urban
Wastewater
Treatment
Directive,
the
Commission
is
working
closely
with
Member
States,
in
particular
with
a
set
of
pilot
countries,
to
set
up
new
information
systems
that
make
key
compliance
information
easily
accessible
for
citizens
on-line
(Structured
Implementation
and
Information
Frameworks).
Im
Rahmen
der
Richtlinie
über
die
Behandlung
von
kommunalem
Abwasser
arbeitet
sie
eng
mit
den
Mitgliedstaaten
und
vor
allem
mit
einer
Reihe
von
Pilotländern
zusammen,
um
neue
Informationssysteme
einzurichten,
die
Bürgerinnen
und
Bürgern
über
das
Internet
wichtige
Informationen
über
die
Rechtskonformität
leicht
zugänglich
machen
(strukturierte
Anwendungs-
und
Informationskonzepte).
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
select
a
number
of
pilot
countries
with
EC-funded
development
programmes
in
order
to
develop
more
concrete
ways
to
include
indigenous
peoples
as
a
part
of
civil
society
in
all
phases
of
the
project
cycle
through
partnership,
co-operation
and
consultation.
Die
Kommission
wird
eine
Anzahl
von
Pilotländern
mit
aus
EG-Mitteln
finanzierten
Entwicklungsprogrammen
auswählen,
um
konkrete
Wege
zur
Einbeziehung
indigener
Bevölkerungsgruppen
als
Teil
der
Zivilgesellschaft
in
alle
Phasen
aufzuzeigen,
und
zwar
durch
Partnerschaften,
Kooperation
und
Konsultation.
TildeMODEL v2018
A
European
NGO
platform
supported
the
preparation
of
reports
on
the
involvement
of
NSAs
in
CSPs
and
the
NIPs
processes
in
Cameroon,
Uganda
and
three
more
pilot
countries.
Eine
europäische
NRO-Gruppierung
hat
die
Erstellung
von
Berichten
über
die
Einbeziehung
der
NSA
in
die
Ausarbeitung
des
Länderstrategiepapiers
des
Nationalen
Richtprogramms
für
Kamerun
und
für
weitere
vier
Pilotländer
unterstützt.
TildeMODEL v2018