Übersetzung für "Partner agencies" in Deutsch

In practice, day-to-day management of each individual island or other site is the responsibility of one of the partner agencies or other bodies.
Die alltägliche Verwaltung jeder einzelnen Insel liegt in der Verantwortung eines der Partner.
WikiMatrix v1

Maxo will sell your home faster together with our 40 partner agencies.
Maxo wird Ihr Haus zusammen mit unseren 40 Partneragenturen schneller verkaufen.
CCAligned v1

Thanks to our partner agencies in other countries, we are also able to offer international PR services.
Über Partneragenturen in anderen Ländern bieten wir auch internationale PR-Services an.
CCAligned v1

We work with over 25 well-established partner agencies around the world.
Wir arbeiten weltweit mit 25 etablierten Partneragenturen zusammen.
ParaCrawl v7.1

What's more, we also cooperate with renowned, globally successful photo production companies and partner agencies.
Außerdem kooperieren wir mit namhaften und weltweit erfolgreichen Fotoproduktionsfirmen und Partneragenturen.
ParaCrawl v7.1

These posters welcome clients to Second Harvest’s partner agencies.
Diese Poster begrüßen Kunden in den Partneragenturen von Second Harvest.
CCAligned v1

Many of our partner agencies need volunteers too.
Viele unserer Partneragenturen benötigen auch freiwillige Helfer.
CCAligned v1

Together with you – our partner agencies, we would like to continue growing in Europe.
Wir möchten gemeinsam mit Ihnen – unseren Partneragenturen – in Europa weiter wachsen.
ParaCrawl v7.1

The additional fee for some partner agencies is up to a maximum of 550 CHF
Die zusätzliche Gebühr für einige Partneragenturen beträgt maximal 550 CHF.
ParaCrawl v7.1

For special newsletter distributors we store more data, e.g. Newsletters for our partner agencies.
Bei speziellen Newsletterverteilern speichern wir weitere Daten, z.B. Newslettern für unsere Partneragenturen.
ParaCrawl v7.1

Cooperation will continue with the partner EU agencies and the European Directorate for the Quality of Medicines.
Die Zusammenarbeit mit den Partneragenturen der EU und der Europäischen Direktion für Arzneimittelqualität wird fortgesetzt.
ELRC_2682 v1

We see ourselves as service provider for the industry as well as partner for agencies and photographers.
Wir verstehen uns einerseits als Dienstleister der Industrie, andererseits als Partner von Agenturen und Fotografen.
CCAligned v1

That’s why we work with overseas partner agencies who know their way around.
Deshalb arbeiten wir im Ausland mit Partneragenturen zusammen, die sich dort bestens auskennen.
ParaCrawl v7.1

With global know-how and partner agencies around the world, we also guarantee the successful conducting of international studies.
Mit globalem Know-How und Partneragenturen weltweit garantieren wir auch die erfolgreiche Durchführung internationaler Studien.
ParaCrawl v7.1

Become a reliable and careful partner for government agencies and organizations with security responsibilities during their operations.
Werden Sie ein zuverlässiger und sorgfältiger Partner für Behörden und Organisationen mit Sicherheitsaufgaben während ihres Betriebs.
CCAligned v1

Headline Concerts takes over different services for several artists, sometimes in cooperation with partner agencies.
Headline übernimmt für verschiedene Künstler unterschiedliche Aufgaben, manches auch in Kooperation mit Partneragenturen.
CCAligned v1

As a co-operation partner of agencies worldwide, we also operate for our clients on an international level.
Als Kooperationspartner von Agenturen weltweit sind wir ebenfalls auf internationaler Ebene für unsere Kunden tätig.
CCAligned v1

Our partner agencies also have different programs to support candidate's integration in their country.
Unsere Partneragenturen haben unterschiedliche Programme um die Integration von Kandidatinnen in ihren Ländern zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

We work with more than 25 partner agencies around the world to help you find the right solution.
Wir arbeiten mit weltweit 25 Partneragenturen zusammen, um für Sie eine passende Lösung zu finden.
ParaCrawl v7.1