Übersetzung für "Perfectly capable" in Deutsch
We
are
perfectly
capable
of
managing
this
process
very
well.
Wir
können
diesen
Prozeß
gut
und
hervorragend
managen.
Europarl v8
The
first
two
toddlers
were
perfectly
capable
of
sliding
a
red
button.
Die
ersten
beiden
waren
absolut
fähig,
den
roten
Knopf
zu
schieben.
TED2020 v1
Said
he
was
perfectly
capable
of
running
his
own
household.
Sagte,
er
sei
durchaus
in
der
Lage
seinen
eigenen
Haushalt
zu
führen.
OpenSubtitles v2018
We
are
perfectly
capable
of
defending
our
country.
Wir
können
unser
Land
sehr
gut
verteidigen.
OpenSubtitles v2018
He's
perfectly
capable
of
looking
after
himself.
Er
ist
sehr
gut
in
der
Lage,
auf
sich
selbst
aufzupassen.
OpenSubtitles v2018
I'm
perfectly
capable
of
tending
to
my
own
wounds.
Ich
bin
absolut
fähig,
mich
um
meine
eigenen
Wunden
zu
kümmern.
OpenSubtitles v2018
Daphne
is
perfectly
capable
of
picking
her
own
classes.
Daphne
ist
durchaus
in
der
Lage,
ihre
eigenen
Kurse
auszuwählen.
OpenSubtitles v2018
I'm
perfectly
capable...
Ich
bin
aber
in
der
Lage...
OpenSubtitles v2018
I'm
perfectly
capable
of
defending
myself,
Raymond.
Ich
kann
mich
sehr
gut
selbst
verteidigen,
Raymond.
OpenSubtitles v2018
Sir,
CTOC
is
perfectly
capable
of
handling
an
operation
like
that.
Sir,
CTOC
ist
in
der
Lage,
diese
Operation
auszuführen.
OpenSubtitles v2018
Joseph
and
I
are
perfectly
capable
of
looking
after
Michael.
Joseph
und
ich
können
uns
hervorragend
selbst
um
Michael
kümmern.
OpenSubtitles v2018
And
I'm
perfectly
capable
of
taking
care
of
myself.
Und
sehr
wohl
in
der
Lage,
mich
um
mich
selbst
zu
kümmern.
OpenSubtitles v2018
He's
perfectly
capable
of
making
intelligent
decisions.
Er
ist
absolut
in
der
Lage,
intelligente
Entscheidungen
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
I'm
perfectly
capable
of
preparing
you
for
your
trip.
Ich
bin
in
der
Lage,
deine
Reise
vorzubereiten.
OpenSubtitles v2018