Übersetzung für "Peasant farming" in Deutsch
Peasant
farming
and
handicrafts
are
highly
conservative
occupations.
Bäuerliche
Landwirtschaft
und
auch
Handwerk
sind
höchst
konservative
Erwerbszweige.
ParaCrawl v7.1
"The
predominant
feature
of
the
Arab
community's
economic
development
after
1949
was
its
transformation
from
a
predominantly
peasant
farming
population
to
a
proletarian
industrial
workforce.
Das
wichtigste
Merkmal
der
ökonomischen
Entwicklung
der
arabischen
Israelis
nach
1949
war
der
Übergang
von
einer
überwiegend
bäuerlich-landwirtschaftlichen
zu
einer
proletarisch-industriellen
Erwerbsbevölkerung.
Wikipedia v1.0
These
shortcomings
are
exemplified
in
the
Socio
Bosque
Program,
a
REDD+
initiative
in
Ecuador,
in
which
efforts
to
control
forest
communities
and
peasant
farming
overlook
the
far
larger
potential
damage
caused
by
industrial
activity.
Beispielhaft
für
diese
Mängel
ist
das
Programm
Socio
Bosque,
eine
REDD+-Initiative
in
Ecuador,
bei
der
Bemühungen
zur
Kontrolle
der
Waldbevölkerung
und
der
Kleinbauern
die
viel
größeren
potenziellen
Schäden
durch
die
Industrie
übersehen.
News-Commentary v14
The
predominant
feature
of
the
Arab
community's
economic
development
after
1949
was
its
transformation
from
a
predominantly
peasant
farming
population
to
a
proletarian
industrial
workforce.
Das
wichtigste
Merkmal
der
ökonomischen
Entwicklung
der
arabischen
Israelis
nach
1949
war
der
Übergang
von
einer
überwiegend
bäuerlich-landwirtschaftlichen
zu
einer
proletarisch-industriellen
Erwerbsbevölkerung.
WikiMatrix v1
As
well
as
giving
food
and
other
emergency
aid
the
Community
is
helping
Ethiopia,
Somalia,
the
Sudan,
Djibouti
and
other
drought-affected
countries
to
develop
peasant
farming
and
prevent
renewed
famine.
Die
Gemeinschaft
stellt
Äthiopien,
Somalia,
Sudan,
Dschibuti
und
anderen
von
der
Dürre
betroffenen
Ländern
Nahrungsmittel-
und
andere
Soforthilfen
zur
Verfügung,
damit
die
kleinbäuerliche
Landwirtschaft
gefördert
und
eine
neue
Hun
gersnot
verhindert
werden
kann.
EUbookshop v2
The
Party
proceeded
from
the
fact
that
in
order
to
consolidate
the
dictatorship
of
the
proletariat
and
build
a
socialist
society
it
was
necessary,
in
addition
to
industrialization,
to
pass
from
small,
individual
peasant
farming
to
large-scale
collective
agriculture
equipped
with
tractors
and
modern
agricultural
machinery,
as
the
only
firm
basis
for
the
Soviet
regime
in
the
countryside.
Die
Partei
ging
davon
aus,
dass
zur
Festigung
der
Diktatur
des
Proletariats
und
zur
Errichtung
der
sozialistischen
Gesellschaft
außer
der
Industrialisierung
noch
der
Übergang
von
der
kleinen
individuellen
Bauernwirtschaft
zu
dem
mit
Traktoren
und
modernen
landwirtschaftlichen
Maschinen
ausgerüsteten
kollektiven
landwirtschaftlichen
Großbetrieb
notwendig
ist,
als
der
einzig
festen
Grundlage
der
Sowjetmacht
im
Dorfe.
ParaCrawl v7.1
There
are
people,
on
the
other
hand,
who
think
that
individual
peasant
farming
is
the
be-all
and
end-all
of
agriculture.
Anderseits
gibt
es
Leute,
die
glauben,
die
individuelle
Bauernwirtschaft
sei
das
A
und
O
der
Landwirtschaft
überhaupt.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
the
textile
industry
is
of
enormous
importance
for
the
establishment
of
goods
exchange
between
socialist
industry
and
peasant
farming.
Natürlich
ist
die
Textilindustrie
von
gewaltiger
Bedeutung
für
den
Warenumsatz
zwischen
der
sozialistischen
Industrie
und
der
bäuerlichen
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
The
Party
has
succeeded
in
making
possible
its
procurement
of
1,200-1,400
million
poods
of
marketable
grain
annually,
instead
of
the
500-600
million
poods
that
were
procured
in
the
period
when
individual
peasant
farming
predominated.
Die
Partei
hat
erreicht,
dass
sie
jetzt
die
Möglichkeit
besitzt,
statt
der
500-600
Millionen
Pud
Warengetreide,
die
in
der
Periode
der
Vorherrschaft
der
individuellen
Bauernwirtschaft
aufgebracht
wurden,
1200
bis
1400
Millionen
Pud
Warengetreide
jährlich
aufzubringen.
ParaCrawl v7.1
Our
weakness
in
the
past
was
that
this
industry
was
based
upon
scattered
and
small
peasant
farming.
In
der
Vergangenheit
bestand
unsere
Schwäche
darin,
daß
diese
Industrie
auf
der
zersplitterten
und
kleinen
Bauernwirtschaft
basierte.
ParaCrawl v7.1
If
this
is
taken
into
account,
and
it
must
be
taken
into
account,
it
will
be
seen
that
this
year
we
are
assigning
more
for
the
development
of
individual
peasant
farming
than
last
year.
Wenn
man
diesen
Umstand
in
Betracht
zieht
-
und
man
muss
ihn
in
Betracht
ziehen
-,
dann
zeigt
sich,
dass
wir
in
diesem
Jahr
für
die
Entwicklung
der
individuellen
Bauernwirtschaft
mehr
aufwenden
als
im
vergangenen
Jahr.
ParaCrawl v7.1
I
have
in
mind
our
practice
in
abolishing
private
ownership
of
land,
our
practice
in
nationalizing
the
land,
our
practice
which
liberates
the
small
peasant
from
his
slavish
attachment
to
his
little
plot
of
land
and
thereby
helps
the
change
from
small-scale
peasant
farming
to
large-scale
collective
farming.
Ich
meine
damit
die
bei
uns
verwirklichte
Aufhebung
des
Privateigentums
an
Grund
und
Boden,
die
bei
uns
verwirklichte
Nationalisierung
des
Bodens,
die
den
Kleinbauern
von
seinem
sklavischen
Hängen
an
seinem
Stückchen
Land
frei
macht
und
dadurch
den
Übergang
von
der
kleinen
Bauernwirtschaft
zur
kollektiven
Großwirtschaft
erleichtert.
ParaCrawl v7.1