Übersetzung für "Payment frequency" in Deutsch

You set the payment date, frequency and amount, provided that the annual payment total does not exceed the maximum deductible amount.
Er legt selbst das Datum, die Periodizität und den Betrag seiner Zahlungen fest, wobei der jährliche Gesamtbetrag der Zahlungen den steuerlich abzugsfähigen Höchstbetrag nicht übersteigen kann.
ParaCrawl v7.1

Should you encounter difficulties in making your [frequency] payments, please contact us straight away to explore possible solutions.
Sollten Sie Schwierigkeiten haben, die [Zahlungsintervall] Zahlungen zu leisten, so nehmen Sie bitte umgehend Kontakt mit uns auf, damit nach möglichen Lösungen gesucht werden kann.
DGT v2019

Should you encounter difficulties in making your [frequency] payments, we invite you to contact us as quickly as possible to explore possible solutions.
Sollten Sie Schwierigkeiten haben, die [Zahlungsintervall] Zahlungen zu leisten, sollten Sie so schnell wie möglich Kontakt zu uns aufnehmen, damit nach möglichen Lösungen gesucht werden kann.
TildeMODEL v2018

However, those provisions do not preclude such national legislation if the fee imposed on the public undertaking in a dominant position f or its GSM 900 licence, including the subsequent allocation without additional payment of additional frequencies in the frequency band reserved for the DCS 1800 standard, appears to be equivalent in economic terms to the fee imposed on the competitor which was granted the DCS 1800 licence.
Folglich ist ein den Anforderungen von Artikel 5a Absatz 3 der Richtlinie 90/387 entsprechendes nationales Gericht, das zur Entscheidung über Rechtsbehelfe gegen Entscheidungen der nationalen Regulierungsbehörde zuständig wäre, stünde dem nicht eine Bestimmung des nationalen Rechts wie Artikel 133 B-VG entgegen, die seine Zuständigkeit ausdrücklich ausschließt, verpflichtet, diese Bestimmung unangewandt zu lassen.
EUbookshop v2

However, those provisions do not preclude such national legislation if the fee imposed on the public undertaking in a dominant position for its GSM 900 licence, including the subsequent allocation without additional payment of additional frequencies in the frequency band reserved for the DCS 1800 stand­ard, appears to be equivalent in economic terms to the fee imposed on the competitor which was granted the DCS 1800 licence.
Ist eine den Anforderungen von Artikel 5 a Absatz 3 die­ser Richtlinie genügende Anwendung des nationalen Rechts nicht möglich, so ist ein diesen Anforderungen entsprechendes nationales Gericht, das für die Ent­scheidung über Rechtsbehelfe gegen Entscheidungen der nationalen Regulierungsbehörde zuständig wäre, stünde dem nicht eine Bestimmung des nationalen Rechts wie die im Ausgangsverfahren fragliche entge­gen, die seine Zuständigkeit ausdrücklich ausschließt, verpflichtet, diese Bestimmung unangewandt zu las­sen.
EUbookshop v2

However, that provision does not preclude such national legislation if the fee imposed on the public undertaking in a dominant position for its GSM 900 licence, including the subsequent allocation without additional payment of additional frequencies in the frequency band reserved for the DCS 1800 standard, appears to be equivalent in economic terms to the fee imposed on the competitor which was granted the DCS 1800 licence.
Diese Bestimmung steht jedoch einer solchen nationalen Regelung nicht entgegen, wenn die Gebühr, die von dem öffentlichen Unternehmen mit beherrschender Stellung für seine GSM 900Lizenz einschließlich der später ohne Aufzahlung erfolgenden Zuteilung zusätzlicher Frequenzen aus dem für DCS 1800 reservierten Frequenzbereich erhoben wurde, unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten mit der Gebühr, die von dem Wettbewerber, dem die DCS 1800-Lizenz erteilt wurde, erhoben wurde, gleichwertig ist.
EUbookshop v2

It follows that the prohibition on discrimination laid down in Articles 9(2) and 11(2) of Directive 97/13 does not preclude national legislation such as that at issue in the main proceedings, under which additional frequencies in the frequency band reserved for the DCS 1800 standard may be allocated to existing holders of a GSM 900 licence without the imposition of a separate fee, whereas the operator which was granted a DCS 1800 licence has had to pay a fee, if the fee charged to existing operators for their GSM 900 licence, including the subsequent allocation without additional payment of additional frequencies in the frequency band reserved for the DCS 1800 standard, appears to be equivalent in economic terms to the fee imposed on the operator which holds the DCS 1800 licence.
Folglich steht das in den Artikeln 9 Absatz 2 und 11 Absatz 2 der Richtlinie 97/13 aufgestellte Diskriminierungsverbot einer nationalen Regelung wie der im Ausgangsverfahren fraglichen nicht entgegen, die die Zuteilung zusätzlicher Frequenzen aus dem für DCS 1800 reservierten Frequenzbereich an Betreiber, die bereits eine GSM 900Lizenz besitzen, ohne gesonderte Gebühr gestattet, während vom Betreiber, dem eine DCS 1800-Lizenz erteilt wurde, eine Gebühr erhoben wurde, wenn die Gebühr, die von den bestehenden Betreibern für ihre GSM 900Lizenz einschließlich der später ohne Aufzahlung erfolgenden Zuteilung zusätzlicher Frequenzen aus dem für DCS 1800 reservierten Frequenzbereich erhoben wurde, unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten mit der Gebühr, die von dem Betreiber, der die DCS 1800-Lizenz besitzt, erhoben wurde, gleichwertig ist.
EUbookshop v2