Übersetzung für "Patterns of thought" in Deutsch

Situations in which I must throw all my patterns of thought overboard.
Situationen, in denen ich all meine Denkmuster über Bord werfen muss.
ParaCrawl v7.1

What patterns of thought, speech, and action are permeated in these systems?
Welche Muster des Denkens, Sprechens und Handelns werden in diesen Systematiken fortgeschrieben?
ParaCrawl v7.1

This image appeals in different ways to existing patterns of thought.
Dieses Bild spricht in unterschiedlichen Varianten vorhandene Gedankenmuster an.
ParaCrawl v7.1

There are patterns of thought that reinforce stress or even initiate it.
Es gibt Denkmuster, die Stress verschärfen oder gar auslösen.
ParaCrawl v7.1

Herbert was a minor official notorious for his rigid and limited patterns of thought.
Herbert war ein kleiner Beamter, der für seine starren, engen Denkmuster bekannt war.
OpenSubtitles v2018

Then you read CI’s research-based analysis about Persuasion. Approach contrasts patterns of thought. The Examples describe those patterns.
Dann lasen Sie die forschungsbasierte Analyse zu Überzeugen von CI. Ansatz stellt unterschiedliche Denkmuster einander gegenüber.
ParaCrawl v7.1

Access via patterns of thought and vision is denied and recognizability by means of repetition is essentially precluded.
Ein Zugang über Denk- und Sehgewohnheiten ist verwehrt und Wiedererkennbarkeit vermittels Wiederholung beinahe ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

These patterns of thought make it significantly easier to describe complex systems in an understandable and precise manner.
Diese bekannten Denkschemata erleichtern es wesentlich, komplexe Systeme verständlich und präzise zu beschreiben.
ParaCrawl v7.1

Khaled is a determined opponent of any norms that force the individual into prescribed patterns of thought and behaviour.
Khaled ist ein entschiedener Gegner jeglicher Normen, die dem Einzelnen vorgeschriebene Denk- und Verhaltensmuster aufzwingen.
ParaCrawl v7.1

Mindfulness means paying attention to what you are thinking and observing your patterns of thought.
Achtsamkeit bedeutet, deinen Gedanken Aufmerksamkeit zu schenken, und deine Denkmuster zu beobachten.
ParaCrawl v7.1

The jettisoning of fixed structures and patterns of thought is one of the hardest tasks in life.
Das Überbordwerfen von eingefahrenen Strukturen und Denkmustern zählt wohl zu den schwierigsten Dingen im Leben.
CCAligned v1

By repeating ourselves we developed patterns of movement, thought, emotion and behavior.
Durch die Wiederholungen haben wir Muster in unseren Bewegungen, Gedanken, Gefühlen und Verhaltensweisen entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Improvisation, also called extemporization, can lead to the discovery of new ways to act, new patterns of thought and practices, or new structures.
Kreativitätstechniken sind Methoden zur Förderung von Kreativität und gezieltem Erzeugen neuer Ideen, um Visionen zu entwickeln oder Probleme zu lösen.
Wikipedia v1.0

For this reason we are mostly not very conscious of our emotional attitudes and patterns of thought.
Er ist auch dafür verantwortlich, daß wir uns unserer emotionalen Einstellungen und Denkmuster meist nur sehr schwach bewußt sind.
ParaCrawl v7.1

The reason for this discrepancy in creation is that third dimensional consciousness limits your thinking to sequential, linear patterns of thought, which are bound by time, space, separation and illusion.
Der Grund für diese Diskrepanz in der Schaffung ist, dass dreidimensionales Bewusstsein euer Denken in sequentiellen, linearen Mustern von Gedanken durch Zeit, Raum, Trennung und Illusion gebunden und begrenzt sind.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, one was searching, in the context of the at that time emotionally influenced, controversial discussion on the participation of children and youth in high performance sports, for a "different approach" to the athletes. It was to take into account differentiated information on subjective patterns of thought, structure in social areas, the hidden meanings of actions etc.
Zum anderen suchte man im Kontext der damals emotional gefärbten, kontroversen Diskussion über den Kinder- und Jugendhochleistungssport nach einem "anderen Zugang" zu den Aktiven, der differenzierteren Aufschluß über subjektive Denkmuster, Strukturen in den sozialen Feldern, den latenten Sinn von Handlungen etc. zuließ.
ParaCrawl v7.1

The trance makes it possible to access patterns of thought and behavior, “imprints” (a formative past experience that influences our behavior today without us being aware of it – editor’s note), and to liberate or dissolve them – something that cannot be achieved with normal counseling or psychoanalysis.
Die Trance ermöglicht es, an Gedankenmuster und Verhaltensweisen, die „Imprints“ (Eine Prägung aus der Vergangenheit, die unser Verhalten im Jetzt beeinflusst, ohne dass wir uns darüber bewusst sind – Anm. d. Red.) zu gelangen und diese zu befreien bzw. aufzulösen – eine Sache, die man mit normaler Gesprächstherapie oder Psychoanalyse nicht erreicht.
ParaCrawl v7.1

B: Maharishi was cunning enough not to place in question the religions and patterns of thought, and instead extended them by an important aspect that was missing up to then. He said, you can stay a Christian, stay a Moslem, and still meditate transcendentally.
B:Maharishi war da geschickt und hat sich überlegt, daß er die Konfessionen und Denkschemata gar nicht in Frage stellt, sondern sozusagen um einen wesentlichen fehlenden Punkt erweitert: du kannst Christ bleiben, du kannst Moslem bleiben und du kannst transzendental meditieren.
ParaCrawl v7.1

The analysis and exposure of patriarchal patterns of thought and power in society constitute a central theme in Mathilde ter Heijne’s works.
Die Analyse und Aufdeckung von patriarchalischen Denk- und Machtmustern in der Gesellschaft ist ein zentrales Thema in den Arbeiten von Mathilde ter Heijne.
ParaCrawl v7.1

In this difficult phase, where communism had fallen but European Union membership was yet uncertain, Serbian society was becoming more and more divided, and, as a result, old patterns of thought were becoming more and more entrenched.
In der schwierigen Phase zwischen Kommunismus und noch unsicherer Mitgliedschaft in der Europäischen Union nähme die soziale Spaltung in Serbien zu, dies verstärke das Verhaften in alten Denkmustern.
ParaCrawl v7.1