Übersetzung für "Pilot countries" in Deutsch

The principles are currently being tested in nine pilot countries.
Diese Grundsätze werden derzeit in neun Pilotländern versuchsweise angewandt.
TildeMODEL v2018

Some pilot countries will be indentified in the coming months in consultation with partner countries;
Einige Pilotländer werden in den kommenden Monaten in Absprache mit den Partnerländern ausgewählt.
TildeMODEL v2018

There again we have already proposed pilot countries involving the largest number of Member States.
Auch hier haben wir bereits Pilotländer unter Einbeziehung möglichst vieler Mitgliedstaaten vorgeschlagen.
Europarl v8

The barometer is being developed in six pilot countries and implemented at the global level.
Das Barometer wird in sechs Pilotländern entwickelt und auf globaler Ebene implementiert.
ParaCrawl v7.1

The KfW and several pilot countries have joined the initiative.
Der Initiative haben sich außerdem die KfW und weitere Pilotländer angeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Pilot countries for enhanced cooperation on food security and climate change were selected in July 2010.
Im Juli 2010 wurden Pilotländer für eine vertiefte Zusammenarbeit in den Bereichen Ernährungssicherheit und Klimawandel ausgewählt.
TildeMODEL v2018

A concept for customer-oriented performance indicators was developed and applied as an example case using two pilot countries.
Ein Konzept für kundenorientierte Kennzahlen wurde erarbeitet und anhand von zwei Pilotländern exemplarisch angewendet.
ParaCrawl v7.1

Testing in 3 pilot countries with funding through Erasmus+ and support of partners
Tests in 3 Pilotländern mit der Finanzierung über Erasmus+ und der Unterstützung von Partnern.
CCAligned v1

One core element is the elaboration of national strategies to implement the guidelines in ten pilot countries.
Die Erarbeitung von Länderstrategien zur Umsetzung der Leitlinien in zehn Pilotländern bildet ein Kernelement.
ParaCrawl v7.1

Botswana was one of the pilot countries that attended the Building Strong Library Associations Programme.
Botswana war eines der ersten Länder, das am Building Strong Library Associations Programm teilnahm.
ParaCrawl v7.1

Put a public and private cloud-based infrastructure in place to be used by schools in several pilot countries
Produktivsetzen einer öffentlich-privaten Cloud-basierte Infrastruktur, die von Schulen in mehreren Pilotländern genutzt werden soll.
ParaCrawl v7.1

One core element is the elaboration in ten pilot countries of national strategies to implement the Guidelines.
Die Erarbeitung von Länderstrategien zur Umsetzung der Leitlinien in zehn Pilotländern bildet ein Kernelement.
ParaCrawl v7.1

By selecting these pilot countries, we took different DB companies as well as locations on three different continents into account.
Mit der Auswahl dieser Pilotländer wurden sowohl verschiedene DB-Gesellschaften als auch Standorte auf drei Kontinenten berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

The next step will be to switch two pilot countries to the new structure and look, that is relaunch.
Als nächstes werden zwei Pilotländer auf die neue Struktur und Optik umgestellt - also gerelauncht.
ParaCrawl v7.1

In addition, the EU's policy on children is based on the two EU guidelines - the Guidelines on Children in Armed Conflicts and the Guidelines on the Rights of the Child - both being implemented in a number of selected priority and pilot countries.
Daneben beruht die EU-Kinderpolitik auf zwei EU-Leitlinien - den Leitlinien für Kinder in bewaffneten Konflikten und den Leitlinien für die Rechte der Kinder -, die beide in einer Reihe von ausgewählten Prioritäts- und Pilotländern umgesetzt werden.
Europarl v8

A number of countries have already expressed an interest in being among the pilot countries, and we are in the process of determining appropriate criteria to carefully select them.
Mehrere Länder haben bereits ihr Interesse daran bekundet, zu den Pilotländern zu gehören, und wir sind derzeit dabei, geeignete Kriterien für eine sorgfältige Auswahl festzulegen.
MultiUN v1

This Joint Report, prepared by the High Representative and the Commission, responds to a 10 December 20101 Council request for regular updates on democracy support initiatives in the pilot countries.
Der gemeinsame Bericht der Hohen Vertreterin und der Kommission entspricht dem Ersuchen des Rates vom 10. Dezember 20101, regelmäßig über die Initiativen zur Unterstützung der Demokratie in den Pilotländern unterrichtet zu werden.
TildeMODEL v2018

Under the Urban Wastewater Treatment Directive, the Commission is working closely with Member States, in particular with a set of pilot countries, to set up new information systems that make key compliance information easily accessible for citizens on-line (Structured Implementation and Information Frameworks).
Im Rahmen der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser arbeitet sie eng mit den Mitgliedstaaten und vor allem mit einer Reihe von Pilotländern zusammen, um neue Informationssysteme einzurichten, die Bürgerinnen und Bürgern über das Internet wichtige Informationen über die Rechtskonformität leicht zugänglich machen (strukturierte Anwendungs- und Informationskonzepte).
TildeMODEL v2018

The Commission will select a number of pilot countries with EC-funded development programmes in order to develop more concrete ways to include indigenous peoples as a part of civil society in all phases of the project cycle through partnership, co-operation and consultation.
Die Kommission wird eine Anzahl von Pilotländern mit aus EG-Mitteln finanzierten Entwicklungsprogrammen auswählen, um konkrete Wege zur Einbeziehung indigener Bevölkerungsgruppen als Teil der Zivilgesellschaft in alle Phasen aufzuzeigen, und zwar durch Partnerschaften, Kooperation und Konsultation.
TildeMODEL v2018

A European NGO platform supported the preparation of reports on the involvement of NSAs in CSPs and the NIPs processes in Cameroon, Uganda and three more pilot countries.
Eine europäische NRO-Gruppierung hat die Erstellung von Berichten über die Einbeziehung der NSA in die Ausarbeitung des Länderstrategiepapiers des Nationalen Richtprogramms für Kamerun und für weitere vier Pilotländer unterstützt.
TildeMODEL v2018