Übersetzung für "Patient harm" in Deutsch

A visual reminder on the outer package to warn patient about the harm to unborn baby and the need for effective contraception when using the medicinal product should be implemented in all medicinal products containing substances related to valproate.
Eine visuelle Erinnerung auf der äußeren Verpackung, um den Patienten vor der Schädigung des ungeborenen Kindes zu warnen und auf die Notwendigkeit einer wirksamen Verhütung bei der Anwendung des Arzneimittels hinzuweisen, sollte bei allen Arzneimitteln, die mit Valproat verwandte Stoffe enthalten, umgesetzt werden.
ELRC_2682 v1

It's like you say, sir... unless my presence here... is doing my patient more harm than my absence would, it's my duty to stay.
Es ist, wie Sie sagen, Sir... solange meine Anwesenheit hier dem Patienten nicht mehr schadet, als meine Abwesenheit es würde, ist es meine Pflicht, zu bleiben.
OpenSubtitles v2018

Such monitoring would be advantageous especially for guarding the patient from possible harm due to an alteration of the field geometry or an excessively high pressure shock wave.
Eine solche Überwachung und gegebenenfalls das Einleiten von Sicherheitsmassnahmen ist vor allem deswegen sinnvoll, um den Patienten vor möglichen Schädigungen aufgrund einer Änderung der Feldgeometrie oder eines zu hohen Druckes der Stosswelle zu bewahren.
EuroPat v2

This is yet a further demonstration that the Prophet is constantly under the care and protection of Allah, and that he should remain patient with their harm-doing.
Dies ist noch ein weiterer Beweis dafür, dass der Prophet ist ständig unter der Pflege und den Schutz von Allah, unddass er geduldig mit ihren Schadens tun bleibt.
ParaCrawl v7.1

This is yet a further demonstration that he is constantly under the sight and protection of Allah, and that he should remain patient with their harm-doing.
Dies ist noch ein weiterer Beweis dafür, dass er ständig unter den Augen und der Schutz von Allah, und dass er geduldig mit ihren Schadens tun bleibt.
ParaCrawl v7.1

Some animal patients also harm themselves.
Auch manche Tiere verletzen sich selbst.
TED2020 v1

On the other hand, time lags may definitely harm patients.
Andererseits können zeitliche Verzögerungen den Patienten definitiv scha­den.
TildeMODEL v2018

Such practices directly harm patients, national health systems and taxpayers.
Solche Praktiken schaden unmittelbar den Patienten, den nationalen Gesundheitssystemen und den Steuerzahlern.
TildeMODEL v2018

Gene patents clearly were a problem and were harming patients.
Genpatente waren ganz klar ein Problem und sie schadeten Patienten.
TED2020 v1

Imaging methods, while useful in some populations, expose patients to harmful radiation.
Bildgebende Verfahren sind zwar nützlich in einigen Populationen, setzen die Patienten jedoch schädlicher Strahlung aus.
TED2020 v1

Some human patients harm themselves.
Manche Menschen verletzen sich selbst.
TED2020 v1

When the healer wants his flow of healing energies powerfully about the patient, it is harmful.
Wenn der Heiler seine Heilenergien machtvoll über den Patienten fließen lassen will, ist es schädlich.
ParaCrawl v7.1

This is the reason why, when it is hot, hypertensive patients are harmful to play sports.
Dies ist der Grund, warum hypertensive Patienten, wenn sie heiß sind, gesundheitsschädlich sind.
ParaCrawl v7.1

However, we are also aiming to put an end to misleading advertisements on the Internet that encourage people to buy products that not only do not cure, but may even harm patients.
Aber wir streben auch an, irreführender Werbung im Internet ein Ende zu setzen, welche die Menschen dazu ermutigt, Produkte zu kaufen, die nicht nur die Patienten nicht heilen, sondern Ihnen sogar Schaden zufügen.
Europarl v8

The cross-border healthcare issue has been under negotiation for a long time, and it caused an outcry when, in a previous draft, the risk emerged of creating two-speed healthcare specifically promoting medical tourism for better-off patients and harming those Member States which could not have planned their healthcare provision on the basis of a demand that depended on the quality offered ...
Das Thema grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung wird schon seit langer Zeit diskutiert, und es gab einen Aufschrei, als sich in einem früheren Entwurf die Gefahr abzeichnete, es könnte eine Zwei-Klassen-Gesundheitsversorgung entstehen, die den Medizintourismus für bessergestellte Patienten fördert und den Mitgliedstaaten schadet, die ihre Gesundheitsversorgung nicht auf Basis einer Nachfrage hätten planen können, die von der Qualität des Angebots abhängig war ...
Europarl v8

And it flew in the face of doctors' idea of themselves, which was as people who helped patients, they didn't harm them.
Und es forderte das Bild der Ärzte von sich selbst heraus, als Menschen, die Patienten halfen, nicht ihnen schadeten.
TED2020 v1

Allowing patent holders, often private companies, to lock up stretches of the human genome was harming patients.
Patentinhabern -- oft privaten Firmen -- zu erlauben, Teile des menschlichen Genoms wegzuschließen, schadete Patienten.
TED2020 v1

A visual reminder on the outer package to warn patients about the harm to unborn baby and the need for effective contraception when using the medicinal product should be implemented in all medicinal products-containing oral retinoids acitretin, alitretinoin and isotretinoin.
Eine visuelle Erinnerung auf der äußeren Verpackung, um die Patienten vor der Schädigung des ungeborenen Kindes zu warnen und auf die Notwendigkeit einer wirksamen Verhütung bei der Anwendung des Arzneimittels hinzuweisen, sollte bei allen Arzneimitteln, die die oralen Retinoide Acitretin, Alitretinoin und Isotretinoin enthalten, umgesetzt werden.
ELRC_2682 v1

The Committee considered that these risks were increased by the danger of unintentional overdose due to the small difference between the treating dose and the dose that can harm patients, including elderly people.
Der Ausschuss gelangte zu der Ansicht, dass diese Risiken durch die Gefahr einer unbeabsichtigten Überdosierung aufgrund der geringen therapeutischen Breite zwischen der Behandlungsdosis und einer Dosis, die Patienten, einschließlich älterer Patienten, schaden kann, noch weiter erhöht werden.
ELRC_2682 v1

The EESC also recognises that a mechanism should be put in place to compensate patients harmed by faulty medical devices or IVDs.
Der EWSA bejaht ebenfalls, dass ein Mechanismus eingesetzt werden sollte, um Patienten zu entschädigen, die durch fehlerhafte Medizinprodukte oder IVD Schaden genommen haben.
TildeMODEL v2018