Übersetzung für "Perfectly capable" in Deutsch

We are perfectly capable of managing this process very well.
Wir können diesen Prozeß gut und hervorragend managen.
Europarl v8

The first two toddlers were perfectly capable of sliding a red button.
Die ersten beiden waren absolut fähig, den roten Knopf zu schieben.
TED2020 v1

Said he was perfectly capable of running his own household.
Sagte, er sei durchaus in der Lage seinen eigenen Haushalt zu führen.
OpenSubtitles v2018

We are perfectly capable of defending our country.
Wir können unser Land sehr gut verteidigen.
OpenSubtitles v2018

He's perfectly capable of looking after himself.
Er ist sehr gut in der Lage, auf sich selbst aufzupassen.
OpenSubtitles v2018

I'm perfectly capable of tending to my own wounds.
Ich bin absolut fähig, mich um meine eigenen Wunden zu kümmern.
OpenSubtitles v2018

Daphne is perfectly capable of picking her own classes.
Daphne ist durchaus in der Lage, ihre eigenen Kurse auszuwählen.
OpenSubtitles v2018

I'm perfectly capable...
Ich bin aber in der Lage...
OpenSubtitles v2018

I'm perfectly capable of defending myself, Raymond.
Ich kann mich sehr gut selbst verteidigen, Raymond.
OpenSubtitles v2018

Sir, CTOC is perfectly capable of handling an operation like that.
Sir, CTOC ist in der Lage, diese Operation auszuführen.
OpenSubtitles v2018

Joseph and I are perfectly capable of looking after Michael.
Joseph und ich können uns hervorragend selbst um Michael kümmern.
OpenSubtitles v2018

And I'm perfectly capable of taking care of myself.
Und sehr wohl in der Lage, mich um mich selbst zu kümmern.
OpenSubtitles v2018

He's perfectly capable of making intelligent decisions.
Er ist absolut in der Lage, intelligente Entscheidungen zu treffen.
OpenSubtitles v2018

I'm perfectly capable of preparing you for your trip.
Ich bin in der Lage, deine Reise vorzubereiten.
OpenSubtitles v2018