Übersetzung für "Persistent cough" in Deutsch
Talk
to
your
doctor
if
you
develop
a
persistent
cough
or
breathlessness
Sprechen
Sie
mit
Ihrem
Arzt
wenn
Sie
unter
anhaltendem
Husten
oder
Atemlosigkeit
leiden.
ELRC_2682 v1
How
to
treat
and
what
to
do
if
a
persistent
cough
does
not
pass
for
a
long
time?
Wie
behandeln
und
was
tun,
wenn
ein
anhaltender
Husten
nicht
lange
anhält?
ParaCrawl v7.1
This
may
be
accompanied
by
a
persistent
cough.
Dieses
kann
von
einem
hartnäckigen
Husten
begleitet
werden.
ParaCrawl v7.1
Beaten
by
police,
he
began
to
vomit
blood
and
had
developed
a
persistent
cough.
Durch
Schläge
der
Polizei
spuckte
er
Blut
und
musste
ständig
husten.
ParaCrawl v7.1
Treatment
guidelines
recommend
treatment
of
persistent
chronic
cough
in
paediatric
patients
based
on
aetiology.
Die
Behandlungsrichtlinien
empfehlen
die
Behandlung
von
anhaltendem
chronischem
Husten
bei
pädiatrischen
Patienten
basierend
auf
der
Ätiologie.
ELRC_2682 v1
Signs
include
persistent
cough,
weight
loss,
feeling
tired,
fever,
night
sweats.
Anzeichen
können
anhaltender
Husten,
Gewichtsverlust,
Müdigkeitsgefühl,
Fieber,
nächtliches
Schwitzen
sein.
ELRC_2682 v1
I
have
a
persistent
cough.
Ich
habe
einen
andauernden
Husten.
Tatoeba v2021-03-10
He
was
left
with
a
persistent
cough
which
returned
at
various
times
throughout
his
life.
Er
blieb
mit
einem
anhaltenden
Husten
die
Rückgabe
zu
verschiedenen
Zeiten
sein
ganzes
Leben
lang.
ParaCrawl v7.1
Persistent
cough
or
shortness
of
breath
can
be
symptoms
of
various
diseases,
including
lung
cancer.
Anhaltender
Husten
oder
Atemnot
können
Symptome
für
verschiedene
Krankheiten
sein,
darunter
auch
Lungenkrebs.
ParaCrawl v7.1
If
the
patient
has
a
persistent
cough
that
produces
phlegm,
the
phlegm
will
be
examined
for
cancer
cells.
Wenn
der
Patient
einen
hartnäckigen
Husten
hat,
wird
der
Schleim
auf
Krebszellen
untersucht.
ParaCrawl v7.1
Such
pneumonia
leads
to
headaches,
pain
in
the
chest
and
muscles,
and
persistent
cough.
Solche
Lungenentzündung
führt
zu
Kopfschmerzen,
Schmerzen
in
der
Brust
und
Muskeln
und
anhaltender
Husten.
ParaCrawl v7.1
Patients
should
be
instructed
to
seek
medical
advice
if
signs/
symptoms
(e.
g.,
persistent
cough,
wasting/
weight
loss,
low
grade
fever)
suggestive
of
a
tuberculosis
infection
occur
during
or
after
therapy
with
Humira.
B.
anhaltendem
Husten,
Kräfteschwund/Gewichtsverlust,
leicht
erhöhter
Körpertemperatur)
kommt,
die
auf
eine
Tuberkuloseinfektion
hinweisen.
EMEA v3
If
symptoms
of
tuberculosis
(such
as
persistent
cough,
weight
loss,
listlessness,
mild
fever),
or
any
other
infection
appear
during
or
after
therapy,
tell
your
doctor
immediately.
Sollten
Symptome
einer
Tuberkulose
(wie
anhaltender
Husten,
Gewichtsverlust,
Antriebslosigkeit,
leichtes
Fieber)
oder
einer
anderen
Infektion
während
oder
nach
der
Behandlung
auftreten,
benachrichtigen
Sie
unverzüglich
Ihren
Arzt.
ELRC_2682 v1
If
symptoms
of
tuberculosis
(persistent
cough,
weight
loss,
listlessness,
mild
fever)
or
any
other
infection
appear
during
or
after
therapy
tell
your
doctor
immediately.
Wenn
während
oder
nach
der
Behandlung
Symptome
einer
Tuberkulose
(anhaltender
Husten,
Gewichtsverlust,
Teilnahmslosigkeit,
leichtes
Fieber)
oder
andere
Infektionen
auftreten,
informieren
Sie
umgehend
Ihren
Arzt.
ELRC_2682 v1
If
symptoms
of
tuberculosis
(persistent
cough,
weight
loss,
listlessness,
mild
fever),
or
any
other
infection
appear
during
or
after
therapy
tell
your
doctor
immediately.
Sollten
Anzeichen
einer
Tuberkulose
(anhaltender
Husten,
Gewichtsverlust,
Antriebslosigkeit,
leichtes
Fieber)
oder
einer
anderen
Infektion
während
oder
nach
der
Behandlung
auftreten,
benachrichtigen
Sie
bitte
unverzüglich
Ihren
Arzt.
ELRC_2682 v1
Check
with
your
doctor
or
pharmacist
before
taking
Pravafenix
if
you
have
severe
respiratory
failure,
e.g.
you
have
breathing
problems
including,
persistent
non-productive
cough,
deterioration
in
general
health
like
fatigue
(tiredness),
weight
loss
and/or
shortness
of
breath
or
fever.
Sprechen
Sie
vor
der
Einnahme
von
Pravafenix
mit
Ihrem
Arzt
oder
Apotheker,
wenn
bei
Ihnen:
eine
schwere
respiratorische
Insuffizienz,
d.
h.
schwere
Probleme
mit
der
Atmung,
hartnäckiger
nicht
produktiver
Husten,
oder
eine
Verschlechterung
Ihres
allgemeinen
Gesundheitszustands,
z.
B.
Abgeschlagenheit
(Müdigkeit),
Gewichtsverlust
und/oder
Kurzatmigkeit
oder
Fieber,
vorliegen.
ELRC_2682 v1
All
patients
should
be
informed
to
seek
medical
advice
if
signs/symptoms
suggestive
of
tuberculosis
(e.g.,
persistent
cough,
wasting/weight
loss,
low-grade
fever)
appear
during
or
after
Erelzi
treatment.
Alle
Patienten
sind
anzuweisen,
ärztlichen
Rat
einzuholen,
falls
während
oder
nach
einer
ErelziTherapie
Symptome
auftreten,
die
auf
eine
Tuberkulose
hinweisen
(z.
B.
anhaltender
Husten,
Kräfteschwund/
Gewichtsverlust,
leicht
erhöhte
Körpertemperatur).
ELRC_2682 v1
Patients
should
be
instructed
to
seek
medical
advice
if
signs/symptoms
suggestive
of
a
tuberculosis
infection
(e.g.
persistent
cough,
wasting/weight
loss,
low
grade
fever,
listlessness)
occur
during
or
after
therapy
with
SOLYMBIC.
Die
Patienten
sind
anzuweisen,
ärztlichen
Rat
einzuholen,
falls
es
während
oder
nach
der
Behandlung
mit
SOLYMBIC
zu
klinischen
Anzeichen/Symptomen
kommt,
die
auf
eine
Tuberkuloseinfektion
hinweisen
(z.
B.
anhaltender
Husten,
Kräfteschwund/Gewichtsverlust,
leicht
erhöhte
Körpertemperatur,
Teilnahmslosigkeit).
ELRC_2682 v1
All
patients
should
be
informed
to
seek
medical
advice
if
signs/
symptoms
suggestive
of
tuberculosis
(e.
g.,
persistent
cough,
wasting/
weight
loss,
low-grade
fever)
appear
during
or
after
Enbrel
treatment.
Alle
Patienten
sind
anzuweisen,
ärztlichen
Rat
einzuholen,
falls
während
oder
nach
einer
Enbrel-Therapie
Symptome
auftreten,
die
auf
eine
Tuberkulose
hinweisen
(z.B.
anhaltender
Husten,
Kräfteschwund/Gewichtsverlust,
leicht
erhöhte
Körpertemperatur).
EMEA v3
If
you
have
had
tuberculosis
(TB)
or
have
symptoms
of
tuberculosis
(persistent
cough,
weight
loss,
listlessness,
mild
fever)
tell
your
doctor.
Wenn
Sie
in
der
Vergangenheit
Tuberkulose
(Tbc)
hatten
oder
Symptome
einer
Tuberkulose
haben
(anhaltender
Husten,
Gewichtsverlust,
Antriebslosigkeit,
leichtes
Fieber),
informieren
Sie
Ihren
Arzt.
EMEA v3
All
patients
should
be
informed
to
seek
medical
advice
if
signs/
symptoms
suggestive
of
tuberculosis
(e.
g.
persistent
cough,
wasting/
weight
loss,
low-grade
fever)
appear
during
or
after
Remicade
treatment.
Alle
Patienten
sollten
darüber
informiert
sein,
ärztlichen
Rat
einzuholen,
wenn
Anzeichen/Symptome
(z.B.
anhaltender
Husten,
Kräfteverfall,
Gewichtsverlust,
leichtes
Fieber)
während
oder
nach
der
Remicade-Behandlung
auftreten,
die
auf
eine
Tuberkulose
hindeuten.
EMEA v3
During
Remicade
treatment:
•
If
you
develop
symptoms
suggestive
of
infections,
such
as
fever,
persistent
cough,
weight
loss,
or
listlessness,
seek
medical
attention
immediately.
Fieber,
anhaltender
Husten,
Gewichtsabnahme
oder
Schwäche,
wenden
Sie
sich
bitte
unverzüglich
an
einen
Arzt.
EMEA v3