Übersetzung für "Patient administration" in Deutsch

Repatha is intended for patient self-administration after proper training.
Repatha ist zur Selbstinjektion durch den Patienten nach angemessener Schulung vorgesehen.
ELRC_2682 v1

For emergency and in-patient treatment, administration can be carried out by the injection of appropriate solutions.
Für die Notfall- und Stationärbehandlung erfolgt die Anwendung durch Injektion entsprechender Lösungen.
EuroPat v2

As an antidote to the patient, intravenous administration of calcium gluconate solution may be prescribed.
Als Gegenmittel gegen den Patienten kann die intravenöse Verabreichung von Calciumgluconatlösung verordnet werden.
ParaCrawl v7.1

Aimovig is intended for patient self-administration after proper training.
Es ist vorgesehen, dass sich die Patienten nach angemessener Schulung Aimovig selbst verabreichen.
ELRC_2682 v1

During training of the patient for self- administration, special attention should be given to specific instructions for the use of the multidose presentation.
Die speziellen Instruktionen zur Anwendung der Mehrfachdosenformulierung sind während der Schulung zur Selbstapplikation besonders hervorzuheben.
EMEA v3

During training of the patient for self- administration, special attention should be given to specific instructions for the use of the prefilled pen.
Die speziellen Instruktionen zur Anwendung des vorgefüllten Injektors sind während der Schulung zur Selbstapplikation besonders hervorzuheben.
EMEA v3

About 200 to 500 ?g are needed several times daily per patient by nasal administration.
Man braucht pro Patient etwa 200-500 µg bei nasaler Anwendung mehrmals täglich.
EuroPat v2

Where a patient requires administration by tube, it is possible to re-constitute AMMONAPS in water prior to use (solubility for sodium phenylbutyrate is up to 5 g in 10 ml water).
Wenn ein Patient das Medikament über eine Sonde erhalten muss, kann AMMONAPS vor dem Gebrauch auch in Wasser aufgelöst werden (die Löslichkeit von Natriumphenylbutyrat beträgt bis zu 5 g in 10 ml Wasser).
EMEA v3

To minimise variability in the individual patient, administration of lapatinib should be standardised in relation to food intake, for example always be taken before a meal (see sections 4.5 and 5.2 for information on absorption).
Um die Variabilität beim einzelnen Patienten zu minimieren, sollte die Gabe von Lapatinib in Bezug auf die Nahrungsaufnahme standardisiert werden, zum Beispiel durch Einnahme immer vor einer Mahlzeit (siehe Abschnitte 4.5 und 5.2 zu Informationen zur Resorption).
EMEA v3

To minimise variability in the individual patient, administration of Tyverb should be standardised in relation to food intake, for example always to be taken one hour before a meal (see sections 4.5 and 5.2 for information on absorption).
Um die Variabilität beim einzelnen Patienten zu minimieren, sollte die Gabe von Tyverb in Bezug auf die Nahrungsaufnahme standardisiert werden, zum Beispiel durch Einnahme immer eine Stunde vor einer Mahlzeit (siehe Abschnitte 4.5 und 5.2 zu Informationen zur Resorption).
ELRC_2682 v1

One case of an increased phototoxic reaction (severe sunburn lasting for 5 days) has been reported in a patient after co-administration of 5-aminolevulinic acid and a hypericin extract (a known phototoxic agent).
Es wurde ein Fall einer verstärkten phototoxischen Reaktion (schwerer Sonnenbrand, der 5 Tage anhielt) nach gleichzeitiger Gabe von 5-Amino-4-oxopentansäure und einem Hypericinextrakt (eine bekannte phototoxische Substanz) bei einem Patienten berichtet.
EMEA v3

To minimise the variability in the bioavailability of cannabidiol in the individual patient, administration of cannabidiol should be standardised in relation to food intake including a ketogenic diet (high-fat meal).
Zur Minimierung der Variabilität der Bioverfügbarkeit von Cannabidiol beim einzelnen Patienten sollte die Einnahme von Cannabidiol in Bezug auf die Nahrungsaufnahme einschließlich einer ketogenen Diät (fettreiche Mahlzeit) standardisiert werden.
ELRC_2682 v1

The number of patients who receive aprotinin, indication for administration, patient characteristics and risk factors and conditions of use including data on heparinisation of patients treated with aprotinin are some of the information to be collected.
Zu den zu erfassenden Informationen zählen unter anderem die Anzahl an Patienten, die Aprotinin erhalten, das Anwendungsgebiet, die Patientenmerkmale und die Risikofaktoren und Bedingungen der Anwendung, einschließlich Daten zur Heparinisierung der mit Aprotinin behandelten Patienten.
ELRC_2682 v1

The patient dose should be measured by a suitable radioactivity calibration system immediately prior to patient administration.
Die Patientendosis ist unmittelbar vor der Verabreichung an den Patienten mit einem geeigneten Kalibriersystem für Radioaktivität zu messen.
ELRC_2682 v1

Eperzan is intended for patient self-administration as a subcutaneous injection in the abdomen, thigh or upper arm region.
Eperzan ist zur Anwendung vom Patienten selbst als subkutane Injektion in Abdomen, Oberschenkel oder Oberarm vorgesehen.
ELRC_2682 v1

It is important that the medicine's tradename and batch number are recorded by healthcare professionals at all levels, including dispensing and patient administration.
Es ist wichtig, dass der Handelsname und die Chargennummer des Arzneimittels von den medizinischen Fachkräften auf allen Ebenen, einschließlich der Abgabe und der Anwendung, erfasst werden.
ELRC_2682 v1

In case of self-administration, patient should be advised to follow instructions provided in the patient information leaflet included in the pack of this medicine.
Im Fall einer Selbstverabreichung sollte der Patient darauf hingewiesen werden, den Anweisungen in der Packung beiliegenden Gebrauchsinformation zu folgen.
ELRC_2682 v1

It is the responsibility of the prescribing physician to provide appropriate training to the non- healthcare professional who will administer the treatment at home, such as the patient for self- administration or a family member.
Es liegt in der Verantwortung des verordnenden Arztes, für die entsprechende Unterweisung desjenigen Laien zu sorgen, der die häusliche Behandlung durchführt, zum Beispiel der Patient bei der Selbstverabreichung oder ein Angehöriger.
TildeMODEL v2018

Suitable daily doses for humans are from 1 to 100, preferably from 5 to 50, mg per patient for oral administration, and from 0.1 to 10, preferably from 0.5 to 5, mg per patient for parenteral administration.
Dabei kommen beim Menschen Dosen von 1 bis 100, bevorzugt 5 bis 50 mg pro Patient und Tag bei oraler Gabe und von 0.1 bis 10, vorzugsweise 0.5 bis 5 mg pro Patient und Tag bei parenteraler Gabe in Betracht.
EuroPat v2