Übersetzung für "Pilgrim route" in Deutsch

I heard the destruction of pilgrim route to Santiago de Compostela mentioned.
Ich habe gehört, wie hier über die Zerstörung des Camino de Santiago gesprochen wurde.
Europarl v8

The trip continues steeply down to Vinstradalen and the pilgrim route back to the starting point.
Die Tour geht steil nach unten ins Vinstradal und folgt dem Pilgerweg zurück zum Startpunkt.
ParaCrawl v7.1

The town is one of the most important stopping places along the pilgrim route to Santiago de Compostela.
Die Stadt ist nämlich einer der wichtigsten Rastplätze auf dem Pilgerweg nach Santiago de Compostela.
ParaCrawl v7.1

The world’s most famous pilgrim route also leads through Carinthia and the charming Villach Region for 216 kilometres.
Der bekannteste Pilgerweg der Welt führt auch 216 Kilometer durch Kärnten und die bezaubernde Region Villach.
ParaCrawl v7.1

Therefore, if the facts are incorrect, one can only deduce that the name of the pilgrim route to Santiago is being used fraudulently for reasons of simple political expediency, and I have to say that this is most serious.
Wenn diese Behauptung also nicht stimmt, muß man zu dem Schluß kommen, daß aus rein politischen Beweggründen verfälschenderweise der Name des Camino de Santiago gebraucht wird, und ich muß sagen, das ist gravierend.
Europarl v8

I have received two motions, from the Group of the Party of European Socialists and from the Union for Europe Group, seeking to insert a new item 'Support and conservation of the pilgrim route to Santiago de Compostela' .
Mir liegen zwei Einsprüche vor, von der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas und der Fraktion Union für Europa, wonach ein neuer Unterpunkt "Schutz des camino de Santiago" eingefügt werden soll.
Europarl v8

Therefore, if the facts are inconect, one can only deduce that the name of the pilgrim route to Santiago is being used fraudulently for reasons of simple political expediency, and I have to say that this is most serious.
Wenn diese Behauptung also nicht stimmt, muß man zu dem Schluß kommen, daß aus rein politischen Beweggründen verfälschenderweise der Name des Camino de Santiago gebraucht wird, und ich muß sagen, das ist gravierend.
EUbookshop v2

Musil described a fertile valley with an oasis over fifteen miles long which was approximately south-southeast from the Valley of Lemuel and was crossed by the old pilgrim route that followed the Gaza arm of the old Frankincense Trail that was an active trade route in Nephi's time.
Musil beschrieb ein fruchtbares Tal mit einer Oase, über fünfzehn Meilen lang, das in etwa süd-südöstlich vom Tal Lemuel lag und von der alten Pilgerroute gekreuzt wurde, die dem Gaza Arm der Weihrauchstraße folgte, die zu Zeiten von Lehi eine aktive Handelsroute war.
ParaCrawl v7.1

Near the farm you’ll also find the winding E1 pathway, the pilgrim route which crosses Europe, from Norway to Rome.
Ganz in der Nähe verläuft der europäische Fernwander- und Pilgerweg E1, der von Norwegen bis nach Rom führt.
ParaCrawl v7.1

Right here, a step away from the historical street “via Francigena” (what was the old pilgrim route to Rome) and the famous city of art and merchants, San Gimginano, imbedded in the classical tuscan countryside, you discover the Casolare Terre Rosse, a splendid example of rural architecture, dedicated to relax. The hotel is the starting point for numerous routes to culture, gastronomy and to the famous wines of this area.
Hier, nur ein Stück weit entfernt von der historischen “Via Francigena” (der alten Pilgerroute nach Rom) und der berühmten Stadt der Kunst und der Kaufleute, San Gimginano, eingebettet in der klassischen toskanischen Landschaft, finden Sie das Casolare Terre Rosse, ein wundervolles Beispiel ländlicher Architektur.
ParaCrawl v7.1

Just 3.1 miles from San Gimignano, Le Terre Rosse is close to the Via Francigena, the ancient pilgrim route to Rome.
Das nur 5 km von San Gimignano entfernte Le Terre Rosse befindet sich in der Nähe der Via Francigena, der alten Pilgerroute nach Rom.
ParaCrawl v7.1

From Interlaken these caves are easy and accesable by boat, car, bus or on foot along the historic Pilgrim Route.
Von Interlaken sind die St. Beatus-Höhlen per Schiff, Auto, Bus oder zu Fuß auf dem historischen Pilgerweg erreichbar.
ParaCrawl v7.1

Discover Vive el Camino, the new social network focused 100% on the Camino de Santiago, where not only can see all the routes and stages to plan your trip, if you do not share and enjoy the best images and content of the pilgrimage route, pilgrim to pilgrim.
Entdecken sie so lebt, konzentrierte sich das neue soziale Netzwerk zu 100% auf dem Camino de Santiago, wo nicht nur alle auf die Routen und Etappen sehen Ihre Reise zu planen, wenn Sie die besten Bilder und Inhalt des Pilgerweg nicht teilen und genießen, Pilger Pilger.
ParaCrawl v7.1

There is evidence to show that the old Roman road from Góis to Arganil runs through Bordeiro, and it was also on the old pilgrim route to Santiago de Compostela.
Es gibt Beweise, die aufzeigen, dass die alte Römische Straße, von Góis nach Arganil, durch Bordeiro führte, und das Dorf ebenfalls an der Pilgerroute nach Santiago de Compostela lag.
ParaCrawl v7.1