Übersetzung für "Partly owned" in Deutsch

It was run partly by state-owned and partly by privately owned firms.
Er wurde teils von staatseigenen, teils von privaten Firmen betrieben.
Wikipedia v1.0

Bank Tejarat is a partly State owned bank.
Die Bank Tejarat ist eine teilweise in Staatseigentum befindliche Bank.
DGT v2019

Both Telia and Sonera are partly state-owned and are the leading telecommunications operators in their respective countries.
Sowohl Telia als auch Sonera sind das jeweils führende Telekommunikationsunternehmen ihres Landes und teilweise in Staatsbesitz.
TildeMODEL v2018

However, this number includes a large number of enterprises that are still partly state-owned.
In diese Zahl sind jedoch viele Unternehmen einbezogen, die noch teilweise im Staatsbesitz sind.
TildeMODEL v2018

These workshops are often partly or fully owned by the municipalities which award the contracts.
Diese Behindertenwerkstätten sind oft teilweise oder ganz im Besitz der Kommunen, die die Aufträge vergeben.
EUbookshop v2

Although the third exporting producer (company 2) was partly privately owned, it could not demonstrate who ultimately controlled it and significant State interference could therefore not be excluded.
Der dritte ausführende Hersteller (Unternehmen 2) befand sich zwar teilweise in Privatbesitz, konnte aber nicht nachweisen, von wem er letztlich kontrolliert wurde, so dass nennenswerte Staatseingriffe nicht ausgeschlossen werden konnten.
DGT v2019

Another exporter argued that its shareholding structure, in particular the fact that it is partly State-owned, did not as such allow the conclusion that the State interfered in the setting of prices and other sales terms.
Ein weiterer Ausführer machte geltend, dass seine Beteiligungsstruktur bzw. die Tatsache, dass er sich zum Teil in Staatsbesitz befindet, allein nicht auf eine staatliche Einflussnahme bei der Festsetzung der Preise und anderer Verkaufsbedingungen schließen lasse.
DGT v2019

One of the other three companies which was not granted MET, was partly foreign owned and was free to repatriate its profits.
Eines der anderen drei Unternehmen, denen keine MWB-Behandlung gewährt wurde, befand sich teilweise in ausländischem Besitz und konnte seine Gewinne frei zurückführen.
DGT v2019

The Rival hotel and bar, which until recently was a cinema theatre, is partly owned by former ABBA star Benny Andersson.
Das Cafe & Hotel „Rival“, das bis vor kurzem ein Kino war, gehört zum Teil dem ABBA-Sänger Benny Andersson.
Wikipedia v1.0