Übersetzung für "Payment dispute" in Deutsch

After the intervention of the European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, the European Commission settled a payment dispute with an Italian company.
Nach Einschreiten des Europäischen Ombudsmannes, P. Nikiforos Diamandouros, hat die Europäische Kommission einen Zahlungsstreit mit einer italienischen Firma beigelegt.
TildeMODEL v2018

After the intervention of the European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, the European Commission settled a payment dispute with the Vienna University of Technology.
Nach Einschreiten des Europäischen Ombudsmannes, P. Nikiforos Diamandouros, hat die Europäische Kommission einen Zahlungsstreit mit der Technischen Universität Wien beigelegt.
TildeMODEL v2018

The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has helped the European Commission to settle a payment dispute with a German cultural association.
Der Europäische Ombudsmann, P. Nikiforos Diamandouros, hat der EU-Kommission geholfen, einen Zahlungsstreit mit einem deutschen Verein zu lösen.
TildeMODEL v2018

The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has welcomed the settlement, within two weeks, of a payment dispute between a German university and the European Commission.
Der Europäische Ombudsmann, P. Nikiforos Diamandouros, hat die Lösung einer Zahlungsstreitigkeit zwischen einer deutschen Universität und der Europäischen Kommission innerhalb von zwei Wochen begrüßt.
TildeMODEL v2018

In another payment dispute, it accepted a dra recommendation in which the Ombudsman called on it not to recover a pension payment that was made in error a er the death of a former employee (1617/2005/(BB)JF).
In einer weiteren Zahlungsstreitigkeit nahm die Kommission einen Empfehlungsentwurf an, in dem sie der Bürgerbeauftragte aufgefordert hatte, einen irrtümlicherweise ausgezahlten Rentenbetrag nach dem Tode eines ehemaligen Bediensteten nicht zurückzufordern (1617/2005/(BB)JF).
EUbookshop v2

In a case concerning a payment dispute with an Italian company over an EU project to supply water for displaced persons in Liberia, the Commission was thorough and constructive throughout the procedure, even to the point of accepting additional relevant payments identified by its own services and the complainant.
Bei einem Zahlungsstreit mit einem italienischen Unternehmen über ein EU-Projekt zur Wasserlieferung für Vertriebene in Liberia erwies sich die Kommission während des gesamten Verfahrens als gründlich und konstruktiv und akzeptierte sogar relevante Zusatzzahlungen, auf die von den eigenen Dienststellen und vom Beschwerdeführer hingewiesen worden war.
EUbookshop v2

Apart from special offers that we offer on the site, we will have the right to refuse make a delivery or to honor an order in case you have not settled totally or in part a previous order, or in cases where a payment dispute remain.
Außerhalb der Angebote, die wir Ihnen auf der Website, haben wir das Recht, eine Lieferung oder Erfüllung einer Bestellung in den Fällen, in denen Sie nicht eingestellt ganz oder teilweise einer früheren Bestellung, oder im Falle eines Rechtsstreits Zahlung bliebe.
ParaCrawl v7.1

Buyer agrees not to file any chargeback or payment dispute until the investigation completes and is compensated before taking any further action.
Der Käufer verpflichtet sich, keine Rücküberweisung zu veranlassen und seine Zahlung nicht zu diskutieren, bevor nicht die Untersuchung abgeschlossen ist und ihm eine Entschädigung zugesprochen wird.
ParaCrawl v7.1

We will endeavour to resolve any problem relating to the Service (for instance, if something went wrong with your payment) or a dispute with another user via our Resolution Centre, which you can access by logging in to your account.
Wir werden uns um die Lösung aller Probleme mit Bezug zu unserem Service (beispielsweise bei Problemen mit einer Zahlung) oder bei Streitfällen mit anderen Nutzern über unser Konfliktlösungscenter bemühen, auf das Sie über Ihr Konto zugreifen können.
ParaCrawl v7.1

Legal protection – Whether it is a payment dispute with a supplier or customer or even a case of fraud committed against your company only an accurate method of synchronisation will be accepted as a legal defence.
Rechtsschutz - Unabhängig davon, ob es sich um einen Zahlungsstreit mit einem Lieferanten oder Kunden oder einen Betrugsfall gegen Ihr Unternehmen handelt, wird nur eine genaue Synchronisationsmethode als Rechtsschutz akzeptiert.
ParaCrawl v7.1

If a buyer files a formal chargeback or a payment dispute without a just reason, or the dispute is judged in favor of Smarts Garment by the bank, the credit card issuer or an independent arbitration party, buyer agrees to pay all fees related to the dispute or chargeback and will not seek further dispute for the same transaction.
Veranlasst ein Käufer eine formelle Rücküberweisung oder bestehen grundlose Streitigkeiten über die Zahlung oder wird die Auseinandersetzung von der Bank, dem Kreditkartenaussteller oder einem unabhängigen Schiedsrichter zugunsten von Smarts Garment Company entschieden, stimmt der Käufer zu, alle im Zusammenhang mit den Streitigkeiten oder der Rücküberweisung entstandenen Kosten zu übernehmen und von weiteren Auseinandersetzungen im Bezug auf die gleiche Transaktion abzusehen.
ParaCrawl v7.1

Hemp naturally therefore reserves the right to suspend any order and any delivery in case of refusal of authorization of payment from officially accredited bodies or in case of non-payment.Hemp naturally also reserves the right to refuse to make a delivery or to honor an order from a particular customer who has not fully paid or a previous order or with whom a payment dispute is currently being administration.
Hemp natürlich behält sich daher das Recht vor, jeden Auftrag und jede Lieferung im Falle der Verweigerung der Genehmigung der Zahlung von offiziell akkreditierten Stellen oder im Falle von nicht paiement.Naturellement Hemp auszusetzen behält sich ausdrücklich das Recht vor, zu verweigern Lieferung oder einen Auftrag von einem bestimmten Kunden, die nicht vollständig bezahlt hat oder einer früheren Bestellung oder mit denen eine Zahlung Streit verabreicht wird zu ehren.
ParaCrawl v7.1

What can you do if a payment is disputed?
Wenn Zahlungen widersprochen werden, was tun?
CCAligned v1

Payment service providers should be able to provide even more favourable terms to their customers and, for example, refund any disputed payment transactions.
Die Zahlungsdienstleister sollten ihren Kunden günstigere Bedingungen bieten können und beispielsweise alle streitigen Zahlungsvorgänge zurückerstatten.
DGT v2019

The practical difficulties related to cross-border transactions (payments, deliveries, dispute resolution, risk of abuse) discourage people from taking full advantage of the internet to purchase or supply their goods and services.
Die praktischen Schwierigkeiten bei grenzübergreifenden Geschäften (Zahlung, Lieferung, Streitbeilegung, Risiko des Missbrauchs) halten sie davon ab, bei ihren Einkäufen oder beim Verkauf ihrer Waren und Dienstleistungen die Vorteile des Internet in vollem Umfang zu nutzen.
TildeMODEL v2018

Consumers and businesses would have the possibility to limit the legal costs of judicial intervention and to accelerate the resolution of payment disputes through arbitration and mediation.
Verbraucher und Unternehmen hätten die Möglichkeit, Gerichts- und Prozesskosten zu sparen und im Wege der Schlichtung und Vermittlung Streitigkeiten schneller beizulegen.
TildeMODEL v2018

Consumers and businesses would be able to limit the legal costs of judicial intervention and accelerate the resolution of payment disputes through arbitrage and mediation.
Verbraucher und Unternehmen hätten die Möglichkeit, Gerichts- und Prozesskosten zu vermindern und im Wege der Schlichtung und Vermittlung schneller zu einer Beilegung von Streitigkeiten zu gelangen.
TildeMODEL v2018

The problems that arise most frequently concernlate payment, contractual disputes, arbitrary discrimination and lack of information.
Die am häufigsten auftretenden Probleme sind verspätete Zahlungen, Vertragsstreitigkeiten, willkürliche Diskriminierung und ein Mangel an Informationen.
EUbookshop v2

In case of payment disputes, data will be retained until the claim is satisfied or the expiry date of such claims.
Bei Zahlungsstreitigkeiten bleiben die Daten bis zur Erfüllung der Forderung oder bis zum Ablaufdatum solcher Ansprüche erhalten.
ParaCrawl v7.1

Fees, incurred as the result of chargebacks or other payment disputes brought by you, your bank, or a Payment Provider, and disputes that require accounting or legal services shall be covered by you.
Gebühren, die aufgrund von Rückbuchungen oder sonstigen Zahlungsstreitigkeiten entstehen, die von Ihnen, Ihrer Bank oder einem Zahlungsdienstleister erhoben werden, und Streitigkeiten, die eine Buchhaltung oder juristische Dienstleistungen erfordern, werden von Ihnen abgedeckt.
ParaCrawl v7.1