Übersetzung für "Payment dispute" in Deutsch
After
the
intervention
of
the
European
Ombudsman,
P.
Nikiforos
Diamandouros,
the
European
Commission
settled
a
payment
dispute
with
an
Italian
company.
Nach
Einschreiten
des
Europäischen
Ombudsmannes,
P.
Nikiforos
Diamandouros,
hat
die
Europäische
Kommission
einen
Zahlungsstreit
mit
einer
italienischen
Firma
beigelegt.
TildeMODEL v2018
After
the
intervention
of
the
European
Ombudsman,
P.
Nikiforos
Diamandouros,
the
European
Commission
settled
a
payment
dispute
with
the
Vienna
University
of
Technology.
Nach
Einschreiten
des
Europäischen
Ombudsmannes,
P.
Nikiforos
Diamandouros,
hat
die
Europäische
Kommission
einen
Zahlungsstreit
mit
der
Technischen
Universität
Wien
beigelegt.
TildeMODEL v2018
The
European
Ombudsman,
P.
Nikiforos
Diamandouros,
has
helped
the
European
Commission
to
settle
a
payment
dispute
with
a
German
cultural
association.
Der
Europäische
Ombudsmann,
P.
Nikiforos
Diamandouros,
hat
der
EU-Kommission
geholfen,
einen
Zahlungsstreit
mit
einem
deutschen
Verein
zu
lösen.
TildeMODEL v2018
The
European
Ombudsman,
P.
Nikiforos
Diamandouros,
has
welcomed
the
settlement,
within
two
weeks,
of
a
payment
dispute
between
a
German
university
and
the
European
Commission.
Der
Europäische
Ombudsmann,
P.
Nikiforos
Diamandouros,
hat
die
Lösung
einer
Zahlungsstreitigkeit
zwischen
einer
deutschen
Universität
und
der
Europäischen
Kommission
innerhalb
von
zwei
Wochen
begrüßt.
TildeMODEL v2018
In
another
payment
dispute,
it
accepted
a
dra
recommendation
in
which
the
Ombudsman
called
on
it
not
to
recover
a
pension
payment
that
was
made
in
error
a
er
the
death
of
a
former
employee
(1617/2005/(BB)JF).
In
einer
weiteren
Zahlungsstreitigkeit
nahm
die
Kommission
einen
Empfehlungsentwurf
an,
in
dem
sie
der
Bürgerbeauftragte
aufgefordert
hatte,
einen
irrtümlicherweise
ausgezahlten
Rentenbetrag
nach
dem
Tode
eines
ehemaligen
Bediensteten
nicht
zurückzufordern
(1617/2005/(BB)JF).
EUbookshop v2
In
a
case
concerning
a
payment
dispute
with
an
Italian
company
over
an
EU
project
to
supply
water
for
displaced
persons
in
Liberia,
the
Commission
was
thorough
and
constructive
throughout
the
procedure,
even
to
the
point
of
accepting
additional
relevant
payments
identified
by
its
own
services
and
the
complainant.
Bei
einem
Zahlungsstreit
mit
einem
italienischen
Unternehmen
über
ein
EU-Projekt
zur
Wasserlieferung
für
Vertriebene
in
Liberia
erwies
sich
die
Kommission
während
des
gesamten
Verfahrens
als
gründlich
und
konstruktiv
und
akzeptierte
sogar
relevante
Zusatzzahlungen,
auf
die
von
den
eigenen
Dienststellen
und
vom
Beschwerdeführer
hingewiesen
worden
war.
EUbookshop v2
Apart
from
special
offers
that
we
offer
on
the
site,
we
will
have
the
right
to
refuse
make
a
delivery
or
to
honor
an
order
in
case
you
have
not
settled
totally
or
in
part
a
previous
order,
or
in
cases
where
a
payment
dispute
remain.
Außerhalb
der
Angebote,
die
wir
Ihnen
auf
der
Website,
haben
wir
das
Recht,
eine
Lieferung
oder
Erfüllung
einer
Bestellung
in
den
Fällen,
in
denen
Sie
nicht
eingestellt
ganz
oder
teilweise
einer
früheren
Bestellung,
oder
im
Falle
eines
Rechtsstreits
Zahlung
bliebe.
ParaCrawl v7.1
Buyer
agrees
not
to
file
any
chargeback
or
payment
dispute
until
the
investigation
completes
and
is
compensated
before
taking
any
further
action.
Der
Käufer
verpflichtet
sich,
keine
Rücküberweisung
zu
veranlassen
und
seine
Zahlung
nicht
zu
diskutieren,
bevor
nicht
die
Untersuchung
abgeschlossen
ist
und
ihm
eine
Entschädigung
zugesprochen
wird.
ParaCrawl v7.1
We
will
endeavour
to
resolve
any
problem
relating
to
the
Service
(for
instance,
if
something
went
wrong
with
your
payment)
or
a
dispute
with
another
user
via
our
Resolution
Centre,
which
you
can
access
by
logging
in
to
your
account.
Wir
werden
uns
um
die
Lösung
aller
Probleme
mit
Bezug
zu
unserem
Service
(beispielsweise
bei
Problemen
mit
einer
Zahlung)
oder
bei
Streitfällen
mit
anderen
Nutzern
über
unser
Konfliktlösungscenter
bemühen,
auf
das
Sie
über
Ihr
Konto
zugreifen
können.
ParaCrawl v7.1
Legal
protection
–
Whether
it
is
a
payment
dispute
with
a
supplier
or
customer
or
even
a
case
of
fraud
committed
against
your
company
only
an
accurate
method
of
synchronisation
will
be
accepted
as
a
legal
defence.
Rechtsschutz
-
Unabhängig
davon,
ob
es
sich
um
einen
Zahlungsstreit
mit
einem
Lieferanten
oder
Kunden
oder
einen
Betrugsfall
gegen
Ihr
Unternehmen
handelt,
wird
nur
eine
genaue
Synchronisationsmethode
als
Rechtsschutz
akzeptiert.
ParaCrawl v7.1
If
a
buyer
files
a
formal
chargeback
or
a
payment
dispute
without
a
just
reason,
or
the
dispute
is
judged
in
favor
of
Smarts
Garment
by
the
bank,
the
credit
card
issuer
or
an
independent
arbitration
party,
buyer
agrees
to
pay
all
fees
related
to
the
dispute
or
chargeback
and
will
not
seek
further
dispute
for
the
same
transaction.
Veranlasst
ein
Käufer
eine
formelle
Rücküberweisung
oder
bestehen
grundlose
Streitigkeiten
über
die
Zahlung
oder
wird
die
Auseinandersetzung
von
der
Bank,
dem
Kreditkartenaussteller
oder
einem
unabhängigen
Schiedsrichter
zugunsten
von
Smarts
Garment
Company
entschieden,
stimmt
der
Käufer
zu,
alle
im
Zusammenhang
mit
den
Streitigkeiten
oder
der
Rücküberweisung
entstandenen
Kosten
zu
übernehmen
und
von
weiteren
Auseinandersetzungen
im
Bezug
auf
die
gleiche
Transaktion
abzusehen.
ParaCrawl v7.1
Hemp
naturally
therefore
reserves
the
right
to
suspend
any
order
and
any
delivery
in
case
of
refusal
of
authorization
of
payment
from
officially
accredited
bodies
or
in
case
of
non-payment.Hemp
naturally
also
reserves
the
right
to
refuse
to
make
a
delivery
or
to
honor
an
order
from
a
particular
customer
who
has
not
fully
paid
or
a
previous
order
or
with
whom
a
payment
dispute
is
currently
being
administration.
Hemp
natürlich
behält
sich
daher
das
Recht
vor,
jeden
Auftrag
und
jede
Lieferung
im
Falle
der
Verweigerung
der
Genehmigung
der
Zahlung
von
offiziell
akkreditierten
Stellen
oder
im
Falle
von
nicht
paiement.Naturellement
Hemp
auszusetzen
behält
sich
ausdrücklich
das
Recht
vor,
zu
verweigern
Lieferung
oder
einen
Auftrag
von
einem
bestimmten
Kunden,
die
nicht
vollständig
bezahlt
hat
oder
einer
früheren
Bestellung
oder
mit
denen
eine
Zahlung
Streit
verabreicht
wird
zu
ehren.
ParaCrawl v7.1
What
can
you
do
if
a
payment
is
disputed?
Wenn
Zahlungen
widersprochen
werden,
was
tun?
CCAligned v1
Payment
service
providers
should
be
able
to
provide
even
more
favourable
terms
to
their
customers
and,
for
example,
refund
any
disputed
payment
transactions.
Die
Zahlungsdienstleister
sollten
ihren
Kunden
günstigere
Bedingungen
bieten
können
und
beispielsweise
alle
streitigen
Zahlungsvorgänge
zurückerstatten.
DGT v2019
The
practical
difficulties
related
to
cross-border
transactions
(payments,
deliveries,
dispute
resolution,
risk
of
abuse)
discourage
people
from
taking
full
advantage
of
the
internet
to
purchase
or
supply
their
goods
and
services.
Die
praktischen
Schwierigkeiten
bei
grenzübergreifenden
Geschäften
(Zahlung,
Lieferung,
Streitbeilegung,
Risiko
des
Missbrauchs)
halten
sie
davon
ab,
bei
ihren
Einkäufen
oder
beim
Verkauf
ihrer
Waren
und
Dienstleistungen
die
Vorteile
des
Internet
in
vollem
Umfang
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
Consumers
and
businesses
would
have
the
possibility
to
limit
the
legal
costs
of
judicial
intervention
and
to
accelerate
the
resolution
of
payment
disputes
through
arbitration
and
mediation.
Verbraucher
und
Unternehmen
hätten
die
Möglichkeit,
Gerichts-
und
Prozesskosten
zu
sparen
und
im
Wege
der
Schlichtung
und
Vermittlung
Streitigkeiten
schneller
beizulegen.
TildeMODEL v2018
Consumers
and
businesses
would
be
able
to
limit
the
legal
costs
of
judicial
intervention
and
accelerate
the
resolution
of
payment
disputes
through
arbitrage
and
mediation.
Verbraucher
und
Unternehmen
hätten
die
Möglichkeit,
Gerichts-
und
Prozesskosten
zu
vermindern
und
im
Wege
der
Schlichtung
und
Vermittlung
schneller
zu
einer
Beilegung
von
Streitigkeiten
zu
gelangen.
TildeMODEL v2018
The
problems
that
arise
most
frequently
concernlate
payment,
contractual
disputes,
arbitrary
discrimination
and
lack
of
information.
Die
am
häufigsten
auftretenden
Probleme
sind
verspätete
Zahlungen,
Vertragsstreitigkeiten,
willkürliche
Diskriminierung
und
ein
Mangel
an
Informationen.
EUbookshop v2
In
case
of
payment
disputes,
data
will
be
retained
until
the
claim
is
satisfied
or
the
expiry
date
of
such
claims.
Bei
Zahlungsstreitigkeiten
bleiben
die
Daten
bis
zur
Erfüllung
der
Forderung
oder
bis
zum
Ablaufdatum
solcher
Ansprüche
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Fees,
incurred
as
the
result
of
chargebacks
or
other
payment
disputes
brought
by
you,
your
bank,
or
a
Payment
Provider,
and
disputes
that
require
accounting
or
legal
services
shall
be
covered
by
you.
Gebühren,
die
aufgrund
von
Rückbuchungen
oder
sonstigen
Zahlungsstreitigkeiten
entstehen,
die
von
Ihnen,
Ihrer
Bank
oder
einem
Zahlungsdienstleister
erhoben
werden,
und
Streitigkeiten,
die
eine
Buchhaltung
oder
juristische
Dienstleistungen
erfordern,
werden
von
Ihnen
abgedeckt.
ParaCrawl v7.1