Übersetzung für "Past losses" in Deutsch
Moreover,
the
limitations
on
deduction
of
past
losses
remained
unchanged.
Die
Beschrnkungen
hinsichtlich
des
Abzugs
frherer
Verluste
sind
unverndert
geblieben.
TildeMODEL v2018
The
Commission
limited
its
analysis
to
Teracom's
past
losses
and
its
solvency
ratio.
Die
Kommission
begrenzte
ihre
Analyse
auf
die
früheren
Verluste
und
den
früheren
Solvenzgrad
der
Teracom.
DGT v2019
The
smarter
thing
would
be
to
accept
that
the
past
is
past,
losses
included.
Souveräner
wäre
es,
das
Vergangen-Sein
der
Vergangenheit
zu
akzeptieren,
die
Verluste
inbegriffen.
ParaCrawl v7.1
They
could
talk
about
the
origin
of
man,
his
past
difficulties
and
losses.
Sie
konnten
über
den
Ursprung
des
Menschen,
seine
vergangenen
Schwierigkeiten
und
Verluste
sprechen.
ParaCrawl v7.1
In
Spain,
the
pigs-mature-for-slaughter
price
could
again
make
up
for
a
little
part
of
the
past
weeks'
losses.
In
Spanien
konnte
der
Schlachtschweinepreis
erneut
einen
kleinen
Teil
der
Verluste
aus
den
Vorwochen
aufholen.
ParaCrawl v7.1
Other
details
of
the
operation,
such
as
reducing
the
capital
prior
to
recapitalisation
to
cover
past
losses,
still
have
to
be
worked
out.
Auch
andere
Modalitäten
dieser
Kapitalerhöhung
stehen
noch
nicht
vollständig
fest,
wie
die
Absenkung
der
Kapitalbeteiligung,
die
vor
der
Neuausstattung
der
Gesellschaft
mit
Kapital
erfolgen
muss,
mit
der
die
angefallenen
Verluste
wieder
ausgeglichen
werden
sollen.
DGT v2019
This
agreement
not
only
compensates
financially
for
past
losses
but
also
covers
their
future
prevention.
Diese
Vereinbarung
gleicht
nicht
nur
bereits
erlittene
Verluste
finanziell
aus,
sondern
sorgt
auch
dafür,
dass
diese
in
Zukunft
verhindert
werden.
Europarl v8
Extra-euro
area
export
market
shares
are
,
however
,
expected
to
decline
slightly
over
the
projection
horizon
,
owing
to
increased
global
competition
and
to
lagged
effects
from
past
losses
in
price
competitiveness
.
Bei
den
Exportmarktanteilen
außerhalb
des
Euroraums
hingegen
wird
über
den
Projektionszeitraum
hinweg
ein
leichter
Rückgang
erwartet
,
was
auf
den
zunehmenden
weltweiten
Wettbewerb
und
verzögerte
Auswirkungen
früherer
Einbußen
an
preislicher
Wettbewerbsfähigkeit
zurückzuführen
ist
.
ECB v1
Restructuring
operations
within
the
scope
of
these
Guidelines
cannot,
however,
be
limited
to
financial
aid
designed
to
make
good
past
losses
without
tackling
the
reasons
for
those
losses.
Umgekehrt
darf
sich
eine
Umstrukturierung
im
Sinne
dieser
Leitlinien
nicht
nur
auf
finanzielle
Eingriffe
zur
Deckung
früherer
Verluste
beschränken,
ohne
nach
den
Ursachen
der
Verlustquellen
zu
suchen.
JRC-Acquis v3.0
Restructuring
operations
cannot
be
limited
to
financial
aid
designed
to
make
good
past
losses
without
tackling
the
reasons
for
those
losses.
Die
Umstrukturierungsmaßnahmen
dürfen
sich
nicht
auf
eine
finanzielle
Beihilfe
zum
Ausgleich
früherer
Verluste
beschränken,
ohne
dass
sie
sich
mit
den
Gründen
für
diese
Verluste
befassen.
DGT v2019
As
a
result
of
past
losses,
BB
had
tax
losses
to
carry
over
of
approximately
EUR
376,9
million
as
at
31
December
2004.
Aufgrund
früherer
Verluste
wies
die
BB
am
31.
Dezember
2004
einen
steuerlichen
Verlustvortrag
von
rund
376,9
Mio.
EUR
aus.
DGT v2019
However,
restructuring
operations
benefiting
from
State
aid
cannot
be
confined
to
making
good
past
losses
without
tackling
the
reasons
for
those
losses,
i.e.
without
undertaking
genuine
restructuring.
Staatlich
unterstützte
Umstrukturierungsmaßnahmen
dürfen
sich
nicht
auf
die
Deckung
früherer
Verluste
beschränken,
ohne
nach
den
Ursachen
der
Verlustquellen
zu
suchen,
d.
h.,
ohne
dass
eine
tatsächliche
Umstrukturierung
stattfindet.
DGT v2019
Restructuring
operations,
if
benefiting
from
State
aid,
cannot
be
limited,
however,
to
making
good
past
losses
without
tackling
the
reasons.
Umgekehrt
darf
sich
eine
von
staatlichen
Beihilfen
profitierende
Umstrukturierung
nicht
auf
finanzielle
Eingriffe
zur
Deckung
früherer
Verluste
beschränken,
ohne
die
Ursachen
anzugehen.
DGT v2019
The
Commission
observes
that
any
State
support
(e.g.
financing,
capital
injection,
etc)
granted
to
HSY
(and
not
assigned
to
finance
a
particular
activity)
has
at
the
same
time
covered
losses
of
the
past
(i.e.
losses
generated
by
past
contracts)
and
allowed
the
yard
to
finance
future
activities.
Die
Kommission
unterstreicht,
dass
alle
(nicht
die
Finanzierung
einer
konkreten
Tätigkeit
betreffenden)
staatlichen
Beihilfen
(Finanzierung,
Kapitalzuführungen
usw.)
zugunsten
von
HSY
(aus
früheren
Verträgen)
entstandene
Verluste
deckten
und
dabei
der
Werft
erlaubten,
künftige
Tätigkeiten
zu
finanzieren.
DGT v2019
The
restructuring
measures
may
not
be
limited
to
financial
aid
designed
to
make
good
debts
and
past
losses
without
tackling
the
underlying
reasons
for
the
difficulties.
Die
Umstrukturierungsmaßnahmen
dürfen
sich
nicht
auf
eine
finanzielle
Beihilfe
zur
Deckung
früherer
Verluste
beschränken,
ohne
dass
nach
den
Ursachen
der
Verlustquellen
gesucht
wird.
DGT v2019