Übersetzung für "Pile pressure" in Deutsch
In
your
pocket
or
spent
on
setting
up
a
new
asylum
office
which
will
no
doubt
pile
more
pressure
on
to
the
UK?
Befindet
es
sich
in
Ihrer
Tasche
oder
wurde
es
bereits
für
die
Einrichtung
eines
neuen
Asylbüros
ausgegeben,
das
zweifellos
noch
mehr
Druck
auf
das
Vereinigte
Königreich
ausüben
wird?
Europarl v8
So
Uniterre
is
going
to
pile
on
the
pressure
in
the
next
few
days
to
make
the
highest
political
bodies
in
the
country
compel
all
the
producers
to
participate
in
a
system
of
flexible
management
which
the
producers
have
been
demanding
for
several
years,
in
Switzerland
and
Europe.
Daher
wird
Uniterre
in
den
nächsten
Tagen
den
Druck
erhöhen,
damit
die
obersten
politischen
Instanzen
des
Lands
alle
Erzeuger
über
die
Allgemeinverbindlichkeit
zwingen,
sich
am
System
der
flexiblen
Mengensteuerung
zu
beteiligen,
das
bereits
seit
mehreren
Jahren
von
den
Erzeugern
in
der
Schweiz
und
der
EU
gefordert
wird.
ParaCrawl v7.1
Today's
challenges,
such
as
the
reduction
of
costs
while
expecting
raised
quality
of
treatment,
ever-increasing
competition
involving
comparison
of
services,
as
well
as
narrow
financial
means,
and
legal
as
well
as
political
factors
of
influence,
pile
the
pressure
for
a
more
effective
and
more
efficient
organization
of
structures
and
processes
in
hospitals.
Aktuelle
Herausforderungen,
wie
die
Reduktion
von
Kosten
bei
gleichzeitiger
Erhöhung
der
Behandlungsqualität,
steigender
Wettbewerb
mit
zunehmenden
Leistungsvergleich,
sowie
knappe
finanzielle
Mittel
und
rechtliche
und
politische
Einflussfaktoren,
erhöhen
den
Druck
zur
effektiveren
und
effizienteren
Gestaltung
von
Strukturen
und
Prozessen
im
Krankenhaus.
ParaCrawl v7.1
Grigat:
"If
Austrian
Chancellor
Sebastian
Kurz'
avowal
to
Israel's
security
shall
be
more
than
mere
rhetoric,
he
has
to
pile
pressure
on
the
Iranian
regime,
instead
of
offering
its
president
a
platform
in
Vienna.
Grigat:
"Wenn
das
Bekenntnis
zu
Israels
Sicherheit
von
Kanzler
Kurz
nicht
reine
Rhetorik
bleiben
soll,
muss
er
den
Druck
auf
das
iranische
Regime
erhöhen,
anstatt
dessen
Präsidenten
eine
Plattform
in
Wien
zu
bieten.
ParaCrawl v7.1
In
the
method
known
as
spray
extraction,
a
cleaning
agent
in
liquid
form
is
sprayed
into
the
carpet
pile
under
pressure
by
means
of
a
spray
extraction
device
and
is
sucked
up
in
one
pass
by
means
of
a
suction
device
via
a
suction
hose.
Bei
dem
als
Sprühextraktion
bekannten
Verfahren
wird
mittels
eines
Sprühextraktionsgeräts
unter
Druck
ein
flüssiges
Reinigungsmittel
in
den
Teppichflor
eingesprüht
und
in
einem
Arbeitsgang
mittels
eines
Sauggeräts
über
einen
Saugschlauch
abgesaugt.
EuroPat v2
Our
demonstration
on
10
July
outside
the
European
Parliament
in
Brussels
is
a
first
step
in
this
direction
and
is
intended
to
pile
on
the
pressure
on
the
decision-makers
in
the
EU.
Unsere
Aktion
am
10.
Juli
vor
dem
Europäischen
Parlament
in
Brüssel
ist
ein
erster
Schritt
auf
diesem
Weg
und
soll
den
Druck
auf
die
Entscheider
in
der
EU
deutlich
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Increased
control
by
regulatory
bodies
such
as
Financial
Industry
Regulatory
Authority
(FINRA)
and
the
United
States
Securities
and
Exchange
Commission
(SEC)
pile
the
pressure
on
compliant
data
archiving
because
of
severe
penalties
including
high
fines
and
legal
action.
Zunehmende
Prüfungen
durch
Aufsichtsbehörden
wie
die
Financial
Industry
Regulatory
Authority
(FINRA)
und
die
US
Börsenaufsicht
(States
Securities
and
Exchange
Commission
-SEC)
erhöhen
den
Druck
auf
die
regelkonforme
Datenarchivierung,
da
eine
Nichterfüllung
schwere
Strafen
einschließlich
hoher
Bußgelder
und
rechtlicher
Schritte
nach
sich
ziehen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
Greatest
of
All
Time,
Valentino
Rossi,
is
leading
the
series
but
his
advantage
was
slashed
by
title
rival
Jorge
Lorenzo
who
dominated
in
Aragon
to
take
his
sixth
GP
win
of
the
season
and
pile
the
pressure
back
on
Rossi.
Der
"Greatest
of
All
Time",
Valentino
Rossi
führt
die
Serie
an,
aber
der
Vorsprung
wurde
durch
seinen
Titelrivalen
Jorge
Lorenzo
deutlich
verkleinert,
als
er
Aragon
dominierte,
um
sich
den
sechsten
GP-Sieg
der
Saison
zu
holen
und
so
den
Druck
auf
Rossi
zu
erhöhte.
ParaCrawl v7.1
That
gives
Beijing
an
opportunity
to
pile
the
pressure
on
the
US
as
the
international
community
looks
on....
Das
ist
für
Peking
eine
Chance,
um
die
USA
vor
den
Augen
der
internationalen
Gemeinschaft
unter
Druck
zu
setzen....
ParaCrawl v7.1
Germany
is
piling
on
the
pressure
and
France
wants
to
avoid
a
diplomatic
incident.
Deutschland
übt
offenbar
Druck
aus,
und
Frankreich
will
keine
diplomatischen
Verwicklungen.
OpenSubtitles v2018
This
device
for
piling
up
the
pressure
medium
stream
is
formed
in
FIG.
Diese
Einrichtung
zum
Anstauen
des
Druckmittelstromes
ist
in
Fig.
EuroPat v2
Pressure
piling
in
the
transition
to
idling
of
the
compressor
can
also
be
avoided.
Auch
lässt
sich
eine
Drucküberhöhung
beim
Übergang
in
den
Leerlauf
des
Kompressors
vermeiden.
EuroPat v2
All
kinds
of
pressure
piled
up
on
him
again.
Alle
Arten
von
Spannung
und
Druck,
türmten
sich
über
ihm
auf.
ParaCrawl v7.1
Logistic
providers
such
as
"Amazon
Fresh"
are
piling
on
the
pressure.
Botendienste
wie
"Amazon
Fresh"
machen
zusätzlich
Druck.
ParaCrawl v7.1
Pressure
piling
in
the
transition
into
the
idling
state
of
a
compressor
can
also
be
effectively
suppressed.
Auch
lässt
sich
eine
Drucküberhöhung
beim
Übergang
in
den
Leerlaufzustand
eines
Kompressors
wirksam
unterdrücken.
EuroPat v2
Spray
whole
regenerator
in
piles
at
a
pressure
of
4
bar
into
system
in
direction
of
filter.
Gesamtes
Reinigungskonzentrat
stoßweise
unter
4
Bar
Druck
in
das
System
in
Richtung
Filter
sprühen.
ParaCrawl v7.1
Anyway,
Ronja
piled
on
the
pressure
right
from
the
start
and
got
Paty
under
control.
Aber
Ronja
machte
gleich
von
Anfang
an
Druck
und
bekam
Paty
in
den
Griff.
ParaCrawl v7.1
Why
do
we
have
to
bend
over
backwards
in
the
face
of
serious
consumer
disquiet
to
licence
these
products
just
because
they
are
there
and
just
because
industry
is
piling
on
the
pressure?
Warum
müssen
wir
uns
angesichts
der
starken
Verunsicherung
der
Verbraucher
bei
der
Genehmigung
dieser
Erzeugnisse
denn
gleich
überschlagen,
nur
weil
es
diese
Erzeugnisse
bereits
gibt
und
weil
die
Industrie
immer
mehr
Druck
macht?
Europarl v8
Let
us
not
be
intimidated
by
the
lies
and
pressure
piled
on
by
President
Bush,
who
is
supported
by
the
pro-GMO
agri-food
industry
and
who
is
denying
his
own
consumers
a
choice.
Wir
lassen
uns
nicht
einschüchtern
von
den
Lügen
und
dem
Druck
von
Präsident
Bush,
der
unter
dem
Einfluss
des
GVO-freundlichen
Agrobusiness
steht
und
seinen
eigenen
Verbrauchern
die
Wahlfreiheit
verweigert.
Europarl v8
I
personally
incline
more
to
the
'aggressive
journalist'
tendency,
and,
in
my
professional
life,
have
found,
rather,
that
you
only
get
anywhere
by
going
straight
to
the
point
and
really
piling
on
the
pressure.
Persönlich
komme
ich
mehr
aus
der
angriffslustigen
journalistischen
Ecke
und
habe
in
meinem
Berufsleben
eher
erlebt,
dass
etwas
nur
dann
weitergeht,
wenn
man
zur
Sache
kommt
und
wenn
man
wirklich
auch
Druck
macht.
Europarl v8
Following
this,
the
re-elected
president
(with
some
75%
of
the
vote)
piled
on
the
pressure
so
much
that
in
December
2001
Goncharik
was
forced
to
step
down
as
FPB
president.
Daraufhin
verstärkte
der
(mit
ca.
75%)
wiedergewählte
Staatspräsident
den
Druck
derart
massiv,
dass
Gontscharik
im
Dezember
2001
von
seinem
Amt
als
Vorsitzender
des
FTB
zurücktreten
musste.
TildeMODEL v2018
Power
assisted
steering
system
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
device
(13)
for
piling
up
the
pressure
medium
stream
is
formed
by
a
flow
limiting
valve
(57)
that
is
simultaneously
used
as
a
flow
limiting
valve
for
the
power
assisted
steering
system.
Hilfskraftlenkung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Einrichtung
(13)
zum
Anstauen
des
Druckmittelstromes
durch
ein
Strombegrenzungsventil
(57)
gebildet
ist,
das
gleichzeitig
als
Strombegrenzungsventil
für
die
Hilfskraftlenkung
dient.
EuroPat v2
The
solution
provided
by
the
invention
at
hand
avoids
the
disadvantages
of
the
known
version
in
that
at
least
one
device
for
piling
up
the
pressure
medium
stream
is
arranged
between
the
feedback
device
and
the
supply
to
the
control
valve.
Die
Lösung
der
vorliegenden
Erfindung
vermeidet
die
Nachteile
der
bekannten
Ausführung
dadurch,
daß
zwischen
der
Rückwirkungseinrichtung
und
dem
Zulauf
zum
Steuerventil
wenigstens
eine
Einrichtung
zum
Anstauen
des
Druckmittelstromes
angeordnet
ist.
EuroPat v2
That,
in
turn,
makes
it
possible
to
have
device
13--for
piling
up
the
pressure
medium
stream--formed
by
a
flow
limiting
valve
57.
Es
wird
damit
möglich,
daß
die
Einrichtung
13
zum
Anstauen
des
Druckmittelstromes
durch
ein
Strombegrenzungsventil
57
gebildet
wird.
EuroPat v2
Power
assisted
steering
system
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
device
(13)
for
piling
up
the
pressure
medium
stream
is
formed
by
a
choke
(50,
51).
Hilfskraftlenkung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Einrichtung
(13)
zum
Anstauen
des
Druckmittelstromes
durch
eine
Drossel
(50,
51)
gebildet
ist.
EuroPat v2
Power
assisted
steering
system
according
to
claim
1,
characterized
in
that
the
device
(13)
for
piling
up
the
pressure
medium
stream
is
formed
by
a
spring-loaded
back-up
valve
(52,
53).
Hilfskraftlenkung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Einrichtung
(13)
zum
Anstauen
des
Druckmittelstromes
durch
ein
federbelastetes
Stauventil
(52,
53)
gebildet
ist.
EuroPat v2
A
device
13
for
piling
up
the
pressure
medium
stream
is
arranged
between
feedback
device
5
and
supply
connection
6.
Zwischen
der
Rückwirkungseinrichtung
5
und
dem
Zulaufanschluß
6
ist
eine
Einrichtung
13
zum
Anstauen
des
Druckmittelstromes
angeordnet.
EuroPat v2
Between
the
fixed
choke
points
37
and
38,
on
the
one
hand,
that
are
connected
in
front
of
the
feedback
device
5
and
the
supply
control
openings
26
and
27,
on
the
other
hand,
that,
in
this
particular
practical
example
represent
the
actually
effective
supply
connections,
there
is
arranged
the
device
13
for
piling
up
the
pressure
medium
stream.
Zwischen
den
festen
Drosselstellen
37
und
38
einerseits,
die
der
Rückwirkungseinrichtung
5
vorgeschaltet
sind,
und
den
Zulauf-Steueröffnungen
26
und
27
andererseits,
die
in
diesem
Ausführungsbeispiel
die
tatsächlich
wirksamen
Zulaufanschlüsse
darstellen,
ist
die
Einrichtung
13
zum
Anstauen
des
Druckmittelstromes
angeordnet.
EuroPat v2
In
the
practical
example
according
to
FIG.
5,
device
13
for
piling
up
the
pressure
medium
stream
is
formed
by
one,
each,
spring-loaded
backup
valve
52
or
53
that
is
connected
in
front
of
the
particular
supply
control
opening
26
or
27.
In
dem
Ausführungsbeispiel
nach
Fig.
5
ist
die
Einrichtung
13
zum
Anstauen
des
Druckmittelstromes
durch
je
ein
federbelastetes
Stauventil
52
bzw.
53
gebildet,
das
der
jeweiligen
Zulauf-Steueröffnung
26
bzw.
27
vorgeschaltet
ist.
EuroPat v2
According
to
the
UN,
the
number
of
people
on
Earth
isforecast
to
grow
from
7.3
billion
today
to
11.2
billion
by
the
end
of
thecentury
--
piling
further
pressure
on
our
planet
and
its
finite
resources.
Nach
Angaben
der
Vereinten
Nationen,
die
Zahl
der
Menschen
auf
Erde
isforecast
zu
von
7,3
Milliarden
heute
auf
11,2
Milliarden
bis
Ende
thecentury
wachsen
-
Ramm
weiter
Druck
auf
unserem
Planeten
und
seiner
endlichen
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
In
the
last
few
years,
the
increasing
number
of
international
workers
and
their
families
arriving
in
Switzerland
has
piled
pressure
on
these
schools
to
find
places
for
a
growing
community
of
expat
children.
In
den
letzten
Jahren
hat
die
wachsende
Zahl
ausländischer
Arbeitnehmer
und
ihrer
Familien
in
der
Schweiz
Druck
auf
diese
Schulen
ausgeübt,
mehr
Plätze
für
Kinder
der
Expat-Gemeinde
in
der
Schweiz
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
This
has
piled
pressure
on
companies
in
Europe,
where
demand
for
steel
is
still
25
per
cent
below
pre-crisis
levels.
Dies
hat
Druck
auf
die
Unternehmen
in
Europa,
wo
die
Nachfrage
nach
Stahl
ist
immer
noch
25
Prozent
unter
dem
Vorkrisenniveau
gestapelt.
ParaCrawl v7.1