Übersetzung für "Physical equipment" in Deutsch

This may also encompass physical equipment, such as servers, dedicated networks and software tools.
Außerdem zählen hierzu physische Ausrüstungen wie Server, spezielle Netze und Softwarewerkzeuge.
TildeMODEL v2018

The service provides real physical power equipment;
Der Service bietet echte physische Energieausrüstung;
CCAligned v1

In addition to the right equipment, physical fitness and experience are also required.
Neben der richtigen Ausrüstung erfordert es auch einiges an Fitness und alpiner Erfahrung.
ParaCrawl v7.1

Perhaps it could involve an annual inspection of the circus and its physical equipment.
Es könnte eine jährliche Inspektion des Zirkus und seiner Ausrüstung vorsehen.
EUbookshop v2

These people used all kinds of physical exercises and equipment.
Diese Leute werden alle Arten von Bewegung und Ausrüstung.
ParaCrawl v7.1

They deliver the data needed to create digital twins of physical equipment and systems.
Sie liefern Daten für „Digitale Zwillinge“ der physischen Anlagen, Maschinen und Systeme.
ParaCrawl v7.1

An inspection route details the sequence and physical route of equipment that needs to be inspected at regular intervals.
Eine Inspektionsroute beschreibt Reihenfolge und Verlauf der Anlagen, die in regelmäßigen Abständen überprüft werden.
ParaCrawl v7.1

The repositories system shall not include the physical scanning equipment used for reading the unique identifier.
Das Datenspeicher- und -abrufsystem umfasst nicht die physischen Lesegeräte, die zum Ablesen des individuellen Erkennungsmerkmals verwendet werden.
DGT v2019

The acquisition by LDCs of a sound and viable technological base does not depend solely on the provision of physical objects or equipment, but also on the acquisition of know-how, on management and production skills, on improved access to knowledge sources as well as on adaptation to local economic, social and cultural conditions.
Der Aufbau einer gesunden und wachstumsfähigen Technologiebasis hängt in den am wenigsten entwickelten Ländern nicht nur davon ab, ob die materiellen Dinge bzw. Ausrüstungen beschafft werden können, sondern auch davon, ob das entsprechende Fachwissen erworben werden kann, ebenso von den Management- und Produktionsqualifikationen, vom besseren Zugang zu Informationsquellen und von der Anpassung an die lokalen wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Bedingungen.
TildeMODEL v2018

For the purposes of this Recommendation, dematerialisation of ICT should be understood as reducing the need for the physical equipment that underlies electronic services delivery.
Für die Zwecke dieser Empfehlung ist unter Dematerialisierung der IKT die Verringerung des Bedarfs an materiellen Ausrüstungen für die Erbringung elektronischer Dienste zu verstehen.
DGT v2019

The transmission system operator shall not share IT systems or equipment, physical premises and security access systems with any part of the vertically integrated undertaking nor use the same consultants or external contractors for IT systems or equipment, and security access systems.
Übertragungsnetzbetreiber unterlassen die gemeinsame Nutzung von IT-Systemen oder -Ausrüstung, Liegenschaften und Zugangskontrollsystemen mit jeglichem Unternehmensteil vertikal integrierter Unternehmen und gewährleisten, dass sie in Bezug auf IT-Systeme oder -Ausrüstung und Zugangskontrollsysteme nicht mit denselben Beratern und externen Auftragnehmern zusammenarbeiten.
DGT v2019

The transmission system operator shall not share IT systems or equipment, physical premises and security access systems with any part of the vertically integrated undertaking, nor use the same consultants or external contractors for IT systems or equipment, and security access systems.
Fernleitungsnetzbetreiber unterlassen die gemeinsame Nutzung von IT-Systemen oder -ausrüstung, Liegenschaften und Zugangskontrollsystemen mit jeglichem Unternehmensteil vertikal integrierter Unternehmen und gewährleisten, dass sie in Bezug auf IT-Systeme oder -ausrüstung und Zugangskontrollsysteme nicht mit denselben Beratern und externen Auftragnehmern zusammenarbeiten.
DGT v2019

Measures are proposed not only for physical equipment but also the design of buildings.
Dies sollte nicht nur bei den mechanischen Anlagen, sondern auch bei der Auslegung der Gebäude berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Running an enterprise involves the marshalling of a range of resources, including human, financial and physical (buildings and equipment) for the purpose of producing goods and services to meet a market need.
Ein Geschäftsbetrieb um­fasst die Verwaltung und den Einsatz von Ressourcen (Human- und Finanzressourcen, Ge­bäude und Ausrüstung), um Waren und Dienstleistungen zu produzieren und einen Markt­bedarf zu decken.
TildeMODEL v2018

Its focus on supporting physical equipment modernisation becomes less relevant as Tunisian companies are confronted with a more competitive environment.
Sein Schwerpunkt, der auf der Unterstützung der Modernisierung der Ausrüstung liegt, verliert an Bedeutung, da die tunesischen Unternehmen mit einem stärker wettbewerbsbetonten Umfeld konfrontiert sind.
TildeMODEL v2018