Übersetzung für "Participation from" in Deutsch
We
particularly
welcome
the
exclusion
of
fraudulent
enterprises
from
participation
in
public
procurement.
Wir
begrüßen
insbesondere
den
Ausschluß
betrügerischer
Unternehmen
von
der
Teilnahme
an
öffentlichen
Ausschreibungen.
Europarl v8
At
the
same
time,
there
needs
to
be
a
greater
level
of
participation
from
developing
countries
in
the
relevant
international
forums.
Gleichzeitig
ist
eine
größere
Beteiligung
der
Entwicklungsländer
an
einschlägigen
internationalen
Foren
notwendig.
Europarl v8
The
European
Parliament
must
not
be
excluded
from
participation
in
decision-making
on
transport
issues.
Das
Europäische
Parlament
darf
aus
der
Mitbestimmung
in
Verkehrsfragen
nicht
ausgeschaltet
werden.
Europarl v8
Tenderers
are
excluded
from
participation
in
a
procurement
procedure
if:
Von
der
Teilnahme
an
einer
Ausschreibung
ausgeschlossen
werden
Bewerber
oder
Bieter,
DGT v2019
The
Commission
may
authorise
the
participation
of
observers
from
EEA
countries
and
acceding
countries.
Die
Kommission
kann
die
Beteiligung
von
Beobachtern
aus
EWR-Staaten
und
Beitrittsländern
genehmigen.
DGT v2019
Firstly,
we
would
like
a
different
definition
of
the
term
participation
from
that
used
by
the
Council.
Erstens:
Wir
wollen
eine
andere
Definition
des
Begriffs
Mitbestimmung
als
der
Rat.
Europarl v8
If
China
joins
in,
participation
from
the
US
will
also
be
more
likely.
Wenn
China
mitmacht,
wird
auch
die
Wahrscheinlichkeit
einer
Beteiligung
der
USA
größer.
Europarl v8
Patients
with
known
helminth
infections
were
excluded
from
participation
in
clinical
trials.
Patienten
mit
bekannten
Helminthen-Infektionen
wurden
von
der
Teilnahme
an
klinischen
Studien
ausgeschlossen.
ELRC_2682 v1
Patients
with
known
helminth
infections
were
excluded
from
participation
in
clinical
studies.
Patienten
mit
einer
bekannten
Helminthose
wurden
von
den
klinischen
Studien
ausgeschlossen.
ELRC_2682 v1
Any
contractor
may
be
excluded
from
participation
in
the
contract
who:
Von
der
Teilnahme
am
Vergabeverfahren
können
Unternehmer
ausgeschlossen
werden,
JRC-Acquis v3.0
The
EESC
also
calls
for
more
active
participation
from
researchers
in
social
fields.
Der
Ausschuss
fordert
außerdem
eine
aktivere
Beteiligung
der
Forscher
aus
sozialwissenschaftlichen
Bereichen.
TildeMODEL v2018
The
labour
participation
of
women
from
ethnic
minorities
remains
underexposed.
Der
Erwerbsbeteiligung
von
Frauen
aus
ethnischen
Minderheiten
wird
weiterhin
nicht
genügend
Aufmerksamkeit
gewidmet.
TildeMODEL v2018
The
working
groups
should
be
open
to
the
participation
of
experts
from
the
Commission.
Die
Arbeitsgruppen
sollten
Sachverständigen
der
Kommission
zur
Teilnahme
offenstehen.
DGT v2019
However,
overall,
the
participation
of
researchers
from
developing
countries
often
remains
low.
Allerdings
ist
die
Beteiligung
von
Forschern
aus
Entwicklungsländern
insgesamt
häufig
noch
gering.
TildeMODEL v2018
The
participation
of
organisations
from
more
than
one
member
state
will
however
be
encouraged.
Die
Teilnahme
von
Organisationen
aus
mehr
als
einem
Mitgliedstaat
wird
jedoch
begrüßt.
TildeMODEL v2018
Participation
of
organisations
from
outside
of
the
Community
is
allowed.
Die
Teilnahme
von
Organisationen
außerhalb
der
Gemeinschaft
wird
gestattet.
TildeMODEL v2018
Active
participation
of
partners
from
endemic,
developing
countries
is
specifically
encouraged.
Die
aktive
Beteiligung
von
Partnern
aus
Entwicklungsländern
wird
besonders
gefördert.
TildeMODEL v2018
Hungary’s
participation
is
expected
from
1999
onwards.
Die
Beteiligung
Ungarns
wird
ab
1999
erwartet.
TildeMODEL v2018
Candidates
or
tenderers
shall
be
excluded
from
participation
in
a
procurement
procedure
if:
Von
der
Teilnahme
an
einer
Ausschreibung
ausgeschlossen
werden
Bewerber
oder
Bieter,
DGT v2019
Substantial
participation
from
industry
is
an
essential
element
for
the
SESAR
project.
Eine
substanzielle
Beteiligung
der
Industrie
ist
ein
wesentlicher
Bestandteil
des
SESAR-Projekts.
DGT v2019
Candidates
or
tenderers
shall
be
excluded
from
participation
in
procurement
procedures
if:
Von
der
Teilnahme
an
Ausschreibungen
ausgeschlossen
werden
Bewerber
oder
Bieter,
DGT v2019
The
ECB
may
exclude
candidates
or
tenderers
from
participation
at
any
time
if
they:
Die
EZB
kann
jederzeit
Bewerber
oder
Bieter
von
der
Teilnahme
ausschließen,
DGT v2019