Übersetzung für "Patient leakage current" in Deutsch
According
to
these,
patient
leakage
currents,
i.e.,
leakage
currents
conducted
through
a
person
in
contact
with
the
fluid,
must
not
exceed
a
current
conduction
of
a
total
of
10
?A
(microamperes)
under
normal
conditions
and
50
?A
in
case
of
a
fault.
Hiernach
dürfen
Patientenableitströme,
d.h.,
über
eine
mit
dem
Fluid
in
Kontakt
stehende
Person
geführte
Leckströme,
eine
Stromstärke
von
insgesamt
10
µA
(Mikroampere)
unter
Normalbedingungen
und
50
µA
im
Fehlerfall
nicht
überschreiten.
EuroPat v2
In
this
way,
a
local
equipotential
can
additionally
be
established
in
the
region
of
the
heat
exchanger,
in
particular
in
case
of
incomplete
compensation
of
the
capacitive
interference
in
the
heat
exchanger,
thereby
preventing
leakage
currents
from
being
conducted
via
the
medical
fluid
as
so-called
patient
leakage
currents.
Dadurch
kann
im
Bereich
des
Wärmeübertrager,
insbesondere
bei
einer
nicht
vollständigen
Kompensation
der
kapazitiven
Einstreuung
in
den
Wärmeübertrager,
zusätzlich
ein
örtlicher
Potenzialausgleich
geschaffen
werden,
ohne
dass
hierzu
Ableitströme
als
sogenannte
Patientenableitströme
über
das
medizinische
Fluid
abfließen
kann.
EuroPat v2
In
standalone
operation
of
the
fluid
warmer
10,
faulty
functional
grounding
FE
of
the
heat
transfer
element
20
can
thus
be
detected
and
a
hazard
for
the
patient
P
due
to
undesirably
high
patient
leakage
currents
can
be
counteracted.
Im
stand-alone
Betrieb
des
Fluidwärmers
10
kann
so
eine
fehlerhafte
Funktionserdung
FE
des
Wärmeübertragers
20
festgestellt
und
eine
Gefährdung
des
Patienten
P
durch
unerwünscht
hohe
Patientenableitströme
entgegengewirkt
werden.
EuroPat v2
In
this
way,
a
local
equipotential
can
be
established
in
the
region
of
the
heat
transfer
element
without
leakage
current
being
conducted
via
the
person
(or
animal)
that
is
in
electrically
conductive
contact
with
the
fluid
guided
in
the
fluid
tube
and
vessel
as
so-called
patient
leakage
currents.
Dadurch
kann
im
Bereich
des
Wärmeübertragers
ein
örtlicher
Potenzialausgleich
geschaffen
werden,
ohne
dass
hierzu
Ableitströme
als
sogenannte
Patientenableitströme
über
die
Person
(oder
das
Tier)
abgeleitet
werden,
die
(das)
mit
dem
in
der
Fluidleitung
und
dem
Behältnis
geführten
Fluid
in
einer
elektrisch
leitenden
Verbindung
stehen.
EuroPat v2
Putting
the
switches
of
the
two
supply
connection
conductors
and
of
the
functional
grounding
conductor
into
the
open
switching
state
upon
detection
of
a
leakage
current
that
is
greater
than
or
equal
to
the
threshold
current
defined
(in
the
particular
case)
reliably
avoids
a
hazard
to
the
patient
due
to
excessive
electrical
patient
leakage
currents,
both
in
standalone
operation
of
the
fluid
warmer
and
when
operated
in
conjunction
with
other
(medical)
devices.
Durch
das
Überführen
der
Schalter
der
beiden
Netzanschlussleiter
und
des
Funktionserdungsleiters
in
den
geöffneten
Schaltzustand
bei
Detektion
eines
Ableitstroms,
der
gleich
oder
größer
als
die
(jeweils)
vorgegebene
Schwellenstromstärke
ist,
kann
im
stand-alone
Betrieb
des
Fluidwärmers
wie
auch
bei
Betrieb
im
Verbund
mit
anderen
(medizinischen)
Geräten
eine
Patientengefährdung
durch
zu
hohe
elektrische
Patientenableitströme
zuverlässig
vermieden
werden.
EuroPat v2
According
to
these,
patient
leakage
currents,
i.e.,
leakage
currents
conducted
through
a
person
in
contact
with
the
fluid,
must
not
exceed
a
current
magnitude
of
a
total
of
10
?A
(microamperes)
under
normal
conditions
and
50
?A
in
case
of
a
fault.
Hiernach
dürfen
Patientenableitströme,
d.h.,
über
eine
mit
dem
Fluid
in
Kontakt
stehende
Person
geführte
Leckströme,
eine
Stromstärke
von
insgesamt
10
µA
(Mikroampere)
unter
Normalbedingungen
und
50
µA
im
Fehlerfall
nicht
überschreiten.
EuroPat v2