Übersetzung für "Payback" in Deutsch
And
at
less
than
a
five-year
payback,
this
becomes
very
economic.
Und
bei
weniger
als
fünf
Jahren
Amortisationsdauer
wird
alles
plötzlich
sehr
ökonomisch.
TED2020 v1
The
September
joint
restructuring
plan
contains
a
discounted
calculation
of
the
payback
period,
which
amounts
to
10
years.
Der
Umstrukturierungsplan
vom
September
enthält
diskontierte
Berechnungen
der
Amortisationsdauer
von
10
Jahren.
DGT v2019
The
payback
period
is
5
to
6
years.
Die
Amortisationsdauer
beträgt
etwa
5
bis
6
Jahre.
TildeMODEL v2018
The
payback
time
is
only
5
years.
Die
Amortisationsdauer
beträgt
nur
5
Jahre.
TildeMODEL v2018
What
I
care
about
is
payback.
Was
mich
interessiert,
ist
Rache.
OpenSubtitles v2018
So
it
might
be
payback
for
a
broken
promise?
Also
könnte
es
die
Rache
für
ein
gebrochenes
Versprechen
sein?
OpenSubtitles v2018
That's
payback
from
last
year.
Das
ist
die
Rache
für
letztes
Jahr.
OpenSubtitles v2018
And
the
shootout
at
the
barber
shop
was
payback
for
the
heist.
Und
die
Schießerei
auf
den
Friseursalon
war
die
Rache
für
den
Raub.
OpenSubtitles v2018
And
now
that
Pablo
was
out,
they
wanted
payback.
Und
jetzt,
da
Pablo
wieder
frei
war,
wollten
sie
Rache
nehmen.
OpenSubtitles v2018
Besides,
I
owe
this
son
of
a
bitch
some
payback.
Außerdem
schulde
ich
diesem
Mistkerl
Rache.
OpenSubtitles v2018
So
these
kidnappings
are
what,
payback?
Also,
sind
diese
Entführungen
was,
Rache?
OpenSubtitles v2018
I'm
here
for
payback,
something
you
and
I
both
have
in
common.
Ich
bin
für
Rache
hier,
was
wir
beide
gemeinsam
haben.
OpenSubtitles v2018