Übersetzung für "Of dispute" in Deutsch
In
the
case
of
the
bananas
dispute
the
United
States
has
not
received
such
authorisation.
Im
Fall
des
Bananenstreits
haben
die
Vereinigten
Staaten
eine
solche
Genehmigung
nicht
erhalten.
Europarl v8
Croatia
has
proven
its
readiness
to
join
the
EU
many
times,
for
example
with
the
settlement
of
the
fishing
dispute.
Kroatien
hat
seine
EU-Reife
mehrfach
bewiesen,
etwa
mit
der
Beilegung
des
Fischereistreits.
Europarl v8
In
the
event
of
a
dispute
concerning
the
interpretation
of
this
Agreement,
the
English
text
shall
prevail.
Bei
Streitigkeiten
über
die
Auslegung
dieses
Abkommens
ist
der
englische
Wortlaut
maßgebend.
DGT v2019
Unfortunately,
the
negotiations
are
currently
blocked
because
of
the
border
dispute
between
Croatia
and
Slovenia.
Leider
sind
die
Verhandlungen
zurzeit
wegen
des
Grenzkonflikts
zwischen
Kroatien
und
Slowenien
blockiert.
Europarl v8
In
the
event
of
a
dispute,
the
analysis
results
shall
be
forwarded
to
the
Commission.
Im
Widerspruchsfall
werden
die
Analyseergebnisse
der
Kommission
mitgeteilt.
DGT v2019
In
the
event
of
a
dispute,
the
analysis
results
shall
be
forwarded
electronically
to
the
Commission.
Im
Widerspruchsfall
werden
die
Analyseergebnisse
der
Kommission
auf
elektronischem
Wege
mitgeteilt.
DGT v2019
At
that
time,
fats
and
oils
were
at
the
centre
of
the
dispute.
Seinerzeit
standen
Fette
und
Öle
im
Mittelpunkt
der
Polemik.
Europarl v8
The
labour
market
and
pension
reforms
were
intended
to
avoid
the
explosion
of
this
intergenerational
dispute.
Die
Arbeitsmarktreform
und
die
Reformen
der
Sozialversicherungssysteme
sollen
den
Ausbruch
dieses
Generationskonflikts
abwenden.
Europarl v8
Seal
hunting
has
been
the
subject
of
dispute
and
intense
debate
for
many
years
now.
Die
Robbenjagd
ist
seit
vielen
Jahren
Gegenstand
von
Streitigkeiten
und
hitzigen
Debatten.
Europarl v8