Übersetzung für "Payment limit" in Deutsch
Note:
The
criteria
payment
method,
bank
limit
and
total
limit
are
not
included.
Hinweis:
Die
Kriterien
Zahlungsart,
Banklimit
und
Gesamtlimit
werden
nicht
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
Buyer
is
in
default
without
reminder
after
the
above
payment
limit
has
elapsed.
Nach
Ablauf
obiger
Zahlungsfrist
gerät
der
Ersteigerer
auch
ohne
Mahnung
in
Verzug.
ParaCrawl v7.1
The
invoice
will
expressly
show
the
payment
time
limit.
In
der
Rechnung
wird
ausdrücklich
auf
die
Zahlungsfrist
hingewiesen.
ParaCrawl v7.1
For
payments
below
the
sum
of
a
currency
specific
payment
limit
a
handling
fee
will
be
charged.
Für
Auszahlungen
unterhalb
der
Summe
der
währungsspezifischen
Auszahlungsgrenze
wird
eine
währungsspezifi-
sche
Bearbeitungsgebühr
erhoben.
ParaCrawl v7.1
Since
payments
are
frequently
received
on
the
last
day
of
the
payment
time
limit,
the
full
processing
of
the
payments
received
can
take
up
to
seven
weeks
after
expiry
of
the
payment
time
limit.
Weil
Zahlungen
häufig
auch
erst
am
letzten
Tag
der
Zahlungsfrist
eingehen,
kann
die
abschließende
Bearbeitung
der
Zahlungseingänge
bis
zu
sieben
Wochen
nach
Ablauf
der
Zahlungsfrist
in
Anspruch
nehmen.
ParaCrawl v7.1
From
avoiding
risk
to
maximizing
revenue
Kai
Kalchthaler,
Director
of
Risk
Management
at
Arvato
infoscore,
explains:
This
omni-channel
strategy
allows
retailers
to
professionally
handle
their
risk
management,
fraud
prevention,
sophisticated
decision
logic,
payment
method
management,
limit
management
and
payment
processing
using
just
one
user
interface.
Von
der
Risikovermeidung
zur
Ertragsoptimierung
Kai
Kalchthaler,
GeschäftsfÃ1?4hrer
Risk
Management
von
Arvato
infoscore,
erläutert:
"Diese
Omni-Kanal-Strategie
ermöglicht
es
Shop-Betreibern,
auf
einer
einzigen
Anwenderoberfläche
Risikomanagement,
Betrugsprävention,
ausgefeilte
Entscheidungslogik,
Zahlartensteuerung,
Limitmanagement
und
Payment-Abwicklung
professionell
zu
managen.
ParaCrawl v7.1
Fail
in
duty
to
make
a
cashless
payment
as
well
as
receiving
a
payment
over
the
limit
in
cash
is
considered
as
a
petty
offence
by
the
Act
for
which
a
fine
up
to
500,000
CZK
for
natural
person
and
up
to
5,000,000
CZK
for
artificial
person
can
be
imposed.
Die
Pflichtverletzung
von
bargeldlosen
Zahlungsdurchführungen,
sowie
auch
die
Annahme
einer
Barzahlung
über
Limit
wird
nämlich
durch
das
Gesetz
als
Ordnungswidrigkeit
bezeichnet,
für
die
einer
natürlichen
Person
eine
Strafe
bis
zu
500.000
CZK
und
einer
juristischen
Person
bis
zu
5.000.000
CZK
auferlegt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Note:
Simplified
means
that
the
criteria
minimum
payment
amount,
payment
method,
bank
limit
and
total
limit
are
not
included.
Hinweis:
Vereinfacht
bedeutet,
dass
die
Kriterien
Mindestzahlbetrag,
Zahlungsart,
Banklimit
und
Gesamtlimit
nicht
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Firms
should
also
lay
down
a
policy
of
who
can
sign
for
what,
and
what
are
the
payment
limit
amounts
of
different
officials.
Unternehmen
sollten
auch
eine
Politik
der
festzulegen,
wer
für
das,
was
unterschreiben
kann,
und
was
sind
die
Auszahlungsgrenze
Mengen
verschiedener
Beamten.
ParaCrawl v7.1
Member
States
will
also
have
the
option
to
apply
a
maximum
level
of
payment,
and
to
limit
the
amount
redistributed
from
individual
farmers
to
30%
of
their
total
payments.
Die
Mitgliedsstaaten
werden
auch
die
Möglichkeit
haben,
maximale
Zahlungen
auszuschütten
und
die
von
einzelnen
Landwirten
umverteilten
Förderungen
auf
30%
der
gesamten
Zahlungen
zu
limitieren.
ParaCrawl v7.1
A
yield-optimised
management
of
payment
methods
enables
you
to
offer
the
adequate
payment
method
and
limit
to
every
single
customer
that
fits
their
individual
risk
and
potential.
Eine
ertragsoptimierte
Zahlartensteuerung
erlaubt
es,
jedem
Kunden
genau
die
Zahlart
und
das
Limit
anzubieten,
die
zu
seinem
individuellen
Risiko
und
Potenzial
passen.
ParaCrawl v7.1