Übersetzung für "Patterns of thought" in Deutsch
Situations
in
which
I
must
throw
all
my
patterns
of
thought
overboard.
Situationen,
in
denen
ich
all
meine
Denkmuster
über
Bord
werfen
muss.
ParaCrawl v7.1
What
patterns
of
thought,
speech,
and
action
are
permeated
in
these
systems?
Welche
Muster
des
Denkens,
Sprechens
und
Handelns
werden
in
diesen
Systematiken
fortgeschrieben?
ParaCrawl v7.1
This
image
appeals
in
different
ways
to
existing
patterns
of
thought.
Dieses
Bild
spricht
in
unterschiedlichen
Varianten
vorhandene
Gedankenmuster
an.
ParaCrawl v7.1
There
are
patterns
of
thought
that
reinforce
stress
or
even
initiate
it.
Es
gibt
Denkmuster,
die
Stress
verschärfen
oder
gar
auslösen.
ParaCrawl v7.1
Herbert
was
a
minor
official
notorious
for
his
rigid
and
limited
patterns
of
thought.
Herbert
war
ein
kleiner
Beamter,
der
für
seine
starren,
engen
Denkmuster
bekannt
war.
OpenSubtitles v2018
Then
you
read
CI’s
research-based
analysis
about
Persuasion.
Approach
contrasts
patterns
of
thought.
The
Examples
describe
those
patterns.
Dann
lasen
Sie
die
forschungsbasierte
Analyse
zu
Überzeugen
von
CI.
Ansatz
stellt
unterschiedliche
Denkmuster
einander
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
Access
via
patterns
of
thought
and
vision
is
denied
and
recognizability
by
means
of
repetition
is
essentially
precluded.
Ein
Zugang
über
Denk-
und
Sehgewohnheiten
ist
verwehrt
und
Wiedererkennbarkeit
vermittels
Wiederholung
beinahe
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
These
patterns
of
thought
make
it
significantly
easier
to
describe
complex
systems
in
an
understandable
and
precise
manner.
Diese
bekannten
Denkschemata
erleichtern
es
wesentlich,
komplexe
Systeme
verständlich
und
präzise
zu
beschreiben.
ParaCrawl v7.1
Khaled
is
a
determined
opponent
of
any
norms
that
force
the
individual
into
prescribed
patterns
of
thought
and
behaviour.
Khaled
ist
ein
entschiedener
Gegner
jeglicher
Normen,
die
dem
Einzelnen
vorgeschriebene
Denk-
und
Verhaltensmuster
aufzwingen.
ParaCrawl v7.1
Mindfulness
means
paying
attention
to
what
you
are
thinking
and
observing
your
patterns
of
thought.
Achtsamkeit
bedeutet,
deinen
Gedanken
Aufmerksamkeit
zu
schenken,
und
deine
Denkmuster
zu
beobachten.
ParaCrawl v7.1
The
jettisoning
of
fixed
structures
and
patterns
of
thought
is
one
of
the
hardest
tasks
in
life.
Das
Überbordwerfen
von
eingefahrenen
Strukturen
und
Denkmustern
zählt
wohl
zu
den
schwierigsten
Dingen
im
Leben.
CCAligned v1
By
repeating
ourselves
we
developed
patterns
of
movement,
thought,
emotion
and
behavior.
Durch
die
Wiederholungen
haben
wir
Muster
in
unseren
Bewegungen,
Gedanken,
Gefühlen
und
Verhaltensweisen
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Improvisation,
also
called
extemporization,
can
lead
to
the
discovery
of
new
ways
to
act,
new
patterns
of
thought
and
practices,
or
new
structures.
Kreativitätstechniken
sind
Methoden
zur
Förderung
von
Kreativität
und
gezieltem
Erzeugen
neuer
Ideen,
um
Visionen
zu
entwickeln
oder
Probleme
zu
lösen.
Wikipedia v1.0
For
this
reason
we
are
mostly
not
very
conscious
of
our
emotional
attitudes
and
patterns
of
thought.
Er
ist
auch
dafür
verantwortlich,
daß
wir
uns
unserer
emotionalen
Einstellungen
und
Denkmuster
meist
nur
sehr
schwach
bewußt
sind.
ParaCrawl v7.1
The
reason
for
this
discrepancy
in
creation
is
that
third
dimensional
consciousness
limits
your
thinking
to
sequential,
linear
patterns
of
thought,
which
are
bound
by
time,
space,
separation
and
illusion.
Der
Grund
für
diese
Diskrepanz
in
der
Schaffung
ist,
dass
dreidimensionales
Bewusstsein
euer
Denken
in
sequentiellen,
linearen
Mustern
von
Gedanken
durch
Zeit,
Raum,
Trennung
und
Illusion
gebunden
und
begrenzt
sind.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
one
was
searching,
in
the
context
of
the
at
that
time
emotionally
influenced,
controversial
discussion
on
the
participation
of
children
and
youth
in
high
performance
sports,
for
a
"different
approach"
to
the
athletes.
It
was
to
take
into
account
differentiated
information
on
subjective
patterns
of
thought,
structure
in
social
areas,
the
hidden
meanings
of
actions
etc.
Zum
anderen
suchte
man
im
Kontext
der
damals
emotional
gefärbten,
kontroversen
Diskussion
über
den
Kinder-
und
Jugendhochleistungssport
nach
einem
"anderen
Zugang"
zu
den
Aktiven,
der
differenzierteren
Aufschluß
über
subjektive
Denkmuster,
Strukturen
in
den
sozialen
Feldern,
den
latenten
Sinn
von
Handlungen
etc.
zuließ.
ParaCrawl v7.1
The
trance
makes
it
possible
to
access
patterns
of
thought
and
behavior,
“imprints”
(a
formative
past
experience
that
influences
our
behavior
today
without
us
being
aware
of
it
–
editor’s
note),
and
to
liberate
or
dissolve
them
–
something
that
cannot
be
achieved
with
normal
counseling
or
psychoanalysis.
Die
Trance
ermöglicht
es,
an
Gedankenmuster
und
Verhaltensweisen,
die
„Imprints“
(Eine
Prägung
aus
der
Vergangenheit,
die
unser
Verhalten
im
Jetzt
beeinflusst,
ohne
dass
wir
uns
darüber
bewusst
sind
–
Anm.
d.
Red.)
zu
gelangen
und
diese
zu
befreien
bzw.
aufzulösen
–
eine
Sache,
die
man
mit
normaler
Gesprächstherapie
oder
Psychoanalyse
nicht
erreicht.
ParaCrawl v7.1
B:
Maharishi
was
cunning
enough
not
to
place
in
question
the
religions
and
patterns
of
thought,
and
instead
extended
them
by
an
important
aspect
that
was
missing
up
to
then.
He
said,
you
can
stay
a
Christian,
stay
a
Moslem,
and
still
meditate
transcendentally.
B:Maharishi
war
da
geschickt
und
hat
sich
überlegt,
daß
er
die
Konfessionen
und
Denkschemata
gar
nicht
in
Frage
stellt,
sondern
sozusagen
um
einen
wesentlichen
fehlenden
Punkt
erweitert:
du
kannst
Christ
bleiben,
du
kannst
Moslem
bleiben
und
du
kannst
transzendental
meditieren.
ParaCrawl v7.1
The
analysis
and
exposure
of
patriarchal
patterns
of
thought
and
power
in
society
constitute
a
central
theme
in
Mathilde
ter
Heijne’s
works.
Die
Analyse
und
Aufdeckung
von
patriarchalischen
Denk-
und
Machtmustern
in
der
Gesellschaft
ist
ein
zentrales
Thema
in
den
Arbeiten
von
Mathilde
ter
Heijne.
ParaCrawl v7.1
In
this
difficult
phase,
where
communism
had
fallen
but
European
Union
membership
was
yet
uncertain,
Serbian
society
was
becoming
more
and
more
divided,
and,
as
a
result,
old
patterns
of
thought
were
becoming
more
and
more
entrenched.
In
der
schwierigen
Phase
zwischen
Kommunismus
und
noch
unsicherer
Mitgliedschaft
in
der
Europäischen
Union
nähme
die
soziale
Spaltung
in
Serbien
zu,
dies
verstärke
das
Verhaften
in
alten
Denkmustern.
ParaCrawl v7.1